日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.5, Elle vient déposer plainte contre le magasin.

1.她來向這個商店起訴。

評價該例句:好評差評指正

2.Cette mesure a suscité des plaintes.

2.這項措施引發(fā)了一片怨聲。

評價該例句:好評差評指正

3.Clientèle plainte taux de moins de 1% par an.

3.客戶投訴率<1%每年.

評價該例句:好評差評指正

4.Les Croates ont toutefois réitéré leur plainte.

4.但是,克羅地亞人再次援引重大民族利益。

評價該例句:好評差評指正

5.Elles ne constituent donc pas des plaintes concurrentes.

5.因此,兩個申訴不是重復申訴。

評價該例句:好評差評指正

6.La Commission peut recevoir directement des plaintes individuelles.

6.委員會可以直接接受個人申訴。

評價該例句:好評差評指正

7.Ces personnes peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.

7.此外,投訴人士也可直接向申訴專員申訴。

評價該例句:好評差評指正

8.Chaque année, le Conseil examine environ 145?plaintes.

8.每年理事會約審查145件申訴。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle a justifié sa plainte avec de nombreuses preuves.

9.她提出了許多證據(jù)支持她的投訴。

評價該例句:好評差評指正

10.Une permanence téléphonique a été instituée pour recevoir les plaintes.

10.建立起了接受投訴的熱線

評價該例句:好評差評指正

11.Elle a également transmis une plainte à l'Autorité palestinienne.

11.還向巴勒斯坦當局轉(zhuǎn)達了一項指控。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle a également transmis des plaintes à l'Autorité palestinienne.

12.她還向巴勒斯坦當局轉(zhuǎn)達了一些指控

評價該例句:好評差評指正

13.Qui allait prêter attention aux plaintes d'un petit pays?

13.誰會理睬這個小國的指控呢?

評價該例句:好評差評指正

14.En outre, l'Institut a été saisi de 636 plaintes.

14.此外,向該機構(gòu)提交了636項以缺乏一致性為理由的上訴申請。

評價該例句:好評差評指正

15.Ces critères d'évaluation pourraient susciter des plaintes et une controverse.

15.這樣的評價標準會使抱怨和爭議增加。

評價該例句:好評差評指正

16.Une commission d'enquête a été chargée d'examiner la plainte.

16.為審查該項申訴,已設(shè)立一個調(diào)查委員會。

評價該例句:好評差評指正

17.Le Rapporteur a re?u peu de plaintes concernant des détentions arbitraires.

17.特別報告員很少收到關(guān)于肆意拘留的報告。

評價該例句:好評差評指正

18.Bel Hadj Amor signale que le Tribunal a rejeté les plaintes.

18.行政法庭已駁回這項和類似的控訴。

評價該例句:好評差評指正

19.Le gouvernement concerné peut également transmettre une plainte à la Commission.

19.有關(guān)政府也可以向該委員會轉(zhuǎn)交申訴

評價該例句:好評差評指正

20.Des professionnels expérimentés accordent une attention immédiate à toute plainte re?ue.

20.每一份投訴都立即得到受過訓練的專業(yè)人員的細致分析。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+2 (A2)

1.Donc... Vous voulez déposer une plainte ?

因此… … 你想要提出訴訟?

「Alter Ego+2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

2.Plongé dans les larmes, il poussait des plaintes inarticulées.

他浸在淚水中間,不成音節(jié)的在那里哼哼唧唧。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Il mordit son oreiller pour étouffer une plainte de douleur.

他咬住枕頭,盡量不發(fā)出聲音。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.Déjà, bah la police refuse très régulièrement de prendre des plaintes !

警察通常拒絕處理投訴!

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

5.Elle pleura tant que son père, sur le continent, entendit ses plaintes.

哭得她父親在陸地上都聽到她的抱怨。

「加拿大傳奇故事」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

6.Allez chercher lord de Winter, dit Felton fatigué de ces plaintes éternelles.

“去找溫特勛爵吧,”費爾頓說,他被這些無休止的抱怨搞得厭倦了。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

7.Le bureau est fermé, dit Gavroche, je ne re?ois plus de plaintes.

“辦公時間過了,”伽弗洛什說,“我不受理起訴狀。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學法語

8.Ta mère et moi, nous avons passé un week-end si agréable sans entendre tes plaintes!

你媽媽和我,我們聽不見你的抱怨,度過了很好的周末

「慢慢從頭學法語」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Dobby laissa échapper une longue plainte.

多比發(fā)出一聲,開始用兩只光腳使勁敲打地板。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語微電影

10.Tu viens de dire qu'il n'y avait pas de plainte. Tu veux me virer, maintenant?

你剛才還說沒人投訴。這就要炒掉我嗎?

「《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語微電影」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

11." Et pourquoi elle porte pas plainte, si il la bat ? ! "

“如果他打敗她,她為什么不提出起訴?!”

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

12.Parce que si ?a continue, je vais finir par porter plainte!

因為你們這樣的話,我就去投訴了!

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

13.Je m’arrêtai, comme envo?tée, et me laissai pénétrer par ces longues plaintes, tant?t déchirantes, tant?t joyeuses.

我停住了,就像被施了咒一樣,我放任自己被這呻吟聲侵入,時而感覺到疼痛,時而感覺到歡樂。

「法語有聲小說」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

14.Je lui ai dit de porter plainte.

我告訴她去提出申訴。

「Alter Ego+3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Puis, derrière eux, ils entendirent une longue plainte déchirante.

然后,他們聽到身后一聲狂野的哀嚎。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

16.Une copie de votre dép?t de plainte vous sera demandée.

您需要準備一份起訴書的復印件。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

17." Ah non, on dépose pas plainte parce qu'on a peur ! "

“啊,不,我們不會因為害怕而提出投訴!”

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.En Suisse, des associations israélites portent plainte contre les nazis locaux.

在瑞士,猶太協(xié)會對當?shù)丶{粹分子提出了投訴。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Une immense plainte s'éleva des gradins occupés par les Irlandais.

愛爾蘭觀眾的座位席上傳來一片哀嘆。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

20.Le lendemain matin, mon mari est allé porter plainte à la police.

第二天早上,我丈夫去警察局報案。

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com