日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ces instances sont pendantes devant la Cour princière du Liechtenstein.

1.這些訴訟正在列支敦士登地方法院審理之中。

評價該例句:好評差評指正

2.Le Gouvernement princier se réjouit d'accueillir de nombreux participants au niveau ministériel.

2.大公國政府高興地歡迎很多部長級與會者出席會議。

評價該例句:好評差評指正

3.Pour les Fran?ais, le Prince William et Kate Middleton ne représentent pas le couple princier par excellence.

3.對法國人來說,威廉王子與凱特米德爾頓并不是英國皇室夫婦中最出類拔萃的一對兒。

評價該例句:好評差評指正

4.Il fallait intégrer près de 600 états princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.

4.除了稱為英屬印度的那些地域外,還有將近600個土邦有待并入。

評價該例句:好評差評指正

5.Cette philosophie et le sens profond de sa responsabilité sociale inspirent le Gouvernement princier dans son action.

5.正是這種基本觀點以及摩納哥擁有的強烈的社會責(zé)任感,激勵著摩納哥公國政府采取行動。

評價該例句:好評差評指正

6.Le cas échéant, le Gouvernement princier communique à cette assemblée son intention de devenir partie au texte.

6.在適當(dāng)情況下,摩納哥公國政府應(yīng)將其加入?yún)f(xié)定的意向通知國民議會。

評價該例句:好評差評指正

7.Les textes internationaux sont accessibles sur le site du Conseil national et sur le site du Gouvernement princier.

7.國際文本可在國民議會網(wǎng)站和摩納哥公國政府網(wǎng)站查詢。

評價該例句:好評差評指正

8.La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

8.王室與任何個人一樣,有權(quán)讓人們尊重其隱私和道德操守。

評價該例句:好評差評指正

9.Au cours du débat de haut niveau se sont dégagées des orientations que le Gouvernement princier considère comme essentielles.

9.高級別辯論中出現(xiàn)了一些趨勢,我國政府認(rèn)為是重要的。

評價該例句:好評差評指正

10.Tenues, application stricte du protocole... Les spéculations vont bon train. Le mariage princier évince désormais le reste de l'actualité outre-Manche.

10.華麗的婚服,嚴(yán)格的禮儀程序……全民猜測正流行。皇室婚禮的消息占滿了英國媒體的各個版面。

評價該例句:好評差評指正

11.Il jouit toute sa vie de son titre princier,lequel ne pourrait plus être transmis par droit de succession à sesdescendants.

11.他將永遠(yuǎn)享有這一封號,只是不再世襲傳承。

評價該例句:好評差評指正

12.La présence du couple princier et l’air rayonnant de Kate Middleton au mariage d'un couple d'amis avaient renforcé les spéculations.

12.這對皇室情侶在一對朋友的婚禮上出現(xiàn)和凱特·米德爾頓當(dāng)時容光煥發(fā)的神情都增強了這些思辨。

評價該例句:好評差評指正

13.La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'état.

13.關(guān)于王室的法律,是自主結(jié)合的法律。 是國家立法以外的法律根源。

評價該例句:好評差評指正

14.Il a encouragé le Liechtenstein à examiner cette réserve avec la Maison princière autonome du Liechtenstein en vue de la retirer.

14.消除對婦女歧視委員會鼓勵列支敦士登與自治的列支敦士登皇室討論這一保留以便予以撤銷。

評價該例句:好評差評指正

15.C'est alors que Mao Sui, un des nombreux parasites de la cour princière, s'avan?a et posa sa candidature au dernier poste vacant.

15.于是毛遂,平原君眾多食客中的一個,走上前來要填補最后一個名額的空白。

評價該例句:好評差評指正

16.Parmi les différents thèmes du projet de résolution, je souhaiterais en aborder plus spécifiquement quelques-uns, car ils intéressent particulièrement le Gouvernement princier.

16.在該決議草案涉及的各項主題中,我想談?wù)勀{哥公國政府極感興趣的幾個問題。

評價該例句:好評差評指正

17.A quelques jours du mariage princier de Monaco, les futurs époux font parler d’eux.Mais pas forcément de la fa?on dont ils le souhaiteraient.

17.在婚禮前幾日,這對未來夫婦讓人們談?wù)撈鹆怂麄?,但并不是以他們所希望的方式?/p>

評價該例句:好評差評指正

18.L'évènement britannique ne passionne pas en revanche les hommes puisqu'ils sont 61% à déclarer qu'un mariage princier ne les a jamais fait rêver.

