日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Hier,on a vu une comédie romanesque américaine.

1.昨天我們看了一部美國浪漫輕喜劇。

評價該例句:好評差評指正

2.Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.

2.巴黎是座懷舊的、浪漫的世界都市。

評價該例句:好評差評指正

3.Ne soyez pas contraidu, vous allez découvrir les aspect libres et romanesque de vivre dans la nature.

3.大家不必拘束,你們會發(fā)現(xiàn)生活在大自然中自由其浪漫的方面。

評價該例句:好評差評指正

4.Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.

4.作為電影對白編寫者、電影劇本作者和導(dǎo)演她開創(chuàng)了一個新的小說流派并且背離了戲劇和電影的公約。

評價該例句:好評差評指正

5.Malheureusement, les études sérieuses sur la question ne sont guère nombreuses et, ce que l'on trouve, ce sont plut?t des articles de journaux, des reportages de télévision, des ouvrages romanesques, des brochures, par exemple, qui traitent de la question des mercenaires de fa?on superficielle.

5.但令人遺憾的是,關(guān)于這一問題的科學(xué)文獻(xiàn)很有限,現(xiàn)有材料包括膚淺地述及雇傭軍專題的報(bào)刊文章、電視報(bào)告、虛構(gòu)故事、傳單和其他材料。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

1.Aujourd'hui, leurs missions sont moins romanesques, mais tout aussi secrètes?et visent à protéger leur pays?!

如今,他們的任務(wù)少了些許浪漫但是同樣秘密地保護(hù)著國家!

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.De culture romaine ? Culture romanesque ? Culture romantique ?

羅馬文化?浪漫的文化?浪漫主義文化?

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

3.J’aime la fra?cheur des bois et la tranquillité champêtre, comme tu sais ; tu m’as souvent accusé d’être romanesque.

你知道,我喜歡樹林的清新和田野的寧靜;你常常責(zé)備我想入非非

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

4.L’enfant simplifiait de la sorte les noms romanesques chers à la Thénardier.

孩子在回答中就那樣簡化了德納第大娘心愛的那兩個浪漫的名字。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

5.? C’était comme de vivre dans un roman, comme d'incarner une histoire romanesque. ?

" 這就像生活在一本小說中,就像活在一個小說般的歷史中。"

「藝術(shù)家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

6.La réalité est probablement un peu moins romanesque bien qu'on ne sache pas exactement ce qui s'est passé.

現(xiàn)實(shí)可能沒有那么浪漫,雖然我們不知道到底發(fā)生了什么。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

7.Sa vie romanesque fascine ses jeunes partenaires.

他的浪漫生活讓他的年輕伴侶著迷。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

8.Bah, c'était la tradition romanesque de l'Europe occidentale.

呸,這是西歐的浪漫傳統(tǒng)。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

9.Ce personnage romanesque et haut en couleur, a fortement marqué ses contemporains.

這個浪漫多彩的性格強(qiáng)烈地標(biāo)志著他的同代人。机翻

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年4月合集

10.L'histoire est aussi tragique que romanesque.

這個故事既悲慘又浪漫。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年4月合集」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

11.Le héro romanesque est pourtant rarement la reproduction exacte d'un personnage réel.

然而,小說的英雄很少是真實(shí)人物的精確再現(xiàn)。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

12.Au final la chute d'Athènes co?ncide et s'entremêle exactement avec la vie de ce personnage romanesque au destin tragique.

最后,雅典的秋天恰逢其時,與這個浪漫人物的生活和悲慘的命運(yùn)完全交織在一起。机翻

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
Iconic

13.Ses personnages sont iconiques, sa mort est plus que romanesque, sa vie l'est tout autant, cette femme cigogne, cette amoureuse, c'est l'ic?ne absolue.

她的角色很經(jīng)典,她的死亡不僅僅是浪漫,她的生活也同樣浪漫,這個鸛鳥般的女人,這個情人,她是絕對的偶像。

「Iconic」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

14.Ce livre mêlait des moments de la vie du prophète Mahomet, appelé Mahound dans le texte, avec des éléments romanesques.

這本書結(jié)合了先知穆罕默德的生活片段,在文本中被稱為 Mahound,并帶有浪漫的元素。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
?a peut pas faire de mal

15.Il prend la poésie, il crée des poètes, il élimine les plateaux du théatre, mais il crée un univers romanesque.

他創(chuàng)作詩歌, 創(chuàng)作詩人,消除戲劇的舞臺,但他創(chuàng)造了一個小說的世界。机翻

「?a peut pas faire de mal」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

16.Entre combats sanglants, histoires d'amour et intrigues de cour, El Akhira contient tous les ingrédients d'un grand film, populaire et romanesque.

在血腥的戰(zhàn)斗、愛情故事和宮廷陰謀之間,El Akhira 包含了一部偉大電影的所有要素,流行和浪漫机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Du coup cette fois-ci Charles Bonestell collabore avec d'autres artistes, notamment Fred Freeman et Rolf Klep, pour obtenir des représentations plus réalistes, et moins romanesques.

因此,這次查爾斯·伯恩斯特爾(Charles Bonestell)將與其他藝術(shù)家合作,包括弗雷德·弗里曼(Fred Freeman)和羅爾夫·克萊普(Rolf Klep),以獲得更現(xiàn)實(shí),更少浪漫的表現(xiàn)

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

18.Son imaginaire lui projette des scénarios émouvants et des personnages pauvres et romanesques qui vont marquer des générations de lecteurs et de futurs réalisateurs.

他的想象力投射出動人的場景和可憐而浪漫的角色,將給一代又一代的讀者和未來的導(dǎo)演留下深刻印象。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.Il faut dire que les dignitaires nazis ont une vision paradoxale de la chasse : elle est à la fois romanesque et passionnée, mais aussi cruelle et sauvage.

不得不說,納粹政要對狩獵有著自相矛盾的看法:它既浪漫激情,又殘酷野蠻。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

20.C'est-à-dire que je n'ai aucune croyance en le caractère particulièrement sain, éthéré ou romanesque des femmes, qui ferait qu'elles n'auraient pas la même chose à dire.

也就是說,我不相信女性特別健康、空靈或浪漫的性格,這意味著她們不會有同樣的話要說。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com