日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Est-ce que cette lettre renfermait quelque chose de précieux ?

1.》那封信里是不是包含有什么珍貴的東西?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Enfin, notre ordre du jour renferme une autre question ?nucléaire?.

2.我們的議程上還有一個(gè)“核”問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'évaluation globale que renferme le rapport a rencontré une adhésion générale.

3.與會(huì)者基本同意報(bào)告的總的評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le Comité pourrait prendre note des informations que renferme le présent document.

4.委員會(huì)似宜注意到本文件所提供的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il est clair que cette révolution renferme des possibilités considérables de développement.

5.顯然,這場(chǎng)革命提供了巨大的發(fā)展機(jī)遇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle renfermant les différentes recommandations concernant ses requérants.

6.每個(gè)政府將獲得一份機(jī)密清單,其中列出關(guān)于各個(gè)索賠人的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La?législation de l'Italie et celle du Mexique renferment des dispositions analogues.

7.意大利162 和墨西哥163 的立法中也類似的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les règles que renferme le projet d'article?8 sont bien entendu supplétives.

8.當(dāng)然,第8條草案所載的規(guī)則是備用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le Gouvernement kowe?tien recevra une liste confidentielle renfermant les?différentes recommandations concernant ces requérants.

9.科威特政府將獲得一份載有在它的索賠人方面提出的個(gè)別建議的機(jī)密清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Pourquoi sapent-ils l'Accord de Lusaka, qui renferme tous les éléments de la solution?

10.只有盧薩卡協(xié)定才具備解決問(wèn)題的各個(gè)因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La Commission a accueilli favorablement le rapport, estimant qu'il renfermait bon nombre d'informations utiles.

11.委員會(huì)對(duì)本報(bào)告表示歡迎,認(rèn)為報(bào)告中載有大量有用信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.à l'écoute de sa déclaration, j'ai compris que ses explications renfermaient des éléments positifs.

12.據(jù)我所聽(tīng)到的發(fā)言,我認(rèn)為他的解釋中存在積極的要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les stratégies qu'il renferme pourraient être ajustées dans le détail au cours de nos délibérations.

13.在我們的審議過(guò)程中可以對(duì)其中的戰(zhàn)略進(jìn)行一些調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il s'agit d'un document destiné au public qui, par conséquent, renferme un langage très direct.

14.該文件的對(duì)象是公眾,因而許多話是直截了當(dāng)?shù)摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Cette proposition renferme un compromis patiemment élaboré.

15.這項(xiàng)提案包含了審慎地?cái)M訂的折衷方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il renferme des informations de caractère général et factuel.

16.共同核心文件包括概述和事實(shí)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le Centre de préservation renferme le patrimoine documentaire des Canadiens.

17.它的保存中心收藏加拿大的文件遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

18.《聯(lián)合國(guó)憲章》包含了無(wú)可辯駁的政治智慧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'additif au présent rapport renferme les renseignements en question.

19.本報(bào)告的增編載有這方面的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le TNP renferme des obligations claires en matière de désarmement.

20.《不擴(kuò)散條約》規(guī)定了明確的裁軍義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Les médicaments qui renferment des principes actifs peuvent être déposés à la pharmacie.

含有有效成分的藥品可以拿到藥店去。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.M. de Morcerf ! dit Baptistin, comme si ce mot seul renfermait son excuse.

“馬爾塞夫先生來(lái)訪!”巴浦斯汀說(shuō),像是只要他說(shuō)出那個(gè)名字就得請(qǐng)伯爵的原諒似的。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

這個(gè)是細(xì)胞核,含有植物的遺傳物質(zhì)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

4.C'est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

這個(gè)是細(xì)胞核,含有植物的遺傳物質(zhì)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Sur l’autel, et au-dessous du portrait, était le coffret qui renfermait les ferrets de diamants.

祭壇上的肖像下面,擱著那個(gè)鉆石墜子的匣子。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

6.Mais, c'est parce que je ne connaissais pas le vrai pouvoir qu'elles renfermaient

但是,那是因?yàn)槲也恢浪鼈冋嬲牧α俊?/p>

「Le Rire Jaune」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

7.Pour se nourrir, les plantes absorbent, par leurs racines, l’eau qui renferme les matières minérales dont elles ont besoin.

為了吸取養(yǎng)料,這些植物通過(guò)根部吸收它們需要的含有礦物質(zhì)的水分。

「簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

8.Elle ne renferme aucune dignité et n’inspire aucun intérêt.

這種晚年沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)尊嚴(yán),引不起別人的絲毫同情 。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Les flots apporteront-ils un jour ce manuscrit qui renferme toute l’histoire de sa vie ?

水波會(huì)不會(huì)有一天把那本記載著他的全部生活經(jīng)歷的手稿帶到人間呢?

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

10.Et il lui tendit l’enveloppe qui renfermait les quatre lettres.

他便把那包著四封信的信封遞了給她。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

11.Ce joyau de la nature renferme une faune et une flore foisonnantes.

這顆自然界的明珠包含著豐富的動(dòng)植物。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

12.Chaque capsule renferme une trentaine de graines entourées d'un abondant duvet, le coton.

每個(gè)花蕾包含大約三十顆種子,并且周圍環(huán)繞著大量的棉花。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Elle renferme un portrait ! dit madame de Rênal, pouvant à peine se tenir debout.

“那里面一幀肖像!”德·菜納夫人說(shuō),快要站不住了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Votre vie, jeune homme, est bien courte pour renfermer des événements de quelque importance.

“我的年青朋友,你的生命太短了,會(huì)經(jīng)歷什么重要的大事的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

15.Madame Lorilleux n’ajouta rien, se renfermant dans sa dignité, horriblement vexée de s’appeler Queue-de-Vache.

羅利歐太太聽(tīng)見(jiàn)了“牛尾巴”的綽號(hào),心中很不是滋味,一時(shí)語(yǔ)塞,還要保持自己的尊嚴(yán)。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

16.C'est le sucre qui va renfermer en fait l'air, qui a du go?t.

糖漿里的糖會(huì)鎖住那些有味道的空氣。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

17.Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.

好在這間里沒(méi)有蒸汽爐,不然的話,爐火就要熄滅了。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

18.Ah! Bali, surnommée l'?le des dieux, renferme bien davantage de trésors.

??!被稱為神之島的巴厘島,還有很多寶藏。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

19.Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.

但我只要能夠否認(rèn)這事的真實(shí)性,我總是作否定的答復(fù)。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

20.Cyrus Smith leur recommanda donc une extrême prudence, car il était probable que la forêt renfermait quelques fauves dangereux.

賽勒斯-史密斯要大家謹(jǐn)慎一些,森林里大概許多猛獸。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com