日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Point de souhaiter la bienvenue aux conseils!

1.歡迎來點(diǎn)咨詢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Une lueur de vérité commence à poindre.

2.事情的真相漸露端倪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Point de viande au vin rouge devrait être.

3.點(diǎn)肉類食品要配紅葡萄酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Point plat, tissé en laine sur cha?ne en coton.

4.一個(gè)單位在棉花織羊毛紗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.D'après certaines sources, il serait basé à Pointe Noire.

5.我們的消息來源認(rèn)為他住在黑角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Point d'armes dans la maison,aucun ustensile de chasse ou de guerre.

6.在他住宅里面,絕無武器,無論是打獵用的,或者是打仗用的,統(tǒng)統(tǒng)沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L''accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commen?ait à poindre.

7.事故發(fā)生在早晨五點(diǎn)左右天剛破曉的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

8.不需要這么說。用不著這么說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Point de distribution à Beijing, Shanghai, Tianjin, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Dongguan, et d'autres grandes villes.

9.國內(nèi)分點(diǎn)分布北京、上海、成都、重慶、廣州、東莞等國內(nèi)各大城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Point de préface, venons au fait.

10.不用什么開場白, 開門見山說吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.(Point 1 b) de l'ordre du jour)

11.在開幕會(huì)議上,理事會(huì)通過了載于TD/B/48/1號(hào)文件的本屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Point 5. Prévention du crime et justice pénale.

12.項(xiàng)目5. 預(yù)防犯罪和刑事司法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

13.然而,正在開始出現(xiàn)希望的曙光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Point tout aussi important, mon pays a agi en conséquence.

14.同樣重要的是我國也據(jù)此采取了行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

15.與之相反,在黑角,這個(gè)比例只有5%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Point de commentaire!

16.〈轉(zhuǎn)義〉〈口語〉別多嘴, 照此辦理!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Point n'est besoin.

17.并不需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous nous félicitons des progrès qui semblent poindre concernant ces objectifs.

18.我們歡迎在實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)方面看來正在取得的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Point n'était besoin de formuler une objection à cet effet.

19.不必為確立這一事實(shí)而提出反對。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Point n'est besoin de rappeler le co?t de ces échecs.

20.我們無須讓人提醒失敗的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.Il contient lui aussi une ?le, une petite formation rocheuse appelée le Point Vulcan.

它還包含一個(gè)島嶼,一個(gè)叫做火神點(diǎn)的小巖層。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.L’accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commen?ait à poindre.

事故發(fā)生在早晨五點(diǎn)左右,天剛破曉的時(shí)候。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

3.Point de houle, ni dans le canal, ni au large.

不論在海峽里還是在碧綠的大海上,都沒有翻騰的巨浪。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Latitudes 1

4.Vous connaissez le théatre du Rond-Point, s'il vous pla?t ?

請問圓形劇院怎么走?

「Latitudes 1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

5.Point du tout, dit-il, car je ne l’ai jamais vu.

“不,我從來沒見過他?!?/p>

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

6.En cinq ans, elle n'a jamais laissé poindre le moindre indice !

五年了,一直這樣不露聲色!”

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

7.Alors nouvelle assiette, du Bouchon à la Pointe du Raz en terre et mer.

接下來是新的一道菜,從布雄到拉茲角,融合了陸地與海洋的元素。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

8.Je n'ai pas revu Tomas et je vais prendre une douche. Point final !

“我沒有見到托馬斯,我現(xiàn)在要去洗個(gè)澡。我的話說完了!”

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Point, ami Ned, répliqua Conseil, car je ne vois là que de simples perroquets.

“沒有,尼德朋友,”康塞爾爭辯著,“因?yàn)槲铱匆娔莾褐挥幸恍W鵡?!?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.Et puis Cosette, en qui la femme commen?ait à poindre, était ravie d’être baronne.

還有珂賽特,她已開始成為主婦,也很樂意做男爵夫人。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

11.Point d'orgue du rassemblement, la jeune militante suédoise Greta Thunberg est apparue sur scène.

集會(huì)的亮點(diǎn)是年輕的瑞典激進(jìn)主義者格里塔·騰伯格(Greta Thunberg)登上舞臺(tái)那一刻。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.à ce seul aspect, Franz avait senti la sueur poindre à la racine de ses cheveux.

一看到這種情形,弗蘭茲覺得他的額頭上已在開始冷汗了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

13.Et est-ce qu’un Point Conseil Budget peut également être sollicité pour résoudre une question d’endettement ?

預(yù)算咨詢點(diǎn)是否也可以用來解決負(fù)債的情況?

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Pointe au nord, murmura-t-il à sa baguette magique qu'il posa à plat sur sa main.

“給我指路?!彼涯д绕酵性谑终粕?,輕聲對它說。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

15.Le 26. — Point de pluie ; la terre était alors plus fra?che qu'auparavant et plus agréable.

十二月二十六日無雨,天氣涼爽多了,人也感到爽快多了。

「魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

16.Elle quitta le batiment et leva les yeux pour regarder le ciel où les étoiles venaient juste de poindre.

她來到大樓外面,仰望初現(xiàn)的星空。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

17.Tous les kilomètres, un panneau indiquait: Point de ramassage pour le transport vers les abris en cas d'alerte ouragan.

但是每隔一公里,就會(huì)有一個(gè)標(biāo)志,提醒人們在颶風(fēng)出現(xiàn)的時(shí)候前往避難所躲避。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

18.Point du tout ! j’ai acquis la certitude que cette femme était pour quelque chose dans l’enlèvement de madame Bonacieux.

“絕非如此!我得到確切消息,那個(gè)女人和劫持波那瑟太太事件有瓜葛?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

19.Plus loin, ? les contre? ? . Point d'interrogation.

進(jìn)一步說," 缺點(diǎn)?問號(hào)。机翻

「Groom 第二季」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
少兒法語故事

20.Point ? in ? , l’Inde. C’est la route à droite !

點(diǎn)" 在" ,印度。這是右邊的路!机翻

「少兒法語故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com