日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.J’ai plusieurs riders à qui j’ai filé des rallonges X6 avec adaptateur déjà intégré et qui ont eu le bout qui a pété au premier étarquage.

1.我有幾個riders我紗線已經(jīng)增加X6綜合與改編者末端發(fā)生但pété了第一étarquage。

評價該例句:好評差評指正

2.L'Inventaire comprend sept projets distincts, dont l'Inventaire de la faune et de la flore marine et des profondeurs abyssales, la biogéographie des écosystèmes chimiosynthétiques des grandes profondeurs et le projet de l'écosystème de la Ride médio-atlantique.

2.該組織有七個實地項目,包括深海生命多樣性普查、深水化學合成生態(tài)系統(tǒng)生物地理研究和大西洋中脊生態(tài)系統(tǒng)項目。

評價該例句:好評差評指正

3.Des participants à la manifestation "No pants Subway Ride" (métro sans pantalon) à New York, aux Etats-Unis, le 9 janvier 2011.

3.2011年1月9日,一些美國紐約的市民參加了第十屆的“地鐵無褲日的活動。

評價該例句:好評差評指正

4.La Nouvelle-Zélande a déclaré avoir conclu un arrangement avec le Gouvernement australien pour la conservation et la gestion du poisson-montre dans la zone de la Ride de Tasman méridionale.

4.新西蘭表示,它參加了與澳大利亞政府之間關(guān)于養(yǎng)護和管理南塔斯馬尼亞海隆的桔連鰭鮭的安排。

評價該例句:好評差評指正

5.Durant la cérémonie, le dirigeant religieux Ali al-Sistani a donné un banquet dans la soirée en l'honneur du défunt; son fils, Muhammad Rida al-Sistani, était chargé de superviser ce banquet.

5.在舉喪期間,宗教領(lǐng)袖Ali Al-Sistani為死者的亡靈舉行了晚宴;他的兒子Muhammad Rida Al-Sistani負責晚宴的安排。

評價該例句:好評差評指正

6.La plupart de ces activités ont un caractère exploratoire, associant parfois les efforts de deux communautés scientifiques ou de deux états ou plus, tels que l'expédition de 2001 sur la Ride médio-atlantique dirigée par des scientifiques des états-Unis et de l'Allemagne34.

6.有些研究活動是兩個國家或多個國家科學界聯(lián)合進行的,如美國和德國科學家進行的北極大洋中脊探索項目。

評價該例句:好評差評指正

7.Le Pacte de Stabilité et de Croissance répond à une logique de discipline budgétaire qui vise à limiter le risque de comportement ??free rider??, dans l'objectif que l'Union européenne puisse réagir avec efficacité à un choc réel extérieur et d'assurer la solvabilité monétaire des pays membres.

7.《穩(wěn)定和增長公約》滿足預算紀律邏輯的需要,該邏輯旨在限制“自由浮動”行為的風險,以便歐洲聯(lián)盟能夠針對某個外部實際沖擊有效地采取對策,并確保各締約國的貨幣償付能力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

1.Ses dents étaient noires et rares, sa bouche était ridée, et son menton affectait la forme dite en galoche.

黝黑的牙齒已經(jīng)不多幾顆,嘴巴全是長長的下巴頦兒望上鉤起,象只木底靴。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.C'était Tom, le patron, un vieil homme édenté à la peau ridée.

這是湯姆,一個滿臉皺紋、沒有牙齒的老板。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

3.Au début des années 2000, on estimait que la Planet Surf comptait quelques 23 millions de riders.

在21世紀初,據(jù)估計,沖浪領(lǐng)域有大約2300萬參與者。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Il s’assit près d’eux, fit asseoir Cosette, et prit leurs quatre mains dans ses vieilles mains ridées.

他坐近他們,讓珂賽特坐下,把他們的四只手抓在他的起皺的老手中。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

5.Dans le courant des années 1950, sa population de riders passe de 3 000 à près de 100 000.

在二十世紀五十年代,沖浪者的數(shù)量從3000人發(fā)展到將近10萬人。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

6.Un peu plus tard, Ford le présente à George Freeth, l'un des riders les plus populaires du moment.

