日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il existe une profusion de sources, une cha?ne d'approvisionnement fixe!

1.豐富的貨源,固定的供應(yīng)鏈!

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Ce rapport détaillé contient une profusion d'informations relatives aux activités de la Cour.

2.這份全面的報(bào)告載有大量有關(guān)法院工作的信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.La communauté internationale a approuvé une profusion de résolutions et de documents visant à promouvoir cet important objectif.

3.目前有大量的旨在推動(dòng)這一目標(biāo)的國際決議和文件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.La faute en est à la profusion d'intervenants, en particulier durant les premières semaines qui suivent une catastrophe soudaine.

4.通常各不相同的行為者為數(shù)眾多,對協(xié)調(diào)提出了巨大挑戰(zhàn),在救濟(jì)突發(fā)災(zāi)害的頭幾周內(nèi)更是如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.En offrant sa coopération à l'Afrique, le Venezuela ne se limite pas à donner ce qu'il a à profusion.

5.在與非洲合作方面,委內(nèi)瑞拉不盡是給出我們有剩余的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Malgré la profusion d'exemples probants partout dans le monde, il s'agit d'identifier les cas d'innovation véritable.

6.雖然全世界有豐富的成功實(shí)例,但棘手的問題是,如何區(qū)分屬于真正創(chuàng)新的實(shí)例和不屬于真正創(chuàng)新的實(shí)例。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.De nombreux conflits internes et des campagnes terroristes sont alimentés par des armes illicites fournies à profusion à des groupes terroristes.

7.一系列武裝恐怖集團(tuán)可得到顯然是無限的非法武器供應(yīng),這驅(qū)動(dòng)了許多國內(nèi)沖突和恐怖主義運(yùn)動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.C'est parce que nous n'aimons pas ajouter à notre propre confusion -?importante?- la confusion internationale, dont il y a également à profusion.

8.這是因?yàn)槲覀儾幌朐谧约哄e(cuò)綜復(fù)雜的混亂之外,再加上國際上販來的混亂。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.La profusion de thèmes doit être évaluée dans un esprit d'ouverture et en faisant preuve de sensibilité pour les thèmes intéressant les états membres.

9.必須以開放的態(tài)度,以及對會(huì)員國特別關(guān)心的各種問題的敏感態(tài)度來評估議程項(xiàng)目大量增加問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.L'OMPI, dont la mission est de défendre les droits de propriété intellectuelle, dispose d'une profusion d'informations sur toutes les techniques; elles sont accessibles sur l'Internet.

10.世界知識產(chǎn)權(quán)組織的任務(wù)就是捍衛(wèi)知識產(chǎn)權(quán)權(quán)益,它擁有大量的技術(shù)信息,這些信息可以在因特網(wǎng)上查尋。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Une fois la guerre terminée, il y aura une profusion d'armes pour ceux qui ont l'intention de s'emparer des maigres ressources qui existent pour survivre.

11.戰(zhàn)爭結(jié)束后,為了生存想要搶奪稀少資源的人可以獲得大量武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.étant donné la profusion grandissante de l'information utile qui est communiquée aux Nations Unies, il est de plus en plus nécessaire de savoir faire ce travail.

12.面臨著聯(lián)合國得到的大量有用信息,對這一技能的需要在迅速增長。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Les déclarations qui ont été faites sur la réforme des Nations Unies contiennent une profusion de pensées, de propositions et de vues sur les manières d'y parvenir.

13.就聯(lián)合國改革問題所作的發(fā)言包含了許多關(guān)于如何能夠?qū)嵭懈母锏牟煌敕?、建議和意見。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Lerouge faisait forces de rames et la barque approchait du bord.Les camélias rouges et blancs jonchaient à profusion la rive et empêchaient les regards de se prolonger loin.

14.阿朱扳動(dòng)木槳,小船直向山茶花樹駛?cè)?,到得岸邊,一眼望將出去,都是紅白繽紛的茶花,不見房屋。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Ces déclarations sont rarement rapportées par les médias, en grande partie en raison de leur profusion et du manque de substance et d'orientation stratégique qui les caractérise.

15.這種聲明很少得到媒體的報(bào)導(dǎo),主要是因?yàn)檫@種講話為數(shù)很多,又總是缺乏實(shí)質(zhì)內(nèi)容和戰(zhàn)略方針。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'une personne unique, et d'elle son épouse, et qui des deux a fait foisonner profusion d'hommes ainsi que de femmes.

16.你們當(dāng)敬畏你們的主,他從一個(gè)人創(chuàng)造你們,他把那個(gè)人的配偶造成與他同類的,并且從他們倆創(chuàng)造許多男人和女人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Ces deux marchés, le premier et le second en importance, ont à offrir une profusion d'armes de toutes sortes et des locaux où les armes peuvent être entreposées.

17.Irtogte市場最大,Argentin市場次之,都出售各種各樣武器,還有武器儲(chǔ)藏地點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.La Présidente dit que le Gouvernement de la République d'Ouzbékistan mérite des félicitations pour avoir préparé un rapport initial franc et complet offrant une profusion de données ventilées par sexe.

18.主席說,烏茲別克斯坦政府編寫了坦率而詳盡的第一次報(bào)告,載述了大量按性別分列的數(shù)據(jù),因而應(yīng)該受到贊揚(yáng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Les relations entre le système des Nations Unies et les organisations du secteur privé s'établissent à de multiples niveaux, recouvrent une profusion d'activités et servent les fins les plus diverses.

19.聯(lián)合國系統(tǒng)與私營部門組織的關(guān)系是多層次、多議題和多目標(biāo)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Le système des Nations Unies dispose, avec un grand nombre d'organismes et d'organes spécialisés, d'une profusion inégalée de spécialistes qui peuvent être mobilisés pour analyser tous les grands problèmes mondiaux.

