日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La France est à l'ouest de l'Allemagne.

1.法國(guó)在德國(guó)西面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il est originaire de l'Ouest de la France.

2.他是法國(guó)西部的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Nantes se situe à l'ouest de la France.

3.南特在法國(guó)的西部地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Pencroff et Harbert se retournèrent alors vers l'ouest.

4.潘克洛夫和赫伯特然后就回身向西走去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La lune par-dessus le fleuve se penche obliquement à l'ouest.

5.江潭落月復(fù)西斜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Luoyang se trouve dans l'ouest de la province du Henan.

6.洛陽(yáng)座落于河南省的西部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Après s’être reposé à Alger, nous démarrons vers l’Ouest de bonne heure.

7.在Alger休息以后,我們?cè)俅我淮笤缦蛭鞅既ァ?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.En 2003, dans Chengdu, incorporés dans l'Ouest de la haute technologie.

8.2003年進(jìn)入成都,在高新西區(qū)注冊(cè)成立了本公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

9.太陽(yáng)自東邊升起、西邊落下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il ne semblait pas que l'ouragan f?t allé plus loin dans l'ouest.

10.暴風(fēng)似乎不再向西刮了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.A l'ouest ,le dragon symbolise la férocité .

11.西方,龍象征著兇殘邪惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.

12.我早就想去看看杭州西湖了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Chantent quand le vent d'ouest passe entre leurs cheveux.

13.在西風(fēng)吹過(guò)它們發(fā)間的時(shí)候歌唱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La vieille maison dans l'ouest de la province de Hunan.

14.湘西的老房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Pourriez-vous livrer à la porte ouest de l’Université de Pékin ?

15.請(qǐng)送到北京大學(xué)西門吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les quatre points cardinaux sont les haut, le bas, l’est et l’ouest.

16.方位基點(diǎn)指的是上、下、東、西。(那左右與南北是啥?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

17.這個(gè)企業(yè)坐落于臨近這個(gè)地區(qū)西邊的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Un restaurant fran?ais dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.

18.西街口的法國(guó)餐廳,據(jù)說(shuō)那兩個(gè)老板是法國(guó)人,中文還說(shuō)得很不錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans l'ouest, le gouvernement trace une nouvelle ligne de chemin de fer.

19.西部地區(qū),政府開(kāi)辟了一條新的鐵路線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Situation géographique, 180 km à l'ouest de Beijing, le trafic est pratique.

20.地理位置北京西180公里處,交通十分便利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

1.Il avait déjà atteint l'ouest du ciel.

太陽(yáng)已移到了西天。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

2.C'est un vent dominant soufflant vers l'ouest.

這是向西吹的盛行風(fēng)。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

3.Il se lève maintenant à l'ouest et se couche à l'est.

太陽(yáng)現(xiàn)在從西邊升起,從東邊落下。

「法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

4.Ils pensaient vendre la maison de Montclair et s’installer sur la c?te ouest.

菲利普告訴她,他的父母正在考慮賣掉蒙特克萊的房子,搬到西海岸去住。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

5.– Très inhabituel pour la région. Jamais le Shamal n'avait viré vers l'ouest.

“這在當(dāng)?shù)厥欠浅:币?jiàn)的,夏馬風(fēng)從來(lái)沒(méi)有吹到過(guò)西邊。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

6.Désormais muet, le peuple de Trisolaris regarda son espoir traverser l'ouest du ciel.

三體世界的人們默默地看著他們的希望在西方的太空漸漸遠(yuǎn)去。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

7.Quand le soleil commen?a à descendre vers l’ouest, la route s’était assombrie depuis longtemps.

太陽(yáng)西,公路早早隱在陰影中了。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

8.Et puis donc qui est à l’Ouest, dont la frontière s’arrête à la c?te atlantique.

所以,它地處西部,邊境止于大西洋海岸。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

9.Comme lors de la première vague épidémique, l'est du pays est plus impacté que l'ouest.

和第一波疫情時(shí)一樣,東部地區(qū)的感染情況要比西部地區(qū)嚴(yán)重。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

10.C'est par exemple un passage majeur pour aller de l'est vers l'ouest, et inversement.

例如,從東到西是一條主要通道,反之亦然。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

11.Une partie de ses habitants regarde aujourd’hui vers l’Ouest en espérant un avenir dans l’Union européenne.

如今它的一部分居民看向西方,期待歐盟的未來(lái)。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.Donc du coup, je demande à mes rennes de se décaler vers l'ouest et je recommence.

所以我要求我的馴鹿向西移動(dòng),我又開(kāi)始旅程了。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

13.Elles se situent même toutes à l'ouest du continent principal.

它們都位于主大陸的西部。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
電臺(tái)訪談錄

14.(Omar) Au revoir. Et merci Ouest France !

(奧馬爾)再見(jiàn)。謝謝Ouest France!

「電臺(tái)訪談錄」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Tu vas un peu trop loin vers l'ouest, Fred, ajouta

你向西開(kāi)得太遠(yuǎn)了,弗雷德?!?/p>

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

16.Droit vers l'ouest, à travers les montagnes.

西前進(jìn),穿過(guò)山脈。

「法語(yǔ)電影預(yù)告片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新大學(xué)法語(yǔ)2(第二版)

17.La France est baignée à l'ouest par l'Atlantique et la Manche, au sud par la Méditerranée.

法國(guó)西部瀕臨大西洋和拉芒什(英吉利)海峽,南部是地中海。

「新大學(xué)法語(yǔ)2(第二版)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.La treizième fenêtre à droite de la tour ouest.

從西塔數(shù)第十三個(gè)窗子就是。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

19.Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想大部分中國(guó)人都知道西游記的故事。

「北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

20.Parce que, si on regarde la génération des 60-70, ils s'intéressent uniquement à l'étranger, à l'Ouest.

因?yàn)? 你去看一下上世紀(jì)六七十年代那些人, 他們只對(duì)國(guó)外、對(duì)西方感興趣。

「CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com