日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les capacités financières des institutions de microfinancement sont toutefois restreintes.

1.但小額供資機(jī)構(gòu)的實(shí)際金融能力是有限。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Ascension a sa propre législation, mais celle-ci est assez restreinte.

2.阿森松島自身的立法范圍有限。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.

3.少數(shù)雙邊投資條約對外國投資提供的保護(hù)相對較。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Celle des autres partenaires nationaux de développement semble être encore restreinte.

4.其它國家發(fā)展伙伴參與聯(lián)發(fā)援框架進(jìn)程的程度似乎依然有限。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.On pourrait également envisager de convoquer des réunions régionales plus restreintes.

5.還應(yīng)考慮召集規(guī)模較小的區(qū)域會(huì)議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Cette année, 53% des Fran?ais prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.

6.今年,53%的法國人打算縮減自己的開支預(yù)算,而2009年的比率是43%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Fixés dès le jeune age, ces r?les restreignent véritablement la mobilité des femmes.

7.從很早以前傳下來的這些角色分工實(shí)際上限制了婦女的活動(dòng)范圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Quelques délégations ont suggéré que la Commission recourre à des commissions plus restreintes.

8.一些代表團(tuán)認(rèn)為,委員會(huì)可以縮減小組委員會(huì)的規(guī)模而照常運(yùn)作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Certains systèmes juridiques ont également des règles de procédure qui restreignent cette possibilité.

9.有些法律制度還有限制法院遵從另一法院的程序性規(guī)則。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.

10.一些國家認(rèn)為,應(yīng)以更限制性的方式處理這一專題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.La reconnaissance de l'objection de conscience sélective est néanmoins restreinte dans certains pays.

11.然而,有些國家對有選擇的依良心拒服兵役作出有限的承認(rèn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.15) dans le nord a permis de rétablir les opérations dans les zones précédemment restreintes.

12.但是,聯(lián)塞部隊(duì)人員的行動(dòng)仍然局限在北部軍事基地的附近地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Le personnel local des agences humanitaires reste en Afghanistan mais leur activité est sévèrement restreinte.

13.各人道主義機(jī)構(gòu)的當(dāng)?shù)毓ぷ魅藛T仍然留在阿富汗,但活動(dòng)受到很大限制。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Pour ce faire, le meilleur moyen est de restreindre ou abolir l'usage du veto.

14.保障這一點(diǎn)的辦法是限制使用否決權(quán)或廢除否決權(quán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Divers pays industrialisés ont également pris des mesures afin de restreindre encore les droits syndicaux.

15.一些工業(yè)化國家也采取了步驟進(jìn)一步限制工會(huì)的權(quán)利。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Quatre Serbes du Kosovo ont été détenus et la liberté de mouvement a été restreinte.

16.四名科索沃塞族人被拘留,對人員行動(dòng)作了限制。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.De?plus, elles avaient pour effet d'évincer les concurrents en restreignant la?concurrence.

17.此外,捆綁銷售以限制市場競爭的手法,產(chǎn)生了將競爭對手?jǐn)D出商業(yè)經(jīng)營的效果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.L'une des nouvelles mesures a pour effet de restreindre encore les mouvements du personnel militaire.

18.新的措施包括,進(jìn)一步限制軍事人員的行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.La liberté d'expression est également restreinte dans l'exercice de certaines professions et emplois publics.

19.某些行業(yè)的人員和擔(dān)任公職人員的言論自由也受到限制。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Il considère qu'un préavis aussi long risque de restreindre ind?ment les formes légitimes de réunion.

20.委員會(huì)認(rèn)為,這種期限要求可能會(huì)對合法的集會(huì)形式造成不適當(dāng)?shù)南拗啤?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語版

1.Même dans l'ancien programme, les ressources que j'avais à disposition étaient restreintes.

“即使在舊法案中,我能調(diào)用的資源數(shù)量也不大。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

2.Ou, si vous préférez, la relativité restreinte.

或者,如果你喜歡,有限相對論

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

3.La végétation de ce continent désolé me parut extrêmement restreinte.

這個(gè)荒涼大陸的植物看來是極端有限。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
聆聽自然

4.Malheureusement le réchauffement climatique et les dérangements occasionnés par les sports de nature, restreignent toujours son domaine vital.

不幸的是全球變暖和自然運(yùn)動(dòng)造成的不便,一直限制它的棲息范圍。

「聆聽自然」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

5.L'utilisation de ces engins a été restreinte au Havre.

這些設(shè)備的使用僅限于勒阿弗爾。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

6.Pour cette salariée, ce n'est pas le moment de restreindre le pouvoir d'achat des clients.

- 對這位員工來說,現(xiàn)在不是限制顧客購買力的時(shí)候。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史人文

7.Désormais, les états fédérés sont libres de le restreindre ou même de l'interdire, comme c'est le cas dans 13 d'entre eux.

從現(xiàn)在開始,聯(lián)邦各州可以自由限制甚至禁止墮胎,其中13個(gè)州就是這種情況。

「歷史人文」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

8.Au niveau des barrages, la production hydroélectrique est aussi restreinte.

- 在大壩一級(jí),水力發(fā)電也受到限制。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

9.Une usine de pointe, mais aux capacités restreintes.

- 最先進(jìn)的工廠,但產(chǎn)能有限。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

10.Elles ont le pouvoir de restreindre son activité.

它們有權(quán)限制其執(zhí)業(yè)活動(dòng)。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
D'un monde à l'autre

11.L'Europe a aussi la possibilité de restreindre ou fermer ses marchés publics aux entreprises américaines.

歐洲還可以選擇限制或關(guān)閉其公共采購市場,不讓美國公司進(jìn)入。机翻

「D'un monde à l'autre」評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年1月合集

12.Restreindre les privilèges est une mission importante pour lutter contre la corruption.

限制特權(quán)是反腐敗斗爭中的一項(xiàng)重要任務(wù)。机翻

「CRI法語聽力 2013年1月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

13.Ca va restreindre le nombre de femmes qui vont pouvoir en bénéficier.

這將限制能夠從中受益的女性數(shù)量。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

14.J'ai toujours considéré que même si je n'avais pas été là, quelqu'un d'autre aurait fini par découvrir la relativité restreinte.

我一直認(rèn)為,沒有我,別人也會(huì)發(fā)現(xiàn)狹義相對論

「《三體》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

15.Les gouvernements locaux exhortent leurs résidents à restreindre l’utilisation des feux d’artifice.

當(dāng)?shù)卣卮倬用?span id="gmyvdu373jr" class="key">限制使用煙花。机翻

「CCTV-F法語頻道」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

16.Certains centres vont devoir fermer, d'autres restreindre leur activité, faute d'animateurs.

一些中心將不得不關(guān)閉,另一些中心則因缺乏協(xié)調(diào)員而限制其活動(dòng)。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.L'eau s'est déversée sur une surface restreinte, d'où ces inondations fulgurantes.

水傾瀉在一小塊區(qū)域,因此引發(fā)了山洪。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Jusqu'à la fin de l'été au moins, les campeurs devront se restreindre.

-至少在夏季結(jié)束之前,露營者將不得不限制自己。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Le texte permet aussi de restreindre l'asile et de limiter le regroupement familial.

- 該案文還使得限制庇護(hù)和家庭團(tuán)聚成為可能。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

20.On peut considérer aussi que cette base restreinte est une fragilité pour Fran?ois Bayrou.

也可以認(rèn)為,這種有限的基礎(chǔ)是弗朗索瓦·貝魯?shù)拇嗳踔帯?/p>机翻

「Quid Juris ?」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com