日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

1.從18日起它分明已經(jīng)變成颶風。

評價該例句:好評差評指正

2.Son discours a décha?né un ouragan.

2.他的演講引發(fā)了一陣騷動。

評價該例句:好評差評指正

3.La différence de température et de pression provoque un ouragan.

3.溫度和壓力的差異導致颶風的形成。

評價該例句:好評差評指正

4.Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.

4.從3月18日到26日,大風暴片刻不停地怒吼著。

評價該例句:好評差評指正

5.Des activités similaires ont été appuyées en Ha?ti après un ouragan.

5.還支助了海地遭受颶風之后開展的類似活動。

評價該例句:好評差評指正

6.Il ne semblait pas que l'ouragan f?t allé plus loin dans l'ouest.

6.暴風似乎不再向西刮了。

評價該例句:好評差評指正

7.Malheureusement, les Cara?bes avaient une fois de plus souffert terriblement des ouragans.

7.令人遺憾的是加勒比區(qū)再次遭到颶風的嚴重破壞。

評價該例句:好評差評指正

8.La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

8.多米尼克也未能免遭颶風的蹂躪

評價該例句:好評差評指正

9.Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike.

9.它受到本季節(jié)兩場最嚴重的颶風——古斯塔夫和艾克的破壞。

評價該例句:好評差評指正

10.L'ouragan qui frappe la c?te est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

10.周六晚,襲擊美國東海岸的颶風登陸紐約。

評價該例句:好評差評指正

11.L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

11.颶風的一個最明顯后果是房屋損壞。

評價該例句:好評差評指正

12.On estime les dégats causés par ces deux ouragans à plus de 8?milliards de dollars.

12.粗略估計,這兩場強力颶風造成的損失超過80億美元。

評價該例句:好評差評指正

13.Les ouragans nous rappellent, dans les Cara?bes, notre unicité existentielle.

13.颶風使我們加勒比地區(qū)意識到我們各國彼此生死與共的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

14.Les ouragans devraient par ailleurs être plus nombreux et plus violents.

14.另據(jù)預測,颶風襲擊該島將更為頻繁,更為劇烈。

評價該例句:好評差評指正

15.Cette année, la saison des ouragans a frappé particulièrement durement mon pays.

15.今年的颶風季節(jié)對我國造成了非常嚴重的打擊。

評價該例句:好評差評指正

16.Dans notre sous-région des Cara?bes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

16.在我們所在的加共體次區(qū)域,我們?nèi)蕴貏e易受颶風的破壞性影響之害

評價該例句:好評差評指正

17.Des avis d'ouragan ont aussi été lancés en Ha?ti et en République dominicaine.

17.海地和多米尼加共和國也開始發(fā)出警報。

評價該例句:好評差評指正

18.Les ouragans frappent cette ?le pratiquement chaque année endommageant gravement les infrastructures économiques et sociales.

18.颶風幾乎每年都要在這個島嶼登陸,給古巴人民的經(jīng)濟和基礎設施帶來無比巨大的損失。

評價該例句:好評差評指正

19.Un ouragan majeur ou un cyclone peuvent anéantir des années de travail en quelques heures.

19.一場颶風或龍卷風可以在數(shù)小時內(nèi)摧毀多年辛苦的勞動成果。

評價該例句:好評差評指正

20.En tant que petit état insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.

20.作為一個小島嶼國家,安提瓜和巴布達自北京會議以來已經(jīng)不幸地遭受到五次颶風的打擊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語動畫小知識

1.Dis-moi Noura, d'où viennent les ouragans ?

努拉,告訴我,颶風從何而來?

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.Lisa développe dans le plus grand secret une fascination obsessionnelle pour les ouragans.

從那之后,麗莎就對颶風抱有一種偏執(zhí)的熱情。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

3.Lisa, c’est le nom que porte l’ouragan qui t’inquiétait, nous a épargnés.

麗薩,這就是你說的那個颶風的名字,并沒有影響到我們。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
《花木蘭》合集

4.Soit plus puissants que les ouragans.

暴風雨更猛烈無情。

「《花木蘭》合集」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

5.Est-ce que l ’ouragan qui a frappé le Mexique vous a touchés ?

墨西哥剛剛遭遇了颶風,你們有沒有受到影響?

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

6.La chaleur représente un stock d’énergie qui se libère sous forme, notamment, d’ouragan.

熱量是一種能量的儲存,尤其是它可以以颶風的形式被釋放出來。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點

7.L'ouragan a laissé la ville sens dessus dessous.

颶風讓這個城市變得破爛不堪。

「法語中一些易混淆的語法點」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

8.Un ouragan ! Qu’est-ce que tu veux faire ?

“外面刮颶風啦,你還有什么要說的?”

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
《冰雪奇緣》精選

9.On dirait que cet ouragan dévastateur veut me dire bonjour.

看起來這個毀滅性的颶風想要打個招呼。

「《冰雪奇緣》精選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

10.– Ce n'était pas un ouragan, répondit Fudge d'un ton piteux.

“根本就沒有什么颶風?!备<鄲赖卣f。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
《魔法滿屋》精選

11.Un ouragan de jacarandas (au s'cours).

一場藍花楹颶風(正在進行中)。

「《魔法滿屋》精選」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

12.Les scientifiques l'appellent l'allée des ouragans.

科學家把它稱為颶風。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

13.– Et maintenant, vous allez m'annoncer que c'est lui aussi qui a provoqué l'ouragan dans le Sud-Ouest, j'imagine ?

“我想,你接著還會告訴我,西部的那場颶風也是他造成的吧?”

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Mais le ciel devenait de plus en plus mena?ant. Des sympt?mes d’ouragan se manifestaient.

但天氣變得越來越糟,出現(xiàn)了一些大風暴的跡象。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

15.Seule, la haute cheminée de trente mètres restait debout, secouée, pareille à un mat dans l’ouragan.

只有那個三十米高的大煙囪依舊站立著,搖搖晃晃,好像暴風雨中的船桅桿

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

16.Je dis ouragan, mais on peut aussi l'appeler cyclone ou typhon, selon les régions du globe.

我說的是颶風,但在全球不同的地區(qū),它也可以被稱為旋風或者臺風。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

17.Ainsi, l'ouragan tourne sur lui-même en dépla?ant, il forme un tourbillon.

因此,颶風在移動時自行旋轉(zhuǎn),形成漩渦。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

18.Avec ce phénomène, les extrêmes climatiques seront beaucoup plus nombreux: tornades, ouragans, sécheresses, inondations, etc.

龍卷風、颶風、干旱、洪水等。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

19.Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.

無論我們談論的是颶風臺風還是氣旋,這些術(shù)語都傳達了一個令人難以置信的事實。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

20.Mais dans un climat chaud et humide, les ?les sont soumises à des périodes intenses et rapprochées d'ouragans parfois dévastateurs.

但是,由于氣候炎熱潮濕,群島經(jīng)常遭受強烈的颶風襲擊,其破壞力可想而知。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com