日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Plus facile de les accrocher de cette fa?on que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

1.但是,風(fēng)吹日曬,這些可憐的雞,抵達(dá)目的地后,會(huì)呈現(xiàn)什么樣的狀態(tài),羽毛盡失?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme?Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

2.會(huì)議由科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)主席Helen Plume女士(新西蘭)主持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

3.科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)主席Helen Plume女士主持了研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

4.科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)主席Helen Plume女士組織了會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Celui-ci était présidé par Mme?Helen Plume, Présidente du?SBSTA.

5.科技咨詢(xún)委員會(huì)主席Helen Plume女士主持了研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.à la 5e?séance, Mme?Plume a rendu compte de ces consultations.

6.在第5次會(huì)議上,Plume女士報(bào)告報(bào)告了磋商情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.à?la 5e?séance, Mme?Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

7.在第5次會(huì)議上,Helen Plume女士報(bào)告了聯(lián)絡(luò)小組的磋商情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.à?la?5e?séance, Mme?Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

8.在第5次會(huì)議上,Plume女士報(bào)告了聯(lián)絡(luò)小組的磋商情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.à?la?4e?séance, Mme?Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

9.在第4次會(huì)議上,Plume 女士報(bào)告了聯(lián)絡(luò)小組的磋商情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La Présidente du SBSTA, Mme?Helen?Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la?bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

10.科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)主席Helen Plume女士(新西蘭)主持會(huì)議開(kāi)幕,并歡迎所有締約方和觀(guān)察員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M.?Paciornik et Mme?Plume.

11.在6月12日第1次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)還同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的聯(lián)絡(luò)小組審議這一分項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M.?Kishan?Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme?Helen?Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

12.會(huì)議由科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼達(dá)和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西蘭)協(xié)助,她在一些討論中擔(dān)任協(xié)調(diào)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.à sa 1re?séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de?contact coprésidé par Mme?Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M.?Leon Charles (Grenade).

13.在第1次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)同意在Helen Plume女士(新西蘭)和Leon Charles先生(格林納達(dá))共同主持的聯(lián)絡(luò)小組內(nèi)審議這個(gè)項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.à sa 2e?séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme?Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M.?Clifford Mahlung (Jama?que).

14.在第2次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)同意在Helen Plume女士(新西蘭)和Clifford Mahlung先生(牙買(mǎi)加)聯(lián)合主持的聯(lián)絡(luò)小組內(nèi)審議這個(gè)項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.à sa 1re?séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme?Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M.?William Agyemang-Bonsu (Ghana).

15.在第1次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)同意在Helen Plume女士(新西蘭)和William Agyemang-Bonsu先生(加納)共同主持的聯(lián)絡(luò)小組內(nèi)審議這個(gè)項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.à sa 2e?séance, le?SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme?Branca?Americano (Brésil) et?de Mme?Helen?Plume (Nouvelle-Zélande).

16.在第2次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西蘭)協(xié)助下舉行非正式磋商審議本分項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.à sa 2e?séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme?Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M.?Festus Luboyera (Afrique du Sud).

17.在第2次會(huì)議上,科技咨詢(xún)機(jī)構(gòu)同意由Helen Plume女士(新西蘭)和Festus Luboyera先生(南非)聯(lián)合主持一個(gè)聯(lián)系小組審議這個(gè)分項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.à la 7ème séance, Mme?Helen?Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M.?Newton?Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

18.在第7次會(huì)議上,Helen Plume女士(新西蘭)報(bào)告了她應(yīng)兩個(gè)附屬機(jī)構(gòu)主席的請(qǐng)求在德國(guó)波恩與Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的閉會(huì)期間磋商的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Déclarant l'atelier ouvert, Mme?Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six?experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M.?Thomas Stocker (Groupe de travail?I), M.?Peter?Stott (Groupe de travail?I), Mme?Jean Palutikof (Groupe de travail?II), M.?Shardul Agrawala (Groupe de travail?II), M.?Michel den Elzen (Groupe de travail?III) et M.?Bert Metz (Groupe de travail?III).

19.Plume女士宣布研討會(huì)開(kāi)幕,向與會(huì)者表示歡迎,并介紹了代表氣專(zhuān)委所有3個(gè)工作組的6位專(zhuān)家:Thomas Stocker先生(第一工作組)、Peter Stott先生(第一工作組)、Jean Palutikof女士(第二工作組)、Shardul Agrawala先生(第二工作組)、Michel den Elzen先生(第三工作組)和Bert Metz先生(第三工作組)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Il regarda Rita dont la Plume à Papote frémissait déjà au-dessus du morceau de parchemin.

