日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il boit ses paroles.真人慢速

1.他被他人的話語吸引住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il charme les filles avec ses belles paroles.真人慢速

2.他用漂亮話來迷住姑娘們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.真人慢速

3.生活就像一首優(yōu)美旳旋律,雖然歌詞有些混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La grondement du train couvrit ses paroles.

4.[引]火車隆隆的響聲蓋住了他的說話聲

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

5."圣母??!"娜農(nóng)聽到這話叫了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il a pris mes paroles à contresens .

6.你曲解了我們的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le grondement du train couvrit ses paroles.

7.〈引申義〉火車隆隆的響聲蓋住了他的說話聲

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Et la nuit seule entendit leurs paroles.

8.惟有夜色在聆聽他們的對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il a cité les paroles des autres.

9.他引用了別人的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

10.'il vous plait 某人的一點(diǎn)話令我感到討厭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

11.首先是旋律然后是歌詞,多么深情的歌啊!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

12.6 家宰追上他們,將這些對(duì)他們說了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

13.如此或許是“我的心靈在我內(nèi)”,天主臨在著。那么祈禱就不再需言語,或許也不需要思考。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

14.三個(gè)僧侶面面相覷,被告所說這些,他們好象一點(diǎn)也不懂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

15.可以說,中國(guó)人偏好“神交”的默契更甚過直接明示的話語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

16.娜農(nóng)呆呆站著,望望夏爾,無法把他的許諾當(dāng)真。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

17.我想有個(gè)人,會(huì)關(guān)心我,說些讓我暖暖的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il est insensible à ses paroles.

18.他對(duì)她的話無動(dòng)于衷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Je lui ferai ravaler ses paroles.

19.口語〉我要叫他收回前言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

20.的話頂撞了父母。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le sac des filles

1.Je ne vous montre pas les paroles.

我不會(huì)給你們看文字

「Le sac des filles」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Que voulez-vous dire par ces paroles ?

" 您這話的意思是什么呢?"

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Parce que les bonnes paroles, ?a nourrit pas ?

因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">話又不飽腹?

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

4.Et ils restèrent sans paroles, l’un devant l’autre.

他們倆一句也沒有,面對(duì)面坐著。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

5.Et quelles furent les premières paroles d'Armstrong?

阿姆斯特朗的第一句是什么?

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.Le marin rapporta ces paroles à ses compagnons.

水手把這些告訴了伙伴們。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

7.Tous semblaient méditer les paroles de Wang Miao.

大家都在思考。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
玩偶故事版小豬佩奇

8.Tu n'as pas oublié les paroles, j'espère ?

我希望你沒忘記歌詞吧?

「玩偶故事版小豬佩奇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人眼中的瑞士

9.Très peu de gens en Suisse connaissent les paroles.

在瑞士很少有人知道歌詞。

「法國(guó)人眼中的瑞士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

10.Passepartout s’était arrêté, et dévorait les paroles du mécanicien.

司機(jī)這句的每一個(gè)路路通都聽清楚了,他停住了腳步。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Harry laissait les paroles de Dumbledore glisser sur lui.

哈利無動(dòng)于衷地聽著這些。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

12.Mais ne vous fiez pas qu'à mes belles paroles !

不過,別被我的花言巧語騙了!

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

13.Ces mouvements sont aussi intelligibles pour elles que les paroles pour nous.

些姿勢(shì)它們都明白,跟講話一樣。

「安徒生童話精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

14.Bercé par ces paroles, la déesse accepte de rentrer dans son pays.

女神聽了這些,同意返回她的國(guó)家。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

15.Je tachai de lier à l’avance les paroles que j’allais lui dire.

我盡量把我要對(duì)她說的話事先考慮好。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Queudver, qui avait commencé à balbutier des paroles incohérentes, se tut aussit?t.

蟲尾巴一直在急速地講話,語無倫次,一下子靜了下來。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

17.Ils n’échangèrent pas d’autres paroles, et quelques moments après leur chandelle était éteinte.

他們沒有再談其他的話幾分鐘過后,他們的燭也滅了。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

18.Mais M. Spilett l’a vu comme nous, et il peut confirmer nos paroles !

史佩萊先生和我們同樣看見的,他可以證實(shí)我們的話?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

19.On ne peut que mettre en doute ses paroles quand on le connait.

只有認(rèn)識(shí)他的人才會(huì)懷疑他的話。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程3

20.Le sous-chef le regarda longuement et, après avoir balbutié quelques paroles, regagna son bureau.

二把手看了他很久,結(jié)結(jié)巴巴我了些什么,回了辦公室。

「法語綜合教程3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com