日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.J'ai pesé les oranges sur la balance.真人慢速

1.我在天平秤上稱了橘子。

評價該例句:好評差評指正

2.Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.

2.它身高約1.67米,重約27至45公斤。

評價該例句:好評差評指正

3.Bon, laissez-moi la peser. Elle fait moins de vingt grammes.

3.好的,讓我一下。不到20克。

評價該例句:好評差評指正

4.Voulez-vous peser ce paquet et voir s’il en règle.

4.請您一下這個包裹,看看是否符合規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

5.Les neiges de l'hiver pesaient sur elle de toute leur paix.

5.冬天的積雪,伴隨著它全部的寧靜,覆蓋在山脈上面。

評價該例句:好評差評指正

6.D'autres ont rappelé combien elles pesaient sur des tiers.

6.另一些人則指出給第三方強迫帶來的負擔

評價該例句:好評差評指正

7.Or, chacun des termes de cette expression demande à être pesé.

7.但是這句話的每一個組成部分都需要進一步審查。

評價該例句:好評差評指正

8.Il faur peser le pour et le contre avant de prendre une décision.

8.做決定之前應當權(quán)衡利弊。

評價該例句:好評差評指正

9.L'interdiction qui pesait sur les activités du parti a été levée.

9.對該黨活動的禁令已經(jīng)解除。

評價該例句:好評差評指正

10.Cette charge a également pesé directement sur la population locale déjà peu prospère.

10.貧窮的當?shù)厝艘仓苯痈惺艿竭@種負擔。

評價該例句:好評差評指正

11.Le Suriname reconna?t ainsi la menace que fait peser le trafic illicite des armes.

11.因此,蘇里南認識到非法販運武器所造成的威脅。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle a également procédé à l'évaluation des menaces qui pesaient sur certains témoins.

12.對幾名證人進行了威脅評估。

評價該例句:好評差評指正

13.On a accoutumé de sous-estimer la menace que Cuba fait peser sur notre sécurité.

13.“但是古巴對我們安全的威脅往往被低估了。

評價該例句:好評差評指正

14.La terrible crise humanitaire au Darfour a considérablement pesé sur le déroulement de cette réunion.

14.蘇丹達爾富發(fā)生的暴力沖突釀成了可怕的人道主義危機,給這次會議罩上了沉重的陰影。

評價該例句:好評差評指正

15.En outre, les incendies ont continué de faire peser une grave menace sur les forêts.

15.此外,大火仍然是對森林的主要威脅。

評價該例句:好評差評指正

16.Elle s'inquiétait des menaces qui pesaient de plus en plus sur les journalistes.

16.它對記者受到日益嚴重的威脅表示關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

17.En fait, c'était sur elle que pesait la plus lourde responsabilité à cet égard.

17.實際上,她是最要接受問責的。

評價該例句:好評差評指正

18.L'histoire multidimensionnelle du Timor-Leste a considérablement pesé sur le cadre juridique actuel du pays.

18.東帝汶復雜的歷史對該國當前的法律體系產(chǎn)生了巨大影響

評價該例句:好評差評指正

19.Leur maintien fait peser sur son millier d'habitants la menace d'un nouveau nettoyage ethnique.

19.俄羅斯繼續(xù)在Perevi駐扎,意味著該村的大約1 000名居民繼續(xù)受到新一輪種族清洗的威脅。

評價該例句:好評差評指正

20.Aucune région n'est véritablement pacifique lorsqu'il s'agit de la menace que fait peser le terrorisme.

20.在恐怖主義威脅方面,沒有一個地區(qū)是真正太平的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Je voyais combien cet emprisonnement prolongé lui pesait.

我看出這種無限期延長的囚禁使得他很難受。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

2.Pourtant, tous mes gestes étaient calculés, tous mes mots étaient pesés.

然而,我的一切舉動都在被算計,我的一切話語都在被衡量。

「法語有聲小說」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Madame de Rênal prit l’échelle ; elle était évidemment trop pesante pour elle.

德·萊納夫人去搬梯子,顯然是太沉了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

4.Il a d? rigoler, même le gars qui a pesé ?a à la caisse.

甚至連稱重的人都笑了。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

5.Mais d’un autre c?té, je peux imaginer la pression qui pesait sur vos épaules.

但另一方面,我可以想象您肩上的壓力。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
Palmashow

6.Il faut que vous le pesiez.

您得一下

「Palmashow」評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

7.Et si on pesait la malle ?

我們來稱稱行李箱?

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

8.Il entend peser de son poids moral.

他打算權(quán)衡他的道德分量。

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Jamais on n'avait attendu un match dans une atmosphère aussi pesante.

在所有人的記憶中,哪一次比賽臨近時也不像這一次這樣充滿火藥味。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Lorsqu'il reprit la parole, il s'exprima lentement, posément, comme s'il pesait chaque mot

然后緩緩開口,仿佛在斟酌每個字眼。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

11.Ces trente lieues d’écorce terrestre pesaient sur mes épaules d’un poids épouvantable ! Je me sentais écrasé.

這三十英里厚的地層沉重地壓在我的肩膀上,我覺得快要被壓死了。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

12.On pourra le peser et le manipuler plus facilement !

我們就能更輕松地稱量它、處理它!

「圣誕那些事兒」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

13.Et puis, le pays veut peser en politique internationale.

此外,卡塔爾希望在國際政治中發(fā)揮作用。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Iconic

14.L'armure pesait 30 kilos, ce qui est énorme !

這套盔甲重達30公斤,非常巨大。

「Iconic」評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

15.Oui princesse! Vous pesez à peu prêt 120 tonnes!

對啊公主,你差不多有120噸重!

「《王子與公主》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

16.Cet acte pouvait para?tre déconcertant, venant d'une femme qui pesait, au détail près, chacune de ses décisions.

這種行為可能看起來令人不安,對此紹琳有自己的,深思熟慮。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

17.Les quadrilatères, on va vous peser. Mettez-vous à gauche.

四邊形們,我們要給你們量體重請站到左邊。

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

18.Sue aurait pesé plus d'une dizaine de tonnes.

蘇的體重應該超過10噸。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
法國制造

19.A la fin du test, le ballon va être pesé.

測試結(jié)束后,將對球進行稱重。

「法國制造」評價該例句:好評差評指正
Food Story

20.Et qui ne sont pas toujours très bien pesés, mesurés.

總是沒有思考清楚。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com