日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ces dernières années, les résultats ont été positifs, aussi bien quantitativement que qualitativement.

1.無(wú)論從量還是質(zhì)的角度來(lái)說(shuō),近年來(lái)取得的成果都是樂(lè)觀的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cette mesure limitera quantitativement le développement des capacités nucléaires.

2.這將在數(shù)量上限制核武器能力的開(kāi)發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

3.該模型以定量的方式考慮了所有的環(huán)境組成分區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.De même, ils favorisent l'échange d'informations, tant quantitativement que qualitativement.

4.同樣地,計(jì)算機(jī)促進(jìn)了信息的交換,無(wú)論在數(shù)量還是在質(zhì)量上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Un état engagé doit être en mesure d'évaluer ses stocks (qualitativement et quantitativement).

5.一個(gè)做出承諾的國(guó)家需要有(從數(shù)量上和質(zhì)量上)評(píng)估其庫(kù)存的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Qualitativement et quantitativement, 1'eau disponible ne permet pas d'assurer 1'hygiène personnelle et 1'assainissement.

6.水質(zhì)和水量都不足以維護(hù)個(gè)人和環(huán)境衛(wèi)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.De manière générale, les actions de ces départements ministériels ont été améliorées qualitativement et quantitativement.

7.一般來(lái)說(shuō),這三個(gè)部的工作在數(shù)量和質(zhì)量上均獲得了改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.

8.涉及面如此廣泛的機(jī)構(gòu)使人們有可能對(duì)申請(qǐng)這種執(zhí)照的人收集有一定數(shù)量和準(zhǔn)確性的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette dernière interaction serait quantitativement supérieure et augmenterait plus rapidement tant que les températures continueraient à s'élever.

9.只要溫度不斷升高,后者的相互影響在數(shù)量和速度方面將更大更快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il importe d'évaluer leur vulnérabilité si l'on veut mieux préserver les eaux souterraines, tant qualitativement que quantitativement.

10.必須評(píng)估含水層的脆弱性以改善對(duì)地下水資源的保護(hù)。 其目標(biāo)因此應(yīng)該是保護(hù)地下水的數(shù)量和質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.J'espère que les membres de l'Assemblée générale reconnaissent que nous avons essayé d'être plus transparents qualitativement et quantitativement.

11.我希望大會(huì)會(huì)員國(guó)意識(shí)到,我們無(wú)論是在質(zhì)的方面還是在量的方面都在試圖變得更具有透明度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Quantitativement, les femmes représentent un pourcentage croissant des populations migrantes et, dans plusieurs pays, elles constituent déjà la majorité.

12.從量說(shuō),婦女占移徙人口的百分比越來(lái)越大,而且在若干國(guó)家,她們已經(jīng)占多數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Or, la dotation en effectifs actuelle des bureaux, tant quantitativement que qualitativement, est inadaptée au regard de l'impact opérationnel souhaité.

13.但是,監(jiān)督廳認(rèn)為,當(dāng)前次區(qū)域辦事處的實(shí)際員額配置,在人數(shù)和專長(zhǎng)兩方面,對(duì)于渴望產(chǎn)生的業(yè)務(wù)影響而言是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Pour ce qui est de la timorisation, le représentant du Royaume-Uni m'a demandé comment nous pourrions l'améliorer, qualitativement plut?t que quantitativement.

14.關(guān)于東帝汶化問(wèn)題,聯(lián)合王國(guó)代表問(wèn)我,我們是如何從質(zhì)的方面而不是從量的方面進(jìn)行改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ainsi, les opérations du SCN ont contribué à améliorer tant quantitativement que qualitativement la base de données dynamiques sur les géocroiseurs connus.

15.因此,空間衛(wèi)士中樞的工作有助于從量和質(zhì)上改進(jìn)已知近地物體的動(dòng)態(tài)數(shù)據(jù)庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les modes d'action des isomères du HCH sur le système nerveux central, qui est leur principal organe cible, diffèrent quantitativement et qualitativement.

16.無(wú)論是從數(shù)量上,還是從性質(zhì)上來(lái)講,不同六氯環(huán)己烷異構(gòu)體在主要靶器官——中樞神經(jīng)系統(tǒng)中的生物活性作用方式各不相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les flux privés de capitaux étant une source peu fiable de financement du développement, il importe que l'APD progresse quantitativement et qualitativement.

17.由于私人資本的流入并不是發(fā)展籌資的可靠來(lái)源,因此提高對(duì)發(fā)展中國(guó)家官方援助的數(shù)量和質(zhì)量是重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il est, en effet, indispensable d'accro?tre, quantitativement et qualitativement, les moyens du Comité, au premier chef en matière d'expertise et de logistique.

18.我們必須從數(shù)量和質(zhì)量上改進(jìn)委員會(huì)所能利用的手段,首先是在專門知識(shí)和后勤方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il s'agit donc d'envisager et de mettre en place au plus t?t une aide quantitativement et qualitativement appropriée avec des conditionnalités adaptées.

19.因此,我們必須考慮在對(duì)條件性進(jìn)行調(diào)整之后,盡快在數(shù)量上和質(zhì)量上提供充分的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Pour ce faire, la composition du Conseil de sécurité devrait être élargie quantitativement et qualitativement, tant pour les sièges permanents que non permanents.

20.為此,無(wú)論是安理會(huì)的常任理事國(guó)還是非常任理事國(guó),都應(yīng)當(dāng)在數(shù)量和質(zhì)量上有所提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年11月合集

1.Pour maintenir ce prix psychologique de 1 euro, quantitativement, je vais vendre un peu moins qu'avant.

- 維持這個(gè)1歐元的心理價(jià)位,數(shù)量,我會(huì)比以前少賣一點(diǎn)。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

2.Effectivement, certaines variétés sont particulièrement résistantes à la sécheresse et permettent d’avoir des productions localement qui permettent d’avoir des sources protéiques disponibles pour les populations puisque souvent dans les pays émergents, les populations sont quantitativement importantes.

很顯然,一些種類特別抗旱,并且能夠保證當(dāng)?shù)禺a(chǎn)量,這些農(nóng)作物能夠?yàn)槿藗兲峁╊A(yù)備的蛋白質(zhì)來(lái)源,因?yàn)橥ǔP屡d國(guó)家的人口數(shù)量眾多。

「L'esprit sorcier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Question du jour

3.Non, il n'y a pas d'amnistie puisque le génocide des Tutsis au Rwanda a été le plus jugé quantitativement et aussi qualitativement puisque plusieurs juridictions ont eu la charge de poursuivre et de juger les responsables du génocide des Tutsis.

「La Question du jour」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com