看著麗塔鋪開(kāi)羊皮紙,把速記羽毛筆豎在上面。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴巴爸爸 Barbapapa

2.Mon dieu, le moine va être plumé par l'hélice!

上帝啊!大嘴海鴨要被螺旋槳絞到了!

「巴巴爸爸 Barbapapa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

3.Moi, je vais vous plumer aujourd'hui, les amis.

今天我會(huì)給你們處理這只雉雞

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

4.On va aller plumer à l'Aska Mozart.

我們?nèi)ァ澳夭蛷d”大顯身手吧。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

5.Tu pourrais bien plumer l’autre pour me montrer !

“你可以另一只的,給我做個(gè)樣子!”

「魔沼 La Mare au Diable」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

6.Le mec, il se fait plumer depuis 1635 et il a pas encore pigé!

這家伙從1635年起就被了,到現(xiàn)在還沒(méi)搞明白!

「奇趣美術(shù)館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Elle ouvrit à nouveau son sac en crocodile, en sortit un morceau de parchemin et prit sa Plume à Papote.

她重新打開(kāi)鱷魚(yú)皮包,抽出一張羊皮紙,舉起了速記羽毛筆。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

8.Vous voulez donc en manger deux ? Quel ogre ! Allons, les voilà plumées, je vais les cuire.

“您想吃?xún)芍粏??多能吃呀!得?span id="gmyvdu373jr" class="key">毛拔好了,我來(lái)燒熟這兩只山鶉?!?/p>

「魔沼 La Mare au Diable」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.– Chocogrenouille ! s'écria-t-il, furieux, en sautant à cloche-pied. Plume en sucre ! Nids de cafards !

“巧克力蛙!”他跳著腳氣急敗壞的嚷道,“糖羽毛!蟑螂堆!”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

10.Quand elle s’est entièrement dépouillée, c’est au male de se plumer à son tour.

如雌鳧光禿禿地沒(méi)有羽毛,就由雄來(lái)代替。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

11.Là, je suis en train de tout le plumer.

對(duì),我現(xiàn)在正在逐一拔掉它們。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

12.Ah là, il m'a bien plumé, Mathieu.

哎呀,馬修真的很熟練。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille精選

13.Jean : Eh ben écoute, je suis désolé de te plumer mon pote, mais c'est pas ta soirée, hein. Et allez hop, je me finis.

好,聽(tīng)著,對(duì)不起我了你的錢(qián)財(cái),我的朋友,但是今晚是我主場(chǎng),嗯。嗨,跟著來(lái),我全壓。

「Un gars une fille精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

14.Les chapelets de couroucous furent conservés pour le lendemain, mais on pluma deux tétras, et bient?t, embrochés dans une baguette, les gallinacées r?tissaient devant un feu flambant.

他們把大串的錦雞留到第二天,將兩只松雞,叉在棍子上,在旺盛的火焰上烤了起來(lái)。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

15.Madame Octave, il va falloir que je vous quitte, je n’ai pas le temps de m’amuser, voilà bient?t dix heures, mon fourneau n’est seulement pas éclairé, et j’ai encore à plumer mes asperges.

奧克達(dá)夫夫人,我得走了,我可沒(méi)有時(shí)間閑聊,這不,眼看就十點(diǎn)鐘了,我不光是爐子沒(méi)有升旺,還有一堆蘆筍要呢?!?/p>

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Le major et Robert purent, sans s’éloigner de leurs compagnons, tirer quelques bécassines et perdrix qui se remisaient sous la basse futaie des plaines. Olbinett, afin de gagner du temps, s’occupa de les plumer en route.

麥克那布斯和小羅伯爾居然在行軍時(shí)也不誤打獵,幾只鷸鳥(niǎo)和竹雞成了他們的戰(zhàn)利品。奧比爾一邊走,一邊拔毛,以免停下來(lái)會(huì)耽擱路程。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

17.– ?a ne t'ennuie pas que j'utilise une Plume à Papote ?

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聽(tīng)力

18.Nous avons chanté la chanson Alouette : Alouette, gentille Alouette, Alouette je te plumerai...

「聽(tīng)力」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

19.Il avait la bizarre impression que, s'il le faisait, la Plume à Papote de Rita Skeeter en exploserait de ravissement.

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

20.Ce jour-là, elle était vêtue d'une robe d'un vert criard, parfaitement assorti à la Plume à Papote qu'elle tenait à la main.

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com