日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.à partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.真人慢速

1.從上世紀(jì)八十年代開(kāi)始公共汽車(chē)逐漸被有軌交通或者地鐵所替代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

2.任何婦女或男子均可起訴或被起訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Sept états ont paraphrasé ce texte ou imposé des conditions additionnelles ou particulières.

3.有7個(gè)國(guó)家轉(zhuǎn)述了案文或設(shè)置了額外或特別條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La prochaine aura probablement lieu en février ou en mars ou à cette période.

4.下次會(huì)議可能將在2月或3月左右的某時(shí)舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La formation professionnelle peut être initiale ou en cours d'emploi, dipl?mante ou qualifiante.

5.職業(yè)培訓(xùn)的時(shí)間可以在未就業(yè)前,也可以在就業(yè)期間,培訓(xùn)對(duì)象可以是要取得文憑者,也可以是要取得技術(shù)資格者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les victimes peuvent être des hommes ou des femmes, des gar?ons ou des filles.

6.受害者可能是男人或女人、男孩或女孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.à chaque rencontre, ce soldat lui donnait 1 ou 2 dollars, ou deux ?ufs.

7.每次那名士兵給她1塊美金或2塊美金或兩個(gè)蛋作為報(bào)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.

8.報(bào)酬可以是現(xiàn)金、實(shí)物或兩者相結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.1 Région, pays ou territoire d'asile ou de résidence couverts par le HCR.

9.難民署區(qū)域和庇護(hù)或居住國(guó)或領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.

10.各委員會(huì)可設(shè)立小組委員會(huì)和工作組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

11.數(shù)百萬(wàn)人成為宗教和種族信息收集活動(dòng)或文化不容忍的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Toutes les ?restrictions?, qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par?exemple) sont interdites.

12.所有“限制”,無(wú)論是否具有歧視性(如附加費(fèi)用或延誤),都受到禁止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.J'ai donc retiré ou supprimé la mention ??ad referendum?? ou le terme ??provisoire??.

13.因此,我取消或者刪除了“尚待核準(zhǔn)”或“暫定的”的提法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

14.這既包括雙邊協(xié)定,也包括多邊協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ces installations devront être détruites ou transformées.

15.這些設(shè)施應(yīng)予以銷毀轉(zhuǎn)作它用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Son autorisation peut être conditionnelle ou inconditionnelle.

16.部長(zhǎng)的批準(zhǔn)可以是有條件的,可以是無(wú)條件的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

17.但仲裁協(xié)議不可能口頭訂立以隱含的方式訂立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les sociétés en question sont ou non associées.

18.這些公司可能聯(lián)營(yíng)可能不聯(lián)營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Doit faciliter ou attirer un solide appui politique.

19.必須促進(jìn)吸引強(qiáng)大的政治支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

20.各種要求中有的不太正式,有的則比較正式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+1 (A1)

1.Et votre vêtement ou accessoire préféré ?

有您比較喜歡的衣服或者飾品嗎?

「Alter Ego+1 (A1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)初級(jí)

2.C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

帶走還是在這里吃?

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les frères Podcast

3.Qui de Alan ou de Steven ou de...

艾倫或史蒂文。

「Les frères Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

4.Le ou avec un accent et le ou sans accent.

一個(gè)帶有音符,一個(gè)不帶音符。

「Madame à Paname」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)力教程(上)

5.Alors un aller simple ou un aller-retour ?

您要單程票還是往返票?

「中級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)力教程(上)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

6.En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.

事實(shí)上,這是賦予一件家具第二次,或者第三次,或者第四次生命。

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

7.Les portugais ou les hollandais par des ports comme Macao ou Goa participent au trafic.

葡萄牙人或荷蘭人通過(guò)澳門(mén)或果阿等港口參與貿(mào)易。

「歷史小問(wèn)題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《王子與公主》電影節(jié)選

8.Ce soir, je serai ou mort ou à c?té de vous et de mon fabulo.

今晚,我如果不是死掉,就是在您的身邊,和我的法布鷺一起。

「《王子與公主》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)歷年中考dictée真題

9.La tête en bas ou la tête en l’air.

向上向下傳遞信息。

「法國(guó)歷年中考dictée真題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
PGL法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)5~8年級(jí)

10.J'aime autant le théatre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.

我喜歡傳統(tǒng)戲劇或啞劇,就像即興表演或音樂(lè)喜劇一樣。

「PGL法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)5~8年級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
爆笑短劇Le Réseau

11.C'est une application de rencontre ou c'est une application de partage ou d'orientation ?

這是一個(gè)約會(huì)應(yīng)用或者是一個(gè)分享或定向應(yīng)用?

「爆笑短劇Le Réseau」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

12.Alors, vous entrez ou vous sortez ?

嗨,你們是進(jìn)去還是離開(kāi)呢?

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)搖滾音樂(lè)劇《星幻》

13.Etes-vous des assassins ou des victimes ?

你是兇手或者是受害者嗎?

「法國(guó)搖滾音樂(lè)劇《星幻》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

14.Ma fille est invisible ou quoi ?

我的女兒是隱形的還是怎樣?

「Alter Ego+2 (A2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

15.On va en Bretagne ou en Normandie?

我們?nèi)ゲ剂兴?span id="gmyvdu373jr" class="key">還是諾曼底?

「法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

16.Vous voyagez en première ou en seconde ?

頭等車(chē)廂還是二等車(chē)廂?

「商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Extra French

17.Et tu préfères le rouge ou le bleu?

紅色還是藍(lán)色,你更喜歡哪個(gè)?

「Extra French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

18." ils sont ensembles" ou " ils sont ensemble" ?

" ils sont ensembles" 還是 " ils sont ensemble" ?

「法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

19.Artificiel ou vrai, il tr?ne dans le salon.

擺在客廳里,不管是真的還是假的樹(shù)。

「圣誕那些事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

20.Oui, en tarif normal ou en prioritaire ?

好的,普通郵件還是優(yōu)先郵件?

「法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com