日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Tes cheveux ont un reflet doré.真人慢速

1.你有著金黃色的頭發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.

2.本品呈濃密的寶石紅色,酒體柔和,具有具有濃郁的黑色水果(李子,桑葚)以及辛香作料氣息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les reflets du chateau dans l'eau est clairement vus.

3.城堡在水中的倒影清晰可見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Reflet d'une difficulté croissante à être bien ensemble ?

4.這是否反映出了人際交往困難度的上升?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il devrait aussi être le reflet des réalités géopolitiques actuelles.

5.安理會(huì)還應(yīng)反映當(dāng)前地緣政治的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.La ceinture fa?on cuir, imprimée et écriture gravée reflets argent, boucle métallique rectangulaire.

6.仿皮皮帶,凹凸浮雕處理,長(zhǎng)方形金屬皮帶扣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Cette possibilité doit trouver son reflet dans le texte du projet.

7.本草案案文必須體現(xiàn)出此可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.

8.這樣的實(shí)踐不一定反映在仲裁判決中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le veto n'est que le reflet d'un équilibre international moribond.

9.否決權(quán)是對(duì)現(xiàn)在甚至已不存在的一種國際平衡的反映。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'évaluation ne doit pas être le reflet d'intérêts personnels ou sectoriels.

10.評(píng)價(jià)不應(yīng)該反映個(gè)人或部門的利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le nombre des membres permanents ou élus n'est qu'un reflet du passé.

11.常任和非常任理事國的數(shù)目反映過去的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Honduras souhaite que le barème des quotes-parts soit le reflet des nouvelles réalités.

12.洪都拉斯代表團(tuán)希望看到一個(gè)能反映新現(xiàn)實(shí)的分?jǐn)偙阮~表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La politique récemment adoptée par le Comité permanent interorganisations est le reflet de cette réflexion.

13.機(jī)構(gòu)間常委會(huì)最近通過的政策反映了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Cette situation est en réalité le reflet des relations géostratégiques plus larges entre les états.

14.實(shí)際上,這反映了各國之間更加廣泛的地緣戰(zhàn)略關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.L'Année internationale du sport et de l'éducation physique est le reflet d'objectifs universels.

15.體育運(yùn)動(dòng)國際年反映出全人類的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

16.橡樹香味真讓人感到愉快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Bien que nous ayons noté un effort, le revêtement brillant de la dalle est sujet aux reflets.

17.雖然我們已經(jīng)注意到了努力,鉆石的板級(jí)是受強(qiáng)光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'offre de moyens sanitaires d'évacuer les excréments est un reflet de la qualité des logements.

18.具備清除糞便的衛(wèi)生設(shè)施反映了住房質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La composition actuelle du Conseil de sécurité est le reflet d'un monde qui n'existe plus.

19.安全理事會(huì)目前的組成所反映的是已不復(fù)存在的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La résolution n'est pas le reflet d'un monde idéal mais du monde tel qu'il est.

20.決議并沒有反映出一個(gè)理想的世界,而是反映出一個(gè)現(xiàn)存的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《第一日》&《第一夜》

1.Keira contempla son reflet dans le miroir.

凱拉呆望著鏡子里的自己。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

2.La petite forge, sous le plein jour, avait un reflet rose.

日光下,那只小熔金爐映出了粉紅色的火光。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Il aper?ut alors son reflet dans le miroir, au-dessus du lavabo.

他從洗手池上方的鏡子里看到了自己。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Pas un être vivant dans les carrefours que blanchissait un reflet de soleil.

在陽光照亮了的十字路口沒有一個(gè)行人。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

5.La blanche poitrine du Bonhomme de neige en recevait des reflets rouges.

火焰照在雪人潔白的身上,一直把他的上半身都照紅了。

「安徒生童話精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

6.Le chancelier s'approcha et vit à sa surface son reflet déformé.

元首走過去,看著全反射球面上自己變形的映像。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Harry distinguait son reflet dans les yeux couleur de brume du vieil homme.

哈利已經(jīng)看到老頭混濁的眼睛里映出了自己的影子。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Est-ce que l'équipement était le reflet d'un certain statut social ?

裝備是否反映了某種社會(huì)地位?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

9.Elle grima?a en contemplant son reflet et passa sa main dans ses cheveux ébouriffés.

她向中的自己做了個(gè)鬼臉,用手理了理那些卷翹的頭發(fā)。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.C’était une tortue franche du genre mydase, dont la carapace offrait d’admirables reflets verts.

這是一只米達(dá)斯種可以食用的綠海龜,這個(gè)名稱的由來是因?yàn)樗臍ず腿舛际蔷G色的。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Il examina de plus près la cicatrice en forme d'éclair que présentait son reflet.

他靠近一點(diǎn)衣鏡審視霹靂形傷痕

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

12.Elle touma la tête pour contempler les reflets des grandes grues qui ondulaient sur l’eau.

蘇珊轉(zhuǎn)過頭去,看著海面上倒映的月影。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

13.Jean Valjean déposa un baiser sur ce front où il y avait un reflet céleste.

冉阿讓在這有著天上光彩的額頭上吻了一下。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

14.Au zénith de celui-ci se trouvaient les reflets de la planète Trisolaris et d'un soleil.

天頂正中就是三體行星和太陽的鏡像。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

15.Et c'était aussi celles dont il lisait les reflets sur le visage de ses amis.

他看到這類想法也在他的朋友們臉上反映出來。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Courfeyrac, homme pratique, ne prenait pas en bonne part ce reflet d'un paradis invisible sur Marius.

古費(fèi)拉克是個(gè)講實(shí)際的人,他不欣賞那種由無形的天堂映在馬呂斯身上的光輝

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

17.Ces pensées, toutes dorées qu'elles étaient par un dernier reflet d'amour, n'en étaient pas moins tristes.

王后的心事,雖然被愛情最后一道閃光映得金光燦爛,但總免不了凄涼。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Les chercheurs l'ont bien compris : la monnaie est le reflet d'une époque.

研究人員很清楚這一點(diǎn):貨幣是一個(gè)時(shí)代的反映

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

19.Un reflet de ce ciel était sur l’évêque.

來自天空的一線彩光正射在主教的身上。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

20.En pleine Guerre de Cent Ans, il est le reflet d'une zone franche entre France et Angleterre.

在百年戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他是法國和英格蘭之間的一個(gè)自由地帶的反映。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com