1.L'essor des échanges sportifs n'a pas échappé non plus aux prohibitions et aux limitations.
1.體育交流組織也沒有逃脫受禁止和受限制的命運。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
3.Dans les années 1920, lors de la prohibition aux états-Unis, c'est à dire la période où il était interdit de vendre de l'alcool, les ?les de Saint-Pierre et Miquelon étaient une plaque tournante de la contrebande d'alcool vers les états-Unis.
在20世紀20年代,當時美國處于禁酒令時期,也就是禁止出售酒精的時期,圣皮埃爾和密克隆群島是酒精走私到美國的重要中轉(zhuǎn)站。
9.Ce métier très ancien trouve un nouveau nom lors de la Prohibition : l'alcool illégal étant produit la nuit, au clair de lune (the moon shine), on le baptise " moonshine" , et son producteur, " moonshiner" .
這個非常古老的職業(yè)在禁酒令期間擁有了一個新名字:在晚上生產(chǎn)的非法酒精,因為在月光下生產(chǎn),所以被稱為“私酒”,而它的生產(chǎn)者被承認為“烈酒私釀?wù)摺薄?/p>
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com