日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ces textes anciens, écrits sur des parchemins, ont été conservés en Islande chez des particuliers pendant des centaines d'années, et lus et relus.

1.這些記錄在牛皮上的古文字在冰島的私人家中保存了數(shù)百年,被一遍又一遍地閱讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ces directives ne sont pas de simples morceaux de parchemin, mais des instruments très précieux, source d'inspiration pour des initiatives nationales et internationales concrètes.

2.這些指導(dǎo)方針并非只是書面文字,它們是各國(guó)和國(guó)際社會(huì)采取具體主動(dòng)行動(dòng)的極為寶貴、甚至鼓舞人心的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En revanche, on a appris qu'un homme inconnu avait discrètement placé un certain nombre de manuscrits et de parchemins sans prix quelque part dans une mosquée, qu'un deuxième homme en avait fait autant avec environ une douzaine d'objets archéologiques, y compris la statue brisée d'un roi assyrien datant du neuvième siècle av. et une plaque en bronze ornée de buffles aquatiques qui est l'un des objets les plus anciens que l'on connaisse au monde, et qu'un troisième homme avait de la même manière sauvé plus de 50 objets archéologiques, y compris certains récipients remontant à plus de 7000 ans.

3.相反,據(jù)報(bào)道,一個(gè)不明身份的人悄悄地將許多價(jià)值連城的手稿和羊皮紙藏在某個(gè)清真寺里,還有一個(gè)人將十來件考古文物也放在了清真寺里,其中包括公元前9世紀(jì)某個(gè)亞述國(guó)王的破碎塑像和一件世界最古老的著名手工藝品——一塊上刻水牛像的青銅飾板,同樣第三個(gè)人則搶救了50多件考古文物,包括7 000多年以前的一些器皿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.ébahi, Harry se pencha sur le parchemin.

哈利大為驚訝,他俯身細(xì)看

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Toujours souriante, elle roula le parchemin et le remit dans son sac.

她卷起羊皮紙放進(jìn)手提包中,依然面帶笑容。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.Il l'ouvrit aussit?t et déplia le parchemin qu'elle contenait.

他趕緊撕開信封,展開里面的羊皮紙。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

4.Harry prit un parchemin et une plume et se tourna vers Ron et Hermione.

哈利抽出他的羽毛筆和一張羊皮紙,轉(zhuǎn)向羅恩和赫敏。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Ceci, répondit George en tapotant le parchemin, c'est le secret de notre succès.

“這個(gè)嘛,哈利,是我們成功的秘密?!眴讨握f道,多情地拍了拍那張羊皮紙。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Aussit?t, de petits traits d'encre se répandirent sur le parchemin en dessinant comme une toile d'araignée.

像蜘蛛網(wǎng)一樣細(xì)細(xì)的墨水線條立刻從魔杖剛才碰過的地方開始出現(xiàn)了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Sur deux chemises. J’ai inventé une préparation qui rend le linge lisse et uni comme le parchemin.

“寫在了我的兩件襯衣上。我發(fā)明了一種藥劑,可以使得在布片上寫字就像在羊皮紙上寫一樣光滑流利。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Elle brandit sous leur nez la liasse de parchemins.

她朝他們揮舞著那卷羊皮紙。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Veuillez rester assis pendant que je ramasse les parchemins !

在我收起羊皮紙的時(shí)候,請(qǐng)留在座位上!

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Le professeur McGonagall s'avan?a en tenant à la main un long rouleau de parchemin.

這時(shí)麥格教授朝前走了幾步,手里拿著一卷羊皮紙。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Comme si une main invisible écrivait sur le parchemin, des mots apparurent alors à sa surface

好像有一只無形的手在那張羊皮紙上書寫似的地圖平滑的表面出現(xiàn)了字跡。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

12.Il y eut un soudain bruissement de plumes et de parchemins.

這時(shí)突然響起一陣摸索羽毛筆和羊皮紙的沙沙聲。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Le professeur McGonagall déroulait à présent un grand rouleau de parchemin.

麥格教授現(xiàn)在展開了一大卷羊皮紙

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

14.Lorsque tous les élèves eurent été répartis, le professeur McGonagall roula son parchemin et emporta le Choixpeau.

這時(shí)剩下的最后一名布雷司沙比尼被分到斯萊特林了。麥格教授卷起羊皮紙,拿起分院帽離去了。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.C'est un morceau de parchemin, dit-il en haussant les épaules.

“一小張空白羊皮紙。”他聳聳肩。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Un deuxième morceau de parchemin en jaillit, projeté par une langue de feu.

第二張羊皮紙在火焰的推動(dòng)下,從杯子里躥了出來。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

17.Ce fut l’apparition d’un parchemin crasseux qui glissa du bouquin et tomba à terre.

這就是從書里掉出來一張染污的羊皮紙,落到地上。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Pourquoi pas ? répondit Hermione en ?tant d'une chaise une grosse pile de parchemins.

“我想可以?!焙彰粽f,從一把椅子上挪走一大塊羊皮紙。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Et à quoi ?a peut m'être utile, ce vieux bout de parchemin ? demanda Harry.

“這樣一小張破舊的羊皮紙,我要它干嗎?”哈利問。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

20.Le professeur prit alors le livre et le parchemin, et les compara tous les deux.

教授又拿起那本書和那張羊皮紙把兩者加以比較。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com