日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Ha?ti.

1.2010年1月12日16點58分,海地發(fā)生震級為7級的破壞性地震。

評價該例句:好評差評指正

2.Le cyclone a causé des ravages.

2.旋風造成了災害。

評價該例句:好評差評指正

3.Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Ma?do.

3.留尼旺島的一場大火燒了三天三夜,火災了馬伊朵島上的馬伊朵森林。

評價該例句:好評差評指正

4.La mer, de son c?té, fait des ravages.

4.海洋也造成了嚴重的破壞。

評價該例句:好評差評指正

5.Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

5.武裝沖突給兒童帶來可怕的災難。

評價該例句:好評差評指正

6.L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.

6.這場疾病的流行對學生和教師都產(chǎn)生了巨大影響。

評價該例句:好評差評指正

7.L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.

7.政治野心造成了極大的破壞和損害。

評價該例句:好評差評指正

8.Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.

8.沖突還在繼續(xù)把毀滅帶給世界上許多區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

9.Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

9.這或許是一個時代的跡象。

評價該例句:好評差評指正

10.Et le virus du sida qui continue à faire des ravages??

10.艾滋病病毒還再帶來什么災難?

評價該例句:好評差評指正

11.Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.

11.它們經(jīng)常造成巨大的破壞;有些流行病甚至徹底摧毀了文明社會。

評價該例句:好評差評指正

12.L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.

12.曾困擾全國的叛亂活動幾近結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正

13.Les changements climatiques font des ravages dans les petits états insulaires en développement.

13.氣候變化可對小島嶼發(fā)展中國家產(chǎn)生毀滅性影響。

評價該例句:好評差評指正

14.Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.

14.在國家一級,人員裁減也造成了損失。

評價該例句:好評差評指正

15.Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

15.米奇颶風造成的破壞就證明了這種脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

16.Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

16.較少提及但破壞程度并不遜色的疾病是瘧疾。

評價該例句:好評差評指正

17.Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

17.公路交通傷還在造成不良健康狀況方面帶來嚴重損失。

評價該例句:好評差評指正

18.Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.

18.這種地雷使得平民致殘或致死,目前仍在造成禍害。

評價該例句:好評差評指正

19.Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.

19.他提醒與會者注意毀滅性的疾病在歷史上曾給土著社區(qū)造成傷害。

評價該例句:好評差評指正

20.Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.

20.這些因素對所有曾經(jīng)遭受戰(zhàn)爭蹂躪的國家都至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

1.Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.

不幸的是,種族主義繼續(xù)肆虐。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

2.Les représentations des gueules cassées témoignent des ravages sur les corps.

斷口的表達顯示了尸體上的蹂躪。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

3.L'après-midi même, je suis allé voir les ravages sur la c?te.

那天下午,我來到了那片地獄般的海岸。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

4.Le bilan des feux qui ravagent Los Angeles est alourdi à 24 morts.

洛杉磯大火造成的死亡人數(shù)已攀升至24人。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.Depuis qu'ils sont revenus au grand jour, ils ont provoqué des ravages.

“自從他們公開亮相以來,已經(jīng)造成了很大的破壞。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

6.Ses vents rapides font des ravages une fois qu'ils atteignent les c?tes.

一旦到達海岸,它的疾風就會造成巨大的破壞。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.Hercule doit donc capturer la bête qui ravage toute l'?le.

因此,赫拉克勒斯必須捕捉這個正在摧毀整個島嶼的野獸。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

8.C’est que, dans le ménage des Coupeau, le vitriol de l’Assommoir commen?ait à faire aussi son ravage.

然而在古波夫婦的家中,小酒店劣質(zhì)燒酒的遺毒也開始作祟起來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

9.Edward avait succombé au sida et toi à une autre pandémie qui continue ses ravages chez les hommes.

他的朋友愛德華死于艾滋病,而你死于繼續(xù)摧毀人類的瘋狂。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

10.C'est un bon gars au final, il ne tue que les animaux qui font des ravages.

他其實是個好人,只殺那些造成破壞的動物

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

11.Dans la nuit du 19 au 20 novembre, un terrible incendie ravage le chateau de Winsor.

11月19日到20日的夜晚,一場可怕的大火摧毀了溫莎古堡。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Il advenait aussi que souvent le ravage intérieur ne se révélait par aucune balafre au dehors.

但有時內(nèi)部的毀壞在外面沒有顯露痕跡。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

13.Au combat, elle est accompagnée par une armée de génies et de créatures effrayantes qui ravagent tout sur leur passage.

在戰(zhàn)斗中,她身邊有一支由精靈和可怕的生物組成的軍隊,他們會破壞沿途的一切。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

14.La perte de ses 3 enfants et les dépenses extravagantes et constantes infidélités de son mari la ravagent.

她失去了三個孩子,而她丈夫的奢侈消費和不斷的不忠行為使受到打擊。

「藝術(shù)家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

15.Du coup, les introvertis et les extravertis sont réunis ici contre la fameuse réunionite qui fait ravage aujourd'hui dans certaines entreprises.

因此,內(nèi)向的人和外向的人聚在這里反對如今破壞公司的會議癖。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

16.Croirait-on qu’un simple sternutatoire p?t exercer de tels ravages dans l’organisme d’un quadrupède ? C’est extrêmement curieux, n’est-il pas vrai ?

誰想得到使人打噴嚏的煙草,居然會摧殘四足動物的機體?你說這是不是奇聞?”

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

17.Or, mal utilisé, il peut faire des ravages.

但是,如果使用不當,它會造成嚴重破壞。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

18.En Californie, l'incendie Camp Fire continue ses ravages.

在加利福尼亞州,篝火繼續(xù)肆虐。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年11月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

19.Donc ?a, ?a fait des ravages ici au Sénégal.

所以這在塞內(nèi)加爾造成了嚴重破壞机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

20.Alors depuis quand le moustique fait-il des ravages ?

那么,從什么時候開始,蚊子就開始肆虐了呢?机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com