日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.

1.長期超負荷的勞累對他的健康可能會造成嚴重后果。

評價該例句:好評差評指正

2.Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

2.長期的高通貨膨脹常常是寬松貨幣政策的結果。

評價該例句:好評差評指正

3.à cette fin, sa session sera prolongée d'une semaine.

3.為了處理這一項目,這屆常會將延長一個星期。

評價該例句:好評差評指正

4.Sa détention a été prolongée avec l'accord d'un procureur.

4.經過檢察官的核準,延長了對他的拘留。

評價該例句:好評差評指正

5.Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.

5.要在長期的群眾斗爭中,挑選取和培養(yǎng)接班人。

評價該例句:好評差評指正

6.S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

6.沒有足夠的參加選手的話,游戲的時間會被延長。

評價該例句:好評差評指正

7.L'ouverture des bureaux a été prolongée de deux heures par jour.

7.向公眾開放的日間服務時間延長了兩個小時。

評價該例句:好評差評指正

8.Les effets de la sécheresse prolongée continuent de se faire sentir.

8.現(xiàn)在仍能感到連年干旱造成的持續(xù)影響。

評價該例句:好評差評指正

9.Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

9.但是前戰(zhàn)斗人員重返社會進程將會延至最后期限之后。

評價該例句:好評差評指正

10.Malheureusement, le déplacement de trop nombreux réfugiés et déplacés internes s'est prolongé.

10.不幸的是,仍有數(shù)量龐大的難民和國內流離失所者問題長期未得到解決。

評價該例句:好評差評指正

11.Un statu quo prolongé aurait également des conséquences tragiques pour le peuple libérien.

11.沖突可能久拖不決,這同樣會給利比里亞人民造成悲劇性后果。

評價該例句:好評差評指正

12.Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

12.但因為沒有足夠的參加選手,游戲的時間被延長

評價該例句:好評差評指正

13.Toutefois, la fréquence des détentions provisoires prolongées constitue un empêchement à de telles améliorations.

13.然而,由于審前關押時間過長的情況非常普遍,妨礙了情況的改善。

評價該例句:好評差評指正

14.L'instabilité politique prolongée en Guinée-Bissau est causée par des problèmes de développement.

14.幾內亞比紹政局長期動蕩的深層根源是發(fā)展問題。

評價該例句:好評差評指正

15.La?garde à vue prolongée et illégale de suspects est un problème courant.

15.一個長期得不到解決的問題是警察長時間非法拘留嫌疑人。

評價該例句:好評差評指正

16.Les mandats respectifs des gouverneurs des deux états seront probablement prolongés jusqu'au 1er juillet.

16.兩個州現(xiàn)任州長的任期很可能延長到7月1日。

評價該例句:好評差評指正

17.Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

17.對那些人來說,這樣做將是深受歡迎也是非常值得贊賞的,它可以帶來延長生命的希望。

評價該例句:好評差評指正

18.Les négociations risqueraient alors d'être prolongées par la tentation de modifier le libellé proposé.

18.他們試圖調整措辭,談判也可能拖得很長。

評價該例句:好評差評指正

19.Dans certains endroits, l'existence de conflits prolongés a accentué la dégradation des ressources naturelles.

19.在一些地方,曠日持久的沖突進一步加劇了自然資源基礎的退化。

評價該例句:好評差評指正

20.Il est vrai que les conflits régionaux prolongés demeurent une très grave source d'instabilité.

20.誠然,連綿不斷的區(qū)域沖突仍是不穩(wěn)定的一個非常嚴重的來源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Grace à ?a, la concession est prolongée de 70 ans.

由于這個原因,特許權被延長了70年。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

2.Mais non, il a été prolongé. Regardez sur l'autre page !

沒有,已經延期過了。請您看下一頁!

「即學即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

3.La ligne 3 sera quant à elle prolongée jusqu'à Pereire.

至于3號線,它將延伸至佩雷爾站。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

4.Durant les périodes de sécheresse prolongée.

長期干旱的時期。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.Ils s’inquiétaient sérieusement de cette disparition prolongée.

因為他長時間不回來,他們感到非常不安。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Je voyais combien cet emprisonnement prolongé lui pesait.

我看出這種無限期延長的囚禁使得他很難受。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

7.Son port prolongé entra?nerait une recrudescence de leurs douleurs.

長時間佩戴會導致他們的疼痛加劇。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

8.Mais malheureusement, ce comportement de dépendance, lorsqu'il est prolongé et intensifié, devient de plus en plus instable.

但不幸的是,當這種依賴行為持續(xù)時間延長,且程度加劇時,它就會變得越來越不穩(wěn)定。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

9.Photos et selfies sont prohibés, tout comme les pauses prolongées.

威斯敏斯特教堂內禁止拍照和自拍,也禁止長時間的駐足停留。

「法語悅讀外刊 · 第七期」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

10.On pourra aussi y étudier le comportement de l’organisme pendant des séjours prolongés dans l’espace.

我們可以在國際空間站上研究機體在太空長時間逗留時的行為。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

11.Après la guerre, la ligne 3 sera prolongée à l'est jusqu'à Porte des Lilas.

戰(zhàn)后,3號線將向東延伸至丁香門站。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Je le sentais. J’éprouvais ce tournoiement maladif qui succède à un mouvement de giration trop prolongé.

我體驗著持續(xù)過度的回旋運動引起的慣性旋轉。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

13.Les fatigues de la nuit avaient prolongé mon sommeil jusqu’à onze heures.

夜間的疲勞使我一直睡到十一點。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

14.Il faut continuer en cela l'?uvre entreprise par Jules Verne, et prolongée par Cousteau.

我們要延續(xù)儒勒·凡爾納開啟,并由庫斯托繼續(xù)推動的事業(yè)。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Ned et Conseil avaient prolongé mon existence pendant les dernières heures de cette longue agonie.

尼德和康塞爾曾在我彌留之際的最后幾個小時里延長了我的生命。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

16.L’attaque de goutte fut prolongée par les grands froids de l’hiver, et dura plusieurs mois.

痛風病的發(fā)作因為冬季的嚴寒,一直,持續(xù)了好幾個月。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.Harry essaya de répondre quelque chose, mais un rot bruyant et prolongé étouffa ses paroles.

哈利試圖反駁幾句,但是被一聲又又響的飽嗝淹沒了。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

18.La c?te fut prolongée d’assez près. Les sauvages Papouas de l’?le ne se montrèrent point.

仰光號從大安達曼島的海岸近旁馳過。島上的帕卜阿斯人一個也沒出現(xiàn)。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Maintenant donc, dans la prévision d’un séjour prolongé, il s’agissait de procéder à une installation confortable.

因此,現(xiàn)在,不能不作久居之計,設法安頓得舒服一些了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

20.En bas du terri, un silence s’était fait, les moulineurs n’ébranlaient plus les tréteaux d’un roulement prolongé.

矸子堆下一片沉寂,井口工不再推動那接連不斷、弄得臺架搖晃不已的斗車。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com