日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.

1.人與自然的和諧相處是人類文明發(fā)展的前提。

評價該例句:好評差評指正

2.Pékin faisait un préalable du renforcement de son pouvoir au sein de cette institution.

2.北京之前已經(jīng)強化了其在該機構(gòu)的權(quán)力。

評價該例句:好評差評指正

3.Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.

3.目前有關(guān)方面正在分析這些受害者是否事先被下藥麻醉。

評價該例句:好評差評指正

4.La vérification des comptes est un préalable.

4.賬目審計是一個必要條件。

評價該例句:好評差評指正

5.Le développement suppose des préalables politiques essentiels.

5.發(fā)展要求有基本的政治先決條件。

評價該例句:好評差評指正

6.Sa solution est un préalable à la paix.

6.解決巴勒斯坦問題是實現(xiàn)和平的一個先決條件。

評價該例句:好評差評指正

7.Les états concernés auraient d? être consultés au préalable.

7.應(yīng)該提前與有關(guān)國家協(xié)商。

評價該例句:好評差評指正

8.Cette aide doit être exempte de conditions politiques préalables.

8.這種援助應(yīng)該而且必須不附帶政治條件。

評價該例句:好評差評指正

9.Les activités judiciaires préalables à ces affaires sont en cours.

9.正在為這些案子進行審判準(zhǔn)備

評價該例句:好評差評指正

10.Tous les aspects du processus doivent être étudiés au préalable.

10.從一開始就應(yīng)當(dāng)考慮這些工作的方方面面。

評價該例句:好評差評指正

11.On peut accro?tre cette valeur en prenant certaines précautions au préalable.

11.如果事先采取某些預(yù)防措施,則其價值還會提高。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

12.免除債務(wù)是全球化和經(jīng)濟發(fā)展進一步深入的必要前提。

評價該例句:好評差評指正

13.Prévention, protection et poursuites sont impossibles sans information et analyse préalables.

13.沒有情報和分析,就不會有預(yù)防、保護和起訴。

評價該例句:好評差評指正

14.La paix et la sécurité constituent indéniablement le préalable au développement.

14.對《聯(lián)非新議程》的獨立評估——這項評估的高質(zhì)量得到普遍的承認——正確地作為第一條經(jīng)驗指出,沖突與發(fā)展是彼此格格不入的。

評價該例句:好評差評指正

15.Cette régularisation exige l'autorisation formelle préalable des services répressifs compétents.

15.依照既定程序,在取得執(zhí)法機構(gòu)準(zhǔn)許后才發(fā)出車票。

評價該例句:好評差評指正

16.Je remercie aussi toutes les délégations qui m'ont contacté au préalable.

16.我還感謝事先同我接觸的所有各代表團。

評價該例句:好評差評指正

17.Le changement institutionnel est un préalable indispensable à des résultats politiques concluants.

17.制度變革是成功政策結(jié)果的絕對前提。

評價該例句:好評差評指正

18.Il fallait au préalable qu'un certain nombre de conditions soient réunies.

18.要實現(xiàn)這一目標(biāo),必須規(guī)定一些條件。

評價該例句:好評差評指正

19.La paix reste donc bien le préalable incontournable de la croissance économique.

19.因此和平是經(jīng)濟增長不可或缺的先決條件

評價該例句:好評差評指正

20.La diversité des médias est un préalable à la liberté d'expression.

20.新聞多樣性是促進言論自由的重要先決條件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

1.à condition bien s?r, d'avoir piqué au préalable une personne infectée.

當(dāng)然只要,被叮很可能就被傳染。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

2.On va commencer à mettre 250 g de farine dans un bol, au préalable.

首先,我們要提前向碗里加入250克面粉。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

3.On a vu au préalable mis les choux en four à vapeur.

我們已經(jīng)提前將白菜放入蒸汽烤箱中.

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

4.Sans cette démarche préalable, votre demande auprès du médiateur ne sera pas recevable.

如果沒有這個預(yù)先步驟,你向調(diào)解員提出的請求將不予受理。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

5.Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.

而這,不需要國民議會和參議院的事先批準(zhǔn)。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

6.Ce qui est étrange c’est qu’on peut récupérer des informations qu’on n’a pas au préalable.

奇怪的是,我們可以檢索到事先沒有的信息。机翻

「法語紀(jì)錄片」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

7.Ces livraisons sont un début, un préalable à une éventuelle offensive.

- 這些交付是一個開始,是可能進攻的先決條件。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

8.Cette procédure est gratuite et suppose obligatoirement que vous ayez tenté au préalable une conciliation ou une médiation avec votre adversaire.

這一步是免費的,而且前提必須是:您事先已嘗試和對方達成和解。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

9.On a un entra?nement préalable avant de de venir d'ici.

我們從這里來之前有預(yù)訓(xùn)練。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

10.Autant d'étapes préalables, selon lui, à la formation d'un gouvernement.

據(jù)他說,有這么多初步步驟,到組建政府。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

11.En dessous de 20 m2, une simple déclaration préalable de travaux suffit.

20 平方米以下,簡單的事先工作申報就足夠了。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

12.La raison de cette colère est l'entente préalable entre les différentes nations.

這種憤怒的原因是不同國家之間的事先諒解。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

13.Les sénateurs veulent donc obliger les démarcheurs à obtenir le consentement préalable des démarchés.

因此,參議員們想要強迫游說者事先征得游說者的同意。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

14.Il sait que les touristes étrangers viennent chercher confirmation visuelle d'une conception du pays qu'ils se sont déjà fa?onnée au préalable.

他知道外國游客來尋找對該國的一種觀念的視覺確認,而這種觀念他們事先已經(jīng)形成了。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

15.Mais faire passer des bateaux dans cette zone suppose au préalable de déminer, une opération délicate.

但是讓船只通過該區(qū)域以預(yù)先進行排雷為前提,這是一項微妙的操作。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Dans cette ville mondialement connue pour ses vestiges millénaires, impossible de construire sans diagnostic archéologique préalable.

- 在這座以其千年遺跡而聞名于世的城市,沒有事先的考古診斷是不可能建造的。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年9月合集

17.L'établissement de systèmes administratifs et réglementaires constitue une condition préalable pour démarrer cette zone.

建立行政和管理制度是開始這一領(lǐng)域的先決條件。机翻

「CRI法語聽力 2013年9月合集」評價該例句:好評差評指正
TCF canada口語主題

18.Ou plut?t ?a va surtout conforter les gens dans leurs opinions préalables.

或者更確切地說,它首先會加強人們以前的觀點。机翻

「TCF canada口語主題」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

19.Malgré des opérations de déminage préalables, les ouvriers ont retrouvé une dizaine d’engins explosifs sur le parcours.

盡管事先進行了排雷行動,工人們在賽道上發(fā)現(xiàn)了十幾個爆炸裝置。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年10月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

20.C’est l’une des principales conditions posées par les responsables européens comme préalable à la signature de tout accord.

這是歐洲官員設(shè)定的主要條件之一,作為簽署任何協(xié)議的先決條件。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com