20.聯(lián)合國系統(tǒng)有空前多的專門機(jī)構(gòu)和實(shí)體,它們可以動(dòng)員處理所有重大政策問題所需的專門知識。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神話傳說

1.Alors je t'offrirai de l'argent à profusion !

那我就給你很多錢!

「神話傳說」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

2.La confusion vient peut-être du fait qu'on la trouve à profusion dans notre environnement.

也許這種困惑源于它們在我們的環(huán)境中大量存在的事實(shí)。

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
美食法語

3.Salades, carottes, choux, oignons, pastèques sont à profusion sur les étals.

貨攤上充斥大量沙拉,胡蘿卜,卷心菜,洋蔥,西瓜。

「美食法語」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.Avoir une offre d'une telle richesse, d'une telle profusion, assure que chacun va trouver exactement le produit qui lui convient.

擁有如此豐富和多樣的產(chǎn)品,確保每個(gè)人都能找到適合自己的產(chǎn)品。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

5.Mais enfin, ce nom reste associé à cette profusion, à cette prodigalité.

但最終,這個(gè)名字仍然與這種浪費(fèi)、這種揮霍聯(lián)系在一起。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

6.Mais ce qui remua particulièrement le pays, ce furent de grandes affiches jaunes que les régisseurs firent coller à profusion sur les murs.

但是,最使當(dāng)?shù)睾鍎?dòng)的,是三位董事命令在各處墻上張貼的大幅黃色布告。

「萌芽 Germinal」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Lors de ce rassemblement hindou, une profusion de couleurs.

在這次印度教聚會(huì)中,色彩繽紛。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

8.Selon les spécialistes, cette profusion de champignons exceptionnelle s'explique.

專家認(rèn)為,蘑菇如此豐富的現(xiàn)象是有原因的。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

9.Le sable noir c?toie les cocotiers et une profusion de fleurs.

黑沙與椰子樹和繁花似錦的肩部擦肩而過。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

10.Je pense que les années de l'habillement bon marché à profusion sont terminées.

我認(rèn)為廉價(jià)服裝泛濫的時(shí)代已經(jīng)結(jié)束。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

11.Cette société est capable aujourd'hui de fournir à tous une profusion de billes.

這家公司今天能夠?yàn)槊總€(gè)人提供大量的彈珠。

「Un podcast, une ?uvre」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

12.Avec une telle profusion de planètes, comment la vie n’aurait-elle pu évoluer qu’une unique fois ?

在如此豐富的行星面前,生命怎么可能只進(jìn)化一次呢?机翻

「法語紀(jì)錄片」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.Mais il y en avait à profusion : la langue seule donna six mille livres d’huile, et la lèvre inférieure quatre mille.

可是鯨油很多,僅僅從舌頭上就得到六千斤,下嘴唇上又得到四千斤。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

14.C'est un milieu d'aspect moiré, avec des anémones de mer, une profusion de crevettes et de moules, ainsi que des colonies microbiennes.

這是一個(gè)類似云紋的環(huán)境,有???span id="gmyvdu373jr" class="key">大量的蝦和貽貝, 以及微生物菌落。机翻

「ABC DALF C1/C2」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

15.Mais parfois, lors de très grosses fêtes, la profusion de mets est si impressionnante que même les Fran?ais ont du mal à rester dignes jusqu'au dessert.

但有時(shí), 在非常大的聚會(huì)上,豐盛的食物很觸動(dòng)人,以至于即使是法國人也很難在吃甜點(diǎn)之前飲食適量。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

16.Ce culte séduit les légionnaires et reste apparemment répandu dans l'armée, comme le montre la profusion de vestiges liés au mithra?sme dans les camps des légions de Germanie.

這種邪教誘惑了軍團(tuán),顯然在軍隊(duì)中仍然很普遍,這從日耳曼尼亞軍團(tuán)營地中大量與密特拉教有關(guān)的遺骸可以看出。

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.Dans cette région à l'extrême sud-ouest de la Grande-Bretagne, une découverte inespérée: du lithium à profusion, de quoi couvrir un tiers des besoins jusqu'à 2030.

在英國最西南部的這個(gè)地區(qū),一個(gè)意外的發(fā)現(xiàn):鋰資源豐富足以滿足 2030 年之前三分之一的需求。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

18.Mais on vient aussi au Père Lachaise se balader, lire, flaner, car c'est un grand espace vert, classé ? monument historique ? depuis les années 90, grace à la profusion d'architecture funéraire.

但人們也會(huì)來拉雪茲散步、閱讀、閑逛,因?yàn)檫@里有大片綠地,自上世紀(jì) 90 年代以來,因其大量的殯葬建筑而被列為 " 歷史古跡" 。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

19.Il y a aussi, à mon avis, un sens du rythme qui n'est pas très éloigné, avec plusieurs histoires qui se chevauchent au sein du même chapitre, une profusion d'événements qui se bousculent.

還有,在我看來,一種區(qū)別不大的節(jié)奏感,在同一章中有幾個(gè)重疊的故事,大量的事件相互沖突。

「Arte讀書俱樂部」評價(jià)該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

20.Le printemps avait semé à profusion ses fleurs, ses feuilles, ses oiseaux, ses chansons, et la fenêtre de mon ami s’ouvrait gaiement sur son jardin dont les saines exhalaisons montaient jusqu’à lui.

春天到了,繁花似錦,百鳥和鳴,我朋友房間里的窗戶歡樂地打開了,窗戶朝著花園,花園里清新的氣息一陣陣向他襲來。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com