日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.真人慢速

1.艾美麗沒(méi)有患脆骨癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.真人

2.多虧了X光射線,人們可以分析人體內(nèi)大部分骨骼的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le squelette humain se compose de 208 os.

3.人的骨胳由208根骨頭組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Je ne ferai pas de vieux os ici.

4.我在這兒呆不長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.

5.他們直到骨頭都濕透了,但心是快樂(lè)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

6.這讓她心靈大震,畢竟是看到自己父親的遺骨被人敲碎!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.On ne plaisante pas avec ?a, si c’est l’os c’est grave.

7.這可不是鬧著玩的,傷到骨頭就麻煩了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.

8.我的小狗有個(gè)令人討厭的習(xí)慣,就是把他的骨頭到處亂藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L’hiver de donner l’impression que le vent froid pénétrer jusqu’aux os.

9.冬天的風(fēng)讓人感到寒冷刺骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

10.能夠找到有關(guān)夏的文獻(xiàn)少之又少,這個(gè)王朝的影響就成了科學(xué)工作者們爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le froid nous pénétre jusqu'aux os.

11.我們感到寒冷刺骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La balle a pénétré jusqu'à l'os.

12.子彈一直打到了骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il s'est présenté en chair et en os.

13.他親自出場(chǎng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

14.當(dāng)時(shí)我感到寒氣透骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Mais par la suite, comme d'habitude, l'homme a brisé les os pour les mettre dans l'urne.

15.說(shuō)完,卻還是按照慣例,把燒剩下的白骨敲碎才能放進(jìn)骨灰盒里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les principaux os de la production en usine de colle, de chaleur Sol.

16.本廠主要生產(chǎn)骨膠,熱溶膠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.

17.他的這幅肖像畫得栩栩如生, 如睹其人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.

18.22喜樂(lè)的心,乃是良藥。憂傷的靈,使骨枯干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

19.墨魚是具有被稱為烏賊骨內(nèi)殼的軟梯動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.PE, PO, PP sacs, sacs d'os, EVA tapis, et d'autres matériaux d'emballage.

20.PE,PO,PP膠袋,骨袋,EVA腳墊等其他包裝材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

1.Fauchelevent recula et se f?t craquer les os des doigts.

割風(fēng)朝后退了一步,把兩只手上的骨節(jié)捏得嘎嘎響。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

2.Je place vraiment dans le creux, sous l'os, en allant vers bouche.

我從顴骨下部往嘴巴的方向掃涂。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

3.Ouais, suprême que je vais cuire sur l'os.

對(duì),我會(huì)帶著骨頭一起煎

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

4.à l'époque, c'était des os de mammouth.

那時(shí)的骨頭是猛犸骨頭。

「Compréhension orale 4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

5.Moi, il me faut des os et du gras.

我要一些骨頭和肥肉。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
藝術(shù)家的小秘密

6.(Mince ! ) Henri se casse les os des jambes deux fois.

(該死?。┖嗬麅纱嗡嗤裙恰?/p>

「藝術(shù)家的小秘密」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選

7.Ce qu'elle aime, c'est faire craquer les os.

她喜歡的是,把手指關(guān)節(jié)弄得咔咔響。

「《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

8.Pour démarrer le jus, je mets mes os à caraméliser.

為了開始做鴿肉汁,我先把鴿骨放入鍋中煎。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

9.Mon client était trempé jusqu'au os, même son chapeau dégoulinait.

那名客戶全身被水濺濕連帽子都滴著水。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

10.Il fut saisi d'un froid à lui glacer les os.

刺骨的寒冷使他打了個(gè)冷顫。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Derrière lui, Buck recracha quelques os de musaraigne sur l'oreiller.

在他身后,巴克比克吐了幾根雪貉骨頭在他的枕頭上。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

12.Les hommes n'auraient pas fait de vieux os par ici.

人們?cè)谶@可活不長(zhǎng)。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

13.Il a vu une vache entière être dévorée jusqu'à l'os.

他看到一整頭牛被吃得精光。

「法語(yǔ)生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

14.Il y a aussi tes articulations, ce qui est entre tes os.

還有你的關(guān)節(jié),它在你的骨頭中間

「 Ma?tre Lucas」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

15.Finalement, on a trouvé un os à ronger supplémentaire pour le jeune Gabriel ?

最終,我們?yōu)槟贻p的加布里埃爾找到了額外的“骨頭”嗎?

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

16.Ensuite, il sera remonté pièce par pièce, os par os, dans la galerie.

然后它將在畫廊里被一塊一塊地、一根一根地重新組裝起來(lái)。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

17.Oh ! laisse, tu me casses les os.

“哎呀!滾開,你壓死我了!”

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

18.Ouais mais ?a piquait tout à l'heure on voyait l'os et tout !

對(duì),但剛才很疼,我們都能看到骨頭了!

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

19.On voyait le jour à travers les os, mais rien à travers la prunelle.

人們可以透過(guò)他的骨頭看見光,但是透過(guò)他的瞳孔卻什么也瞧不見。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

20.Pour réaliser le jus de canard, je prends simplement les os, je les casse.

制作鴨汁時(shí),我會(huì)把骨頭敲碎。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com