日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.En repliant cette étoffe, tachez de la remettre dans les mêmes plis.

1.這塊布時, 盡可能照原來的折痕折好。

評價該例句:好評差評指正

2.Fragile et repliée sur elle-même, Naoko n’a pas encore surmonté la mort de Kizuki.

2.直子自己很脆弱,尚未克服木月的死亡。

評價該例句:好評差評指正

3.Ce serait folie d'être prisonnier de l'impulsion à prendre sa revanche et à se replier.

3.屈服于報復和退怯的沖動將是愚蠢的。

評價該例句:好評差評指正

4.Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et Rusizi.

4.最后,襲擊者分散為小組,撤向Kiliba 和Rusizi。

評價該例句:好評差評指正

5.Il s'endort les jambes replies.

5.他屈著雙腿睡。

評價該例句:好評差評指正

6.à la suite d'un accrochage, l'adversaire a d? se replier.

6.由于發(fā)生一場小沖突,敵人不得不撤退

評價該例句:好評差評指正

7.Contrés, les rebelles se seraient repliés en direction de la frontière soudanaise.

7.反叛分子被擊退,據(jù)報撤向蘇丹邊界。

評價該例句:好評差評指正

8.En conséquence, le taux global d'exécution du budget approuvé s'est replié.

8.因此,特派團核定預算支付費用的總比例下降。

評價該例句:好評差評指正

9.Durant l'attaque de l'APC, le colonel s'est replié sur Bafwasende avec les deux femmes.

9.在剛果人民軍進攻時,上校帶著這兩名婦女撤退到巴富瓦森代。

評價該例句:好評差評指正

10.Il sera peut-être nécessaire de se replier vers de nouveaux bureaux et de nouveaux logements pendant quelque temps.

10.按此情景,可能需要臨時另外提供工作場所和工作人員住宿。

評價該例句:好評差評指正

11.Pense-t-on vraiment que poursuivre ces planificateurs et auteurs du génocide repliés en RDC, c'est aller chercher le coltan?

11.是否真正認為,追捕滅絕種族罪的這些策劃者和肇事者就等同于尋找鈳鉭鐵礦?

評價該例句:好評差評指正

12.Les forces repliées ne se maintiendront, en aucun cas, à moins de 100 kilomètres de Kisangani.

12.撤離的部隊在任何情況下都必須遠離基桑加尼100公里之上。

評價該例句:好評差評指正

13.Oui, nous pourrions toujours nous replier à l'intérieur des terres pour éviter la montée des eaux.

13.是的,我們總是可以向內(nèi)陸遷移,以避免上升的海平面。

評價該例句:好評差評指正

14.Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

14.最后,他們分散為小股,穿過沼澤地,撤向Kiliba 和Rusizi。

評價該例句:好評差評指正

15.Dans un contexte d'intégration économique sous-régionale et de mondialisation agressive, la C?te d'Ivoire ne saurait se replier sur elle-même.

15.在次區(qū)域經(jīng)濟一體化和咄咄逼人的全球化條件下,科特迪瓦不能同世界其他國家隔絕。

評價該例句:好評差評指正

16.L'autre partie de la population se retrouvera, soit renfermée à Goma, soit repliée sur les axes Goma-Saké et Goma-Rutshuru.

16.另一半居民不是被困在戈馬,就是撤退到戈馬-薩凱和戈馬-魯特舒魯樞紐地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

17.L'ONUB a obtenu la conclusion d'un accord en vertu duquel les deux parties se sont repliées sur des positions convenues.

17.聯(lián)合國布隆迪行動進行調(diào)解,獲得協(xié)議,雙方退回所同意的陣地。

評價該例句:好評差評指正

18.à cet endroit, la résistance libanaise, qui avait observé la progression des forces israéliennes, les a accrochées et forcées à se replier.

18.在該地的抵抗部隊發(fā)現(xiàn)上述以色列部隊,并與他們發(fā)生沖突,迫使他們后退。

評價該例句:好評差評指正

19.C'est ainsi que beaucoup de bandes armées arrivent à se replier, voire à dispara?tre, après avoir commis des exactions dans un pays voisin.

19.這樣,很多武裝團伙能夠在在一個鄰國犯下不法行為之后躲藏起來,甚至完全消失。

評價該例句:好評差評指正

20.Les insurgés ont continué de se replier dans des zones s?res du nord de la province de Helmand, voire dans la province d'Orozgan.

20.叛軍繼續(xù)向北部赫爾曼德省的安全區(qū)后撤,并進入烏魯茲甘省。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

電臺訪談錄

1.Chaque communauté finalement tend à se replier un peu égo?stement sur elle-même.

每個團體最后趨向于反省一點兒自己的自私。

「電臺訪談錄」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.Deux sentinelles s’étaient repliées et étaient rentrées presque en même temps que Gavroche.

兩個哨兵也折回來了,幾乎是和伽弗洛什同時到達的。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Ses ailes immenses repliées contre son corps, il se délectait d'un plat de musaraignes mortes.

巨大的雙翼緊緊地折在身體兩旁,正在享受一盤死雪貂。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

4.Je vais commencer par dessiner sa tête. Il a deux oreilles un peu repliées comme ?a.

我先畫頭。它有兩只微微折疊的耳朵,就像這樣。

「可愛法語動畫DIDOU」評價該例句:好評差評指正
動物世界

5.Puis il plonge en une fraction de seconde en repliant ces ailes pour mieux fendre l'air.

然后通過合攏翅膀的方式,它在不到一秒鐘的時間內(nèi)實現(xiàn)俯沖。

「動物世界」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

6.Son front s'était creusé. Il replia le paquet de fiches.

他額頭緊皺,重新好病歷卡。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

7.Le Thénardier se replia en bon ordre.

德納第向后退卻,章法卻不亂。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Elle lui remit une lettre décachetée mais repliée.

她把一封打開然而折起的信遞給他。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

9.Je prends mes deux bords et je les replie.

拿起兩個邊緣,折疊起來。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

10.Le cavalier blanc se replia de F3 en H2.

白馬從F3退到了H2。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
藝術家的小秘密

11.Mary se replie sur elle-même, sa seule échappatoire à la réalité c’est l’écriture.

瑪麗開始反省自己,她逃避現(xiàn)實的唯一方式就是寫作。

「藝術家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

12.Celui-ci, déjà peu liant se replie encore davantage sur lui-même.

她父親本就不易親近,現(xiàn)在變得更自閉。

「《天使愛美麗》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Elle replia sa moitié de journal d'un air songeur.

她若有所思地疊她那半張報紙。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

14.Anthony replia son journal et soupira.

安東尼把報紙回去,嘆了一口氣。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Harry replia la lettre et réfléchit.

哈利折起信,沉思著。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

16.Et je replie mon rectangle de fa?on à obtenir un c?ne.

然后我再一次矩形得到一個錐形。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

17.Prises par surprise, les armées soviétiques doivent se replier en catastrophe.

蘇軍被打了個措手不及,不得不狼狽撤退。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
我說法語你來聽

18.Ils repliaient leurs ailes et se tenaient aussi immobiles que moi.

他們翅膀并且像我一樣一動不動。

「我說法語你來聽」評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

19.Et tu finis par la deuxième patte d’arrière repliée comme la première.

最后,你畫第二條折疊的后肢,就像第一條一樣。

「可愛法語動畫DIDOU」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

20.Comme la veille au soir les vedettes se replièrent ; mais cette fois toutes.

正如昨晚哨兵撤退,現(xiàn)在已全部撤離完畢一樣。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com