日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.L'averse a causé la chute d'un pan de mur.真人慢速

1.暴雨沖毀了一堵墻。

評價該例句:好評差評指正

2.Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

2.據(jù)估計,企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

3.Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

3.懸崖的右邊倒有不少青翠的植物。

評價該例句:好評差評指正

4.La Conférence a rassemblé de vastes pans de la société somalienne.

4.該會議使索馬里社會各重要派別集聚一堂。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.

5.在一些沿海地區(qū),有些路段全部被暴風雨沖走。

評價該例句:好評差評指正

6.Les accords d'intégration régionale peuvent faire dispara?tre des pans entiers de l'économie.

6.各種區(qū)域一體化協(xié)議可能使整個部門從經(jīng)濟體中消失。

評價該例句:好評差評指正

7.Par exemple, l'Iraq a remis sur pied des pans essentiels de l'entreprise publique Tareq.

7.例如,伊拉克對塔里克省設施的關鍵部分進行了重建。

評價該例句:好評差評指正

8.14.Ella quiere pan y café.

8.她想要面包和咖啡.

評價該例句:好評差評指正

9.Des pans entiers de terres ont été déminés, au bénéfice des populations.

9.大片土地上的地雷已經(jīng)得到排除,以造福于社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

10.Des pans de murs s'écroulent.

10.幾段墻坍了。

評價該例句:好評差評指正

11.Le 23?janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'égypte.

11.23日,巴勒斯坦激進分子摧毀了與埃及接壤的整段整段的邊界圍欄。

評價該例句:好評差評指正

12.Le XIXe siècle fut, pour de vastes pans de l'humanité, celui de la liberté.

12.對人類絕大多數(shù)來說,十九世紀是一個自由的世紀。

評價該例句:好評差評指正

13.Des pans entiers de l'infrastructure de télécommunication, devenus inutilisables, doivent être réparés après la catastrophe.

13.水災或旋風過后,整個電信基礎設施均告癱瘓,需特別維護方能恢復工作。

評價該例句:好評差評指正

14.Des co?ts de transport et de distribution élevés peuvent rendre des pans entiers de l'économie non compétitifs.

14.運輸和分銷高成本有可能使經(jīng)濟體的各個區(qū)段喪失競爭力。

評價該例句:好評差評指正

15.M.?Spatafora (Italie) (parle en anglais)?: Le pape Jean-Paul II a écrit un pan de l'histoire.

15.斯帕塔富拉先生(意大利)(以英語發(fā)言):教皇約翰-保羅二世締造了歷史。

評價該例句:好評差評指正

16.Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

16.非正規(guī)經(jīng)濟在大多數(shù)發(fā)展中國家往往占非常重要的地位。

評價該例句:好評差評指正

17.Dans le nord-est, s'étend une vaste plaine, surimposée à des couches calcaires, qui confine aux pans salins du Makgadikgadi.

17.在西北部,發(fā)源于安哥拉的奧卡萬戈河流入博茨瓦納,形成奧卡萬戈三角洲。

評價該例句:好評差評指正

18.Car le Conseil le sait, des pans entiers dans l'oeuvre de reconstruction du Kosovo restent à batir.

18.正如安理會知道的那樣,重建科索沃的許多方面工作確實都沒有得到處理。

評價該例句:好評差評指正

19.Il est inconcevable que des pans entiers de la société soient tenus à l'écart du savoir et de l'information.

19.絕不能讓任何階層的民眾落在后面,使他們因沒有信息、知識和專門知識而受困。

評價該例句:好評差評指正

20.C'est ainsi qu'on écartera le risque de voir de vastes pans de la population mondiale se sentir tenue à l'écart.

20.這樣,高級別小組可避免世界上大部分地區(qū)感覺被遺棄的危險。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Comme si le bonbon portait en lui-même des pans entiers de leur enfance.

仿佛糖果貫穿了他們整個童年。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Salut, Neville, dit Harry en le soulevant par un pan de sa cape.

“你好,納威。”哈利說,在黑暗里摸著納威的外衣把他拉了起來。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Puis quelqu'un tira un pan de sa robe à la hauteur de ses genoux.

接著他感覺到,有什么東西正在使勁拉扯他膝蓋附近的袍子。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Crabbe trébucha et son énorme pied se posa sur un pan de la cape d'invisibilité.

克拉布絆了一跤,他那雙扁平的大腳踩住了哈利隱形衣的邊緣。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

5.Il avait presque vingt ans, au détour de cette allée se dressait un pan du mur.

大約二十年前,在這條小路的轉彎處有一道圍墻。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
Extra French

6.Pas de micro-onde. Just corn in a pan.

不用微波爐。只是平底鍋里的玉米。

「Extra French」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Du sang luisait sur la cape de Queudver. Il avait enveloppé son moignon dans un pan d'étoffe.

包裹著蟲尾巴斷臂的袍子已經(jīng)被血浸透了。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Sans regarder sa femme, il enleva ses lunettes et les essuya lentement avec un pan de sa robe.

而是摘下眼鏡,在長袍上慢慢地擦著鏡片,眼睛也不看自己的妻子。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

9.A part les textiles, il collectionnait aussi des pans de maisons tha?landaises qu’il fit rassembler ici en 1959.

除了紡織品外,這里還收藏了他在1959年收集的泰式房屋的墻面

「旅行的意義」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

10.Au loin, le ciel s'obscurcissait toujours plus, une bourrasque arracha le pan de toile qui protégeait un cairn.

遠處,天空越來越暗??耧L大作,將考古工地里保護石冢(石頭堆)的壁板一一掀翻。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

11.Et pan, prends ?a dans la gueule, ma grande !

“好吧,不用再繼續(xù)了,我不想再聽了?!?/p>

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

12.Sous ces fumées, des pans entiers de forêts sont dévastés.

在這些煙下,整片森林都被毀了。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

13.En examinant l’habit, on remarqua qu’un pan était bizarrement déchiré. Un morceau manquait.

當他仔細看著這件衣服時,發(fā)現(xiàn)下擺一邊很古怪地被人撕破了,而且還少了一塊。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

14.à cinq heures et demie, la petite troupe arrivait au pan coupé, et, un peu après, devant les Cheminées.

五點半鐘的時候,他們經(jīng)過懸崖下,不久就回到“石窟”了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Hermione rattrapa Harry par le pan de sa robe juste à temps.

赫敏伸手抓哈利袍子的后背,一把沒抓住。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

16.Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

懸崖的右邊倒有不少青翠的植物。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Il se leva et passa devant les élèves, les pans de sa longue robe noire tourbillonnant derrière lui.

他站起來,從全班學生面前踱過,黑袍在他身后飄動著。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

18.Il prit un pan de la manche de Cosette et le baisa.

他拿起珂賽特的一角袖子吻了一下。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Harry attrapa le pan de la robe de Ron pour l'empêcher de sauter sur Malefoy.

哈利抓住羅恩袍子的后背,不讓他向馬爾福撲過去。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

20.Si des pans de terre se décrochaient de temps à autre, leur abri semblait tenir bon.

外面不時有碎石塊被大風卷走,而他們藏身的地方終究抵擋住了狂風的襲擊。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com