日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elle se fait rallier de sa taille par lui .

1.她總是被他取笑她的身高。

評價該例句:好評差評指正

2.Certains mouvements rebelles refusent de se rallier au processus politique.

2.一些反叛運動拒絕參加政治進程。

評價該例句:好評差評指正

3.La patrouille, après avoir accompli sa mission, rallia le gros de la troupe.

3.偵察班完成任務后,返回主力部隊。

評價該例句:好評差評指正

4.Cependant, dans un esprit de coopération, Isra?l se ralliera au consensus.

4.不過,本著合作精神,以色列加入了協(xié)商一致。

評價該例句:好評差評指正

5.Nous invitons toutes les délégations à se rallier à ce consensus.

5.我們請所有代表團加入協(xié)商一致意見。

評價該例句:好評差評指正

6.La ligne longue de 4 miles (6,5 kilomètres) permet de rallier Farringdon street à Paddington.

6.該線全長4英里(6.5公里),法林頓街至帕丁頓路。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous l'avons dit, nous sommes tout disposés à nous rallier à vos suggestions.

7.正如我們所說過的,我們準備贊同你的建議。

評價該例句:好評差評指正

8.Au risque de surprendre, je dirai que je me rallie volontiers au pragmatisme britannique.

8.我冒著使我的同行感到驚訝的風險指出,我高興地站在英國人的務實作風一邊。

評價該例句:好評差評指正

9.Deuxièmement, faisons en sorte que tous les acteurs se rallient aux principes de Monterrey.

9.第二,讓我們確保所有行為者都支持蒙特雷各項原則。

評價該例句:好評差評指正

10.La communauté internationale s'est ralliée pour appuyer les négociations bilatérales entre Israéliens et Palestiniens.

10.國際社會一致支持以色列和巴勒斯坦開展的雙邊談判。

評價該例句:好評差評指正

11.Nous avons le devoir à l'ONU de nous rallier à la guerre internationale contre eux.

11.我們聯(lián)合國有責任參加打擊它們的全球戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

12.Nous applaudissons la décision des Serbes du Kosovo de se rallier à l'administration conjointe intérimaire.

12.我們贊揚科索沃塞族決定加入聯(lián)合臨時行政機構。

評價該例句:好評差評指正

13.Même si je comprends pourquoi ils se rallient aux états-Unis et au Royaume-Uni, c'est injustifiable.

13.雖然我理解它們?yōu)槭裁匆С置绹吐?lián)合王國,但我不能說這樣做是正確的。

評價該例句:好評差評指正

14.Cela ralliera la plus large acceptation politique possible.

14.這將導致在政治上贏得最廣泛的接受。

評價該例句:好評差評指正

15.Nous espérons rallier à cette mesure le plus grand nombre.

15.我們希望動員對這項措施的盡可能大的支持。

評價該例句:好評差評指正

16.Mon pays se rallie à cet appel sans aucune réserve.

16.我國毫無保留的支持這項呼吁。

評價該例句:好評差評指正

17.Les Pays-Bas se rallient aux conclusions du Rapporteur spécial.

17.荷蘭支持特別報告員得出的結論。

評價該例句:好評差評指正

18.Je me rallie d'ailleurs à l'avis sur bien des points.

18.而且咨詢意見中的許多看法,我是同意的。

評價該例句:好評差評指正

19.Les Pays-Bas se rallient pleinement à la déclaration de l'Italie.

19.荷蘭充分贊同意大利的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

20.Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?

20.或者,各國是否傾向于一種折衷的解決辦法,如果是的話,什么樣的折衷辦法?

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Ne serait-il pas opportun d’envoyer au Duncan l’ordre de rallier la c?te ?

“派人送個命令給鄧肯號,叫它開到東海岸是不是可以?”

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– Et Macnair a convaincu les géants de rallier Vous-Savez-Qui ?

“麥克尼爾說服巨人跟神秘人聯(lián)合了?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

3.Je pense qu'il y a beaucoup de gens qui se rallieront probablement à cette opinion.

我想會有很多人同意我的看法。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

4.C'est la langue fran?aise qui nous rallie ensemble !

是法語把我們連結在一起的!

「Destination Francophonie」評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導視

5.Détruisez Hyrule, et quiconque se rallierait à sa cause!

毀滅海拉爾王國及其相關者!

「Nintendo Switch 游戲法語導視」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

6.Oui, si le Duncan quitte Melbourne et rallie la c?te est !

“有,只有鄧肯號離開墨爾本到東海岸!”

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

7.Les habitants de la Gaule, les Gaulois, se rallient derrière un chef, Vercingétorix.

高盧的居民——高盧人,團結在領袖Vercingétorix之下。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

8.Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

天主教徒也加入行列一些神父為自由之樹祈福。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Il... il ralliait tout le monde ! bredouilla Pettigrow. Qu'avait-on à gagner en s'opposant à lui ?

“他… … 他什么地方都插手!”小矮星彼得喘著氣說,“拒絕他,有… … 有什么好處?”

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.Baissez la tête, ralliez le mur, cria Enjolras, et tous à genoux le long de la barricade !

“低下頭,集合到墻邊,”安灼拉喊道,“大家沿著街壘跪下!”

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

11.Il sera alors possible de rallier le p?le Nord et traverser l'Arctique avec quasiment n'importe quel navire.

那么有可能重組北極且穿越北冰洋幾乎無論什么船。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

12.Le départ était donné à Shanghai, et les concurrents devaient rallier New York en traversant l'océan Pacifique gelé.

從上海出發(fā),從冰面上橫穿封凍的太平洋,到達終點紐約。

「《流浪地球》法語版」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.Jean, probablement très affecté, se rallie alors aux troupes de Charles V pour chasser les anglais présents en Normandie.

面對這突如其來的變故,讓·德·卡魯日心境或許受到了極大傷害,但他隨即決然地投身查理五世的軍隊,以趕走入侵諾曼底的英軍。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

14.L'étendard servait par exemple à rallier les hommes, et à les diriger, ce qu'elle fit selon de nombreuses chroniques.

例如,她的旗幟用于召集和指揮士兵,根據(jù)許多編年史的記載,她做得很好。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

15.A Grenoble, en revanche, le socialiste arrivé derrière l'écologiste refuse de se rallier..

另一方面,在格勒諾布爾,支持生態(tài)學家的社會主義者拒絕集會。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年3月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

16.On change d'alliance là-aussi, on abandonne son camp pour se rallier à l'adversaire.

我們在那里也改變了我們的聯(lián)盟,我們放棄了我們的陣營,加入了對手的行列。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Elle rallie une immense armée de dieux, engendre des monstres, serpents et dragons, et se change elle-même en dragon gigantesque.

加入了龐大的眾神大軍,繁殖了怪物、蛇和龍,并將自己變成了一條巨大的龍。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.Lui, a été empêché de rallier la Résistance, lorsque Pétain l'a bombardé Commissaire de l'éducation et des Sports sous l'Occupation.

當貝當在占領期間突然被任命為教育和體育專員時,他被阻止加入抵抗運動。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.FO a décidé de rallier la CGT.

FO 已決定加入 CGT。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年4月合集

20.Martine Aubry rallie la motion de Jean-Christophe Cambadélis.

Martine Aubry支持Jean-Christophe Cambadélis的動議。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年4月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com