不久之后,福特把他介紹給喬治·弗雷斯,他是當時最受歡迎的沖浪運動員之一。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

7.Monck palit légèrement, et un imperceptible frisson rida sa peau et hérissa sa moustache grise.

蒙克臉色微微蒼白,一陣難以察覺的顫抖使他的皮膚起皺,使他灰白的胡須變得毛茸茸。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

8.Sa peau était déjà ridée et carbonisée, mais ses yeux émettaient encore une lueur différente de celle des flammes en train de l'engloutir.

皮膚在發(fā)皺和炭化,但雙眼仍發(fā)出與吞噬他的火焰完全不同的光芒。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

9.Elle avait les épaules ridées, les seins flasques et les c?tes enveloppées d'une peau aussi pale et froide que celle d'une grenouille.

她的肩膀皺巴巴,乳房松弛的,肋骨被像青蛙一樣蒼白冰冷的皮膚包裹著。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

10.Chacun jeta son premier coup d’?il aux montagnes environnantes, aux vallées profondes encore noyées de brumes, à la surface du lac Taupo, que le vent du matin ridait légèrement.

大家向四周望了望,看著前后左右的山峰,看看還沉浸在晨霧中的深谷,看看被晨風吹皺的道波湖。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Sa surface ondulait comme de l'eau ridée par le vent puis, tel un nuage, elle se séparait en plusieurs fragments qui tournoyaient lentement en changeant de forme.

像水面在微風中泛起漣漪,又像云朵那樣飄逸地散開、柔和地旋轉(zhuǎn)。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Le père Bru, le corps vo?té, la barbe blanche, la face ridée comme une vieille pomme, demeurait des heures sans rien dire, à écouter le grésillement du coke.

布魯大叔彎著的背已經(jīng)成了弓形,斑白的胡須,面部的皮得像只老蘋果。他一聲不吭,只是靜聽煤塊迸濺火星的聲響。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

13.Un grand feu br?lait en avant de cette tente et projetait sa lumière pourprée sur les flaques herbeuses du marais que ridait une brise assez fra?che.

帳篷前燃起了一堆大火,紫色的光芒照在沼澤地的草坑上,這些水坑被涼爽的微風吹得皺巴巴的。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

14.Le tendre amant Candide en voyant sa belle Cunégonde rembrunie, les yeux éraillés, la gorge sèche, les joues ridées, les bras rouges et écaillés, recula trois pas, saisi d’horreur, et avan?a ensuite par bon procédé.

多情的老實人,看到他美麗的居內(nèi)貢皮膚變成棕色,眼中全是血筋,乳房干癟了,滿臉皺紋, 通紅的手臂長滿著魚鱗般的硬皮,不由得毛發(fā)悚然,倒退了幾步,然后為了禮貌關(guān)系,只得走近去。

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
La nausée

15.Un affalement plut?t; à chaque instant je m'attendais à voir les troncs se rider comme des verges lasses, se recroqueviller et choir sur le sol en un tas noir et mou avec des plis.

相當?shù)兔?;每時每刻我都希望看到樹干像疲憊的桿子一樣起皺,蜷縮起來倒在地上, 變成一團又黑又軟的褶皺。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

16.La mer était magnifique, le ciel pur. à peine si le long véhicule ressentait les larges ondulations de l’Océan. Une légère brise de l’est ridait la surface des eaux. L’horizon, dégagé de brumes, se prêtait aux meilleures observations.

海上風平浪靜,天空清朗無云。長長的船身差不多感不到海洋的闊大波動。一陣輕微的東風了洋面。夭慚全無煙霧,可以望得很遠。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

17.Le vieillard frotta avec force sa joue ridée et rousse et se remit à sourire avec bonhomie

「高爾基《意大利童話》」評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

18.Et là on a une redétermination, Ce que fait d'ailleurs des ridas de pile le début de depuis les années 60, c'est la redétermination de la notion d'expérience.

「Avec philosophie」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

19.Le professeur Binns fit une pause. Il avait l'air d'une vieille tortue toute ridée. —Voilà ce qu'on peut dire à partir de sources historiques dignes de foi, reprit-il.

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

20.Ses yeux étaient soulignés de grands cernes noirs et sa peau ridée avait un teint parcheminé qu'il ne lui avait pas vu le jour de la Coupe du Monde de Quidditch.

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com