18.對此相對的是,法國男性對這次英國的“國家大事”不感興趣,多達(dá)61%的人稱他們從來不對皇室婚姻抱有幻想。

評價該例句:好評差評指正

19.Le Gouvernement princier souhaite, à cette occasion, exprimer sa profonde solidarité aux autorités espagnoles, de même qu'aux personnes sévèrement et injustement affectées par cette catastrophe écologique.

19.在這方面,摩納哥政府愿意表示其與西班牙政府,以及與因這一生態(tài)災(zāi)難而受到如此嚴(yán)重和不公正影響的人民的休戚與共的感情。

評價該例句:好評差評指正

20.Les états-Unis ont recommandé au Gouvernement de veiller au respect de la liberté d'expression, y compris pour ce qui était des attaques publiques contre la famille princière.

20.美國建議該國政府維護言論自由,包括公眾對王室的批評方面。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.En réalité, ce sont des luttes de pouvoir princières qui se trament.

實際上,王權(quán)斗爭正在發(fā)生。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

2.En milieu aristocratique, en milieu princier, le seigneur, le prince, le roi se doivent de chasser.

在貴族,和王室體系中,領(lǐng)主、君主、和國王都必須出去打獵。

「Espace Apprendre」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

3.En Suisse, cet apanagiste des plus riches domaines princiers de France avait vendu un vieux cheval pour manger.

在瑞士,這個法國最富饒的親王采地的承襲者曾賣掉一匹老馬來填飽肚子。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

4.Ce chateau, construit au 12e siècle, est la propriété de la famille princière du Liechtenstein depuis près de 700 ans.

這座城堡建于12世紀(jì),是列支敦士登的王子家族的財產(chǎn),有近700年的歷史。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

5.On parle parfois de couronne ducale, de couronne princière.

我們有時會說公爵王冠,王子王冠。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

6.On ne peut pas parler d'exposition publique avec les collections princières.

我們不能說是有王室收藏品的公開展覽。机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Eh bien, c'était un mariage princier.

嗯,這是一場王室婚禮。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

8.Le maharadja demande alors l'aide de l'Inde, qui pose comme condition à son intervention le rattachement de l'ancien état princier à la fédération indienne.

大君隨后請求印度的幫助,這使得他將前諸侯國并入印度聯(lián)邦作為其干預(yù)的條件。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

9.Et jadis, notamment quand il s'agissait de suites royales ou princières, on parlait non pas de caravane, mais de cortège, avec ce mot qui est encore compris, moins employé.

在過去,特別是當(dāng)談到皇家或王子套房時,我們談?wù)摰牟皇谴笈褴?,而是游行,這個詞仍然被理解,很少使用。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

10.Il est temps pour nous de retourner à l'h?tel après cette journée chargée sur le rocher princier, en espérant vous avoir donné quelques bonnes idées pour un prochain City Trip.

王子巖石上忙碌了一天之后,是時候讓我們回到酒店了,希望能為即將到來的城市之旅提供一些好主意。机翻

「法語紀(jì)錄片」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

11.Des chars aussi grands que des yachts princiers !

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
深度解讀

12.Des chats sont notamment enterrés dans le cimetière princier de la cité de Hiéracompolis.

「深度解讀」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

13.Dans cette Europe princière de l'époque.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS

14.Et puis qui t'a vivement la loge princière, comme pour s'acquitter d'une commission d'urgence.

「巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS 」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

15.Que le clan Bonaparte parvient à s'allier à une véritable et très ancienne famille princière d'Europe.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

16.L.Delahousse: Maintenant, la visite d'un palais princier qui ouvre à nouveau ses portes au public.

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Au C?ur de l'Histoire

17.Alors, il entreprend de rénover totalement le domaine de Chantilly pour lui redonner sa splendeur d'antan et pour que le chateau devienne une véritable demeure princière.

「Au C?ur de l'Histoire 」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.Vu de la falaise, un seul coup d'oeil permet d'englober la principauté de Monaco, un micro-Etat de 2 km2, célèbre pour ses casinos, ses belles voitures et son palais princier.

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

19.A ses yeux, les Bonapartes sont des usurpateurs et surtout depuis l'enlèvement et la mort du Duc d'Anguin qui a dressé contre les Bonapartes et contre Napoléon en particulier l'ensemble des familles royales et princières d'Europe.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com