日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

1.校正的長(zhǎng)度和直徑的一塊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le présent document est sujet à rectifications.

2.* 委員會(huì)決定共同審議的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

3.* 委員會(huì)決定共同審議的項(xiàng)目

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous exigeons la rectification d'une injustice historique.

4.我們要求的是糾正一種歷史的不公。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le Secrétaire donne lecture d'une rectification au texte.

5.秘書宣讀了對(duì)案文的更正

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

6.? 委員會(huì)決定共同審議的措辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

7.整改的優(yōu)勢(shì),以取得一個(gè)國(guó)家的地表水和完美的角度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Peut-être pouvons-nous commencer par apporter quelques rectifications à ma proposition.

8.也許我們可以首先對(duì)我這方面的建議做一些調(diào)整

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les comptes rendus analytiques de chaque séance sont sujets à rectifications.

9.各次會(huì)議的簡(jiǎn)要記錄可予更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le représentant du Brésil apporte une rectification au projet de résolution.

10.巴西代表對(duì)決議草案作出訂正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

11.銑床,無(wú)心磨,外圓磨,鉆床,折彎?rùn)C(jī),精密沖床,剪板機(jī)待,設(shè)備齊全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Je crois comprendre que nous aurons peut-être à apporter quelques rectifications à ce paragraphe.

12.我理解,這一段可能需要有所調(diào)整

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les références erronées au Jugement du Tribunal de Nuremberg auraient d? faire l'objet de rectifications.

13.應(yīng)糾正對(duì)紐倫堡法庭審判的不確切引用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les paragraphes?1 à 17 sont adoptés avec des rectifications rédactionnelles mineures du?texte anglais.

14.對(duì)英文本的文字略作改動(dòng)后,第1至第17段獲得通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Toute personne a le droit d'accéder aux données collectées la?concernant et d'en?obtenir la rectification.

15.每個(gè)人有權(quán)檢索所收集的涉及其本人的數(shù)據(jù)并有權(quán)加以糾正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Secrétaire donne lecture des rectifications apportées au texte.

16.秘書宣讀了對(duì)案文的更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Une rectification des faits ne peut être qu'exceptionnelle.

17.只有在例外情況下才對(duì)事實(shí)作更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

18.Nikiforov先生(俄羅斯聯(lián)邦)支持對(duì)日刊進(jìn)行更正的這一要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

19.對(duì)本次會(huì)議和其他各次會(huì)議記錄的任何更正將并入一份更正匯編印發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cette rectification, si nécessaire, sera apportée dans l'additif au document.

20.在必要時(shí),文件的增編將反映這一更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Une rectification sur un fait qui porte atteinte à l’honneur d’un membre de ma famille.

“那段話影響了我家里一個(gè)人的名譽(yù)?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.Une sorte de rectification splendide venait de se faire dans son esprit.

精神上剛起一種極為壯觀的矯正

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

3.à noter, rayon orthographe, que, depuis les rectifications de 1990, on peut écrire aout sans accent circonflexe.

應(yīng)該注意的是, 在拼寫方面, 自 1990 年的更正以來(lái),可以寫 August 而不帶揚(yáng)抑符重音。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集

4.Un document concernant la rectification des services intermédiaires sera bient?t publié, a fait savoir Luo Guosan, fonctionnaire à la CNDR.

一份關(guān)于整頓中間服務(wù)的文件將很快發(fā)布,國(guó)家發(fā)改委官員羅國(guó)山說(shuō)。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

5.Mais elle était déjà si profondément résignée à l'accomplissement de son destin qu'elle ne se laissa pas tourmenter par la certitude que tout retour en arrière et toute rectification étaient devenus impossibles.

但是她已經(jīng)如此深刻地接受了她命運(yùn)的實(shí)現(xiàn),以至于她不允許自己被任何回頭和糾正都變得不可能的確定性所折磨。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Monsieur, je ne nie pas la justesse de votre rectification ; mais, plus vous vous armerez sévèrement contre ce malheureux, plus vous frapperez notre famille. Voyons, oubliez-le pour un moment ; au lieu de le poursuivre, laissez-le fuir.

“閣下,我不否認(rèn)您的改正更確切,但您對(duì)那個(gè)家伙處置得愈嚴(yán)厲,我的家庭蒙受的損失就愈厲害。啊,暫時(shí)忘掉他吧,不要去追捕他,讓他逃走吧?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com