1.Rage d'amour est pire que mal de dents.
1.狂熱的愛情所帶來的痛苦比牙痛更痛.
4.Au cours de la même période, nous avons assisté à la claire démonstration d'une détermination accrue de la part de l'Afrique -?au niveau continental, représenté par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et au niveau sous-régional?- de régler ses propres différends et de prendre l'initiative pour mettre fin aux guerres qui font ragent dans ses pays.
4.在同一時期內,我們還明顯看到非洲——在以非洲統(tǒng)一組織(非統(tǒng)組織)為代表的大陸一級和次區(qū)域一級——在解決其自身爭端和為制止在某些國家的戰(zhàn)爭采取主動行動方面下定更大的決心。
12.La piste de 2?300 mètres de long, dépourvue d'éclairage, sans possibilité d'avitaillement, ni installation d'entreposage du fret, avec seulement un petit terminal, a été construite par M.?Rage à l'aide de fonds extorqués auprès d'utilisateurs potentiels de l'aéroport.
12.這條2 300米長的飛機跑道沒有照明設施,沒有加油設備,也沒有任何貨物儲存設施,只有一個小小的候機室,其建造資金是Rage先生強迫預期的機場使用者繳納的。
13.Ils protègent également ces intérêts contre toute atteinte de leurs adversaires, comme cela a été le cas lors des affrontements récents entre l'homme d'affaires Bashir Rage et le chef du cartel des entreprises, Abukar Omar Adani, liés à des questions économiques concernant le port maritime d'El Ma'an.
13.他們還保護這些利益不受對方侵犯,最近商人Bashir Rage和企業(yè)卡塔爾老板Abukar Omar Adani之間因涉及馬安海港的經濟問題而發(fā)生的戰(zhàn)斗就是一例。
14.Parmi les individus impliqués dans ce type d'opération il y aurait Mohamed Qanyare Afrah, qui contr?le la piste d'atterrissage de Daynille, ce qui lui rapporte 5?000 dollars par jour; Abukar Omar Adan et Bashir Rage, qui contr?lent le port d'El Ma'an; et Abdullahi Yusuf, qui contr?le le port maritime de Boosaaso.
14.據稱,從事這種生意的一些人是:Mohamed Qanyare Afrah,他控制著Daynille機場,每天收取5 000美元;Abukar Omar Adan和Bashir Rage 控制著El Ma'an港;Abdullahi Yusuf控制著Boosaaso港。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com