日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nous nous sentions rapprochés par un idéal commun.

1.我們由于共同的理想而感到接近了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nos deux sociétés se sont rapprochées pour envisager un nouveau produit.

2.我們兩家公司聯(lián)手來(lái)開(kāi)發(fā)一種新產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

3.我們的艱苦工作使我們更靠近歐洲-大西洋結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Toutefois, malheureusement, nous ne nous sommes guère rapprochés de ces impératifs.

4.然而,遺憾的是,我們并沒(méi)有更接近這些迫切目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les vues des Gouvernements britannique et espagnol se sont considérablement rapprochées.

5.兩國(guó)政府在很大程度上達(dá)成協(xié)商一致意見(jiàn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Accord de partenariat économique rapproché entre la Nouvelle-Zélande et Singapour.

6.新西蘭和新加坡關(guān)于加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系的協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Des progrès ont été réalisés, et les positions se sont rapprochées.

7.他說(shuō),同瑞典代表團(tuán)就決定草案進(jìn)行的協(xié)商很有建設(shè)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Mais elles n'ont nullement rapproché le Kosovo d'une solution finale.

8.但選舉還沒(méi)有使科索沃朝著最終解決邁近一步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Montrons tous que la Stratégie nous a rapprochés pour combattre ce fléau.

9.讓我們共同表明,《戰(zhàn)略》已把我們更緊密地聚集在一起,以便打擊恐怖主義禍害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il est utilisé pour aider une unité à assurer sa protection locale rapprochée.

10.長(zhǎng)期的邊界安全雷場(chǎng)大致屬于這一類(lèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Pour assurer une protection en permanence, cinq agents de protection rapprochée sont nécessaires.

11.為了提供專(zhuān)職保護(hù),現(xiàn)在共需要5名人身保護(hù)干事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.

12.根據(jù)資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)實(shí)物清點(diǎn)進(jìn)行了核實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Notre objectif commun d'une indépendance rapide pour le Timor oriental s'est nettement rapproché.

13.我們希望看到東帝汶早日獨(dú)立的共同目標(biāo)顯然越來(lái)越近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Nous voulons voir créer un organe subsidiaire approprié, à la date la plus rapprochée possible.

14.我們希望盡早看到成立一個(gè)適當(dāng)?shù)母綄贆C(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La mise en ?uvre des recommandations se heurte aussi au problème des délais trop rapprochés.

15.執(zhí)行建議的時(shí)間不夠也是障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il s'est rapproché de l'Union européenne, qu'il voit comme un partenaire d'importance.

16.他努力接近歐盟,這一在他看來(lái)十分重要的合作伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Toutes les décisions prises lors d'une séance privée sont annoncées lors d'une séance publique rapprochée.

17.在非公開(kāi)會(huì)上作出的一切決定應(yīng)當(dāng)早日舉行公開(kāi)會(huì)議予以宣布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Six agents assurent la protection rapprochée du Coordonnateur spécial.

18.現(xiàn)為特別協(xié)調(diào)員指派了6名近身保護(hù)干事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous sommes arrivés à plusieurs positions qui doivent être rapprochées.

19.我們已有若干不同立場(chǎng),現(xiàn)在必須協(xié)調(diào)這些立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Un groupe de membres s'était prononcé pour une date rapprochée.

20.一些成員贊成早日舉行公開(kāi)會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Easy French

1.Alors ?a m'a rapproché de mes racines un peu.

讓我想起了我的根。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Harry reconnut parmi eux les membres de sa garde rapprochée.

包括先前給哈利當(dāng)警衛(wèi)的那幾個(gè)人。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

3.Greg me forme au combat rapproché.

Greg訓(xùn)練我進(jìn)行近距離戰(zhàn)斗

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Le bruit redoublait ; des pas plus rapprochés retentirent : on descendait les marches du souterrain.

“喧鬧的聲音愈來(lái)愈響,腳步聲愈來(lái)愈。通到洞里的那座樓梯上,有一個(gè)人正走下來(lái)。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

5.L’homme s’était rapproché, et, la face collée au panneau, il nous regardait.

那個(gè)人游了過(guò)來(lái),臉貼在嵌板上,看著我們。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.– Personne n'a rien dit, Harry ! répondit Hermione qui s'était rapprochée.

“沒(méi)有人在說(shuō)話(huà),哈利!”赫敏說(shuō)著向他過(guò)來(lái)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

7.Pour y arriver, trace des hachures croisées très rapprochées dans la partie ombragée.

要做到這一點(diǎn),要在陰影區(qū)域畫(huà)非常相似交叉的影線(xiàn)。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Il est donc évident que Néa et Paléa se réuniront dans un temps rapproché.

那么,很明顯,尼亞島和帕萊亞島不久之后是會(huì)連起來(lái)的。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

9.Quand nous nous sommes rapprochés, j'ai vu qu'il n'avait pas son chien.

我們走近,我看到他沒(méi)牽著狗。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

10.Virginie s’était rapprochée de Gervaise, de fa?on à ne pas être entendue des autres.

維爾吉妮朝熱爾維絲身旁了坐,為的是不讓別人聽(tīng)見(jiàn)她們的談話(huà)。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.Il s’en était rapproché, cependant, mais sous quelle allure naviguait-il ?

了一些,但是究竟是向著什么方向航行的呢?

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

12.Alors ?a m'a rapproché du climat que j'ai vécu quand j'étais gamin.

這讓我想起了小時(shí)候在那里的氣候。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Nous sommes ta garde rapprochée, Potter.

“我們是你的警衛(wèi),波特?!?/p>

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

14.C'est quand les fleurs sont rapprochées les unes des autres et partent directement de la tige.

穗是指花朵緊密相鄰,直接從莖上長(zhǎng)出來(lái)。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Oui, si nous étions suffisamment rapprochés d’un rivage, et si le navire flottait à la surface.

“是的。如果我們離岸足夠,而且‘鸚鵡螺號(hào)’浮出水面的話(huà),我們就潛水。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Eh bien, puisque précisément à cette époque la terre se trouve plus rapprochée du soleil… comprends-tu ?

“那好,正是這時(shí)候,地球最接近太陽(yáng)… … 你懂了嗎?”

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

17.Harbert s’était rapproché du capitaine. Il plia les genoux, il prit sa main et la lui baisa.

赫伯特已經(jīng)走近船長(zhǎng)。他跪下來(lái),吻了船長(zhǎng)的手。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Je palis. Mes compagnons s’étaient rapprochés de moi. J’avais saisi la main de Conseil.

我的臉色驟然蒼白,我的同伴走近我。我抓住康塞爾的手。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

19.Pour les bracelets, j’ai inventé de remplacer les coulants en t?le soudée par des coulants en t?le rapprochée.

關(guān)于手鐲,我發(fā)明了不用焊藥焊住金屬扣環(huán),而是把金屬扣環(huán)搭緊。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

20.? Cela prouverait qu’il existe dans l’ouest une c?te assez rapprochée. ?

“這說(shuō)明西邊不遠(yuǎn)的地方有海岸?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com