日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les conditions dans lesquelles cet accord a été négocié demeurent extrêmement opaques.

1.該協(xié)定是在什么情況下談妥的仍然極透明。

評價該例句:好評差評指正

2.Toutefois, l'administration est opaque et le système judiciaire complexe.

2.但是,行政管理仍然不夠透明,司法制度也較復(fù)雜。

評價該例句:好評差評指正

3.Il s'agit de mécanismes opaques et d'application inégale.

3.這些籌資機制都不透明,而且非平等實施。

評價該例句:好評差評指正

4.Les membres élus ne sont certainement pas ceux qui bénéficient de méthodes de travail aussi opaques.

4.這種不透明的工作方法使選舉產(chǎn)生的理事國無法從中受益。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans l'ensemble, on constate que les agences manquent de transparence et que leurs méthodologies sont opaques.

5.總的來說,他們發(fā)現(xiàn),信用評級機構(gòu)缺少透明度,其方法不透明。

評價該例句:好評差評指正

6.Il passe souvent pour un organisme opaque et bureaucratique aux yeux de ses partenaires.

6.合作伙伴經(jīng)常將開發(fā)署視為一個難以理解的官僚主義組織。

評價該例句:好評差評指正

7.Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.

7.資本流動變得越來越復(fù)雜、多變和透明。

評價該例句:好評差評指正

8.Alors que nous exigeons la transparence, les fonctions du Conseil restent brumeuses et opaques.

8.我們要求透明度,安理會的職能卻仍遮遮掩掩,十分不透明。

評價該例句:好評差評指正

9.Cet organe politisé, opaque et co?teux est la cible de critiques fréquentes de toutes parts.

9.這一政治化的、不透明的和花費甚大的機構(gòu)時時發(fā)現(xiàn)自己受到來自各方的批評。

評價該例句:好評差評指正

10.En raison de sa clandestinité, la structure et l'ordre de bataille du Shabaab sont opaques.

10.由于青年黨屬于秘密組織,其組織結(jié)構(gòu)和戰(zhàn)斗序列比較模糊。

評價該例句:好評差評指正

11.Tout d'abord, il faut mentionner la manière opaque avec laquelle le Conseil a été nommé.

11.首先,委員會的任命方式不夠透明。

評價該例句:好評差評指正

12.Le Conseil décide à l'avance, à sa manière opaque habituelle, quelles seront les conclusions de ces débats.

12.安理會以其慣有的不透明方式預(yù)先決定結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

13.La structure des forces de sécurité du Gouvernement soudanais est intentionnellement maintenue opaque, très compliquée, même pour les initiés.

13.蘇丹政府安全機構(gòu)有意安排得十分不透明,相當復(fù)雜,即使對內(nèi)部人員來說也是如此。

評價該例句:好評差評指正

14.Il a été reconnu que le travail de l'ONU dans ce domaine manque souvent de ressources, est fragmenté et opaque.

14.遺憾的是,目前的情形并非如此。

評價該例句:好評差評指正

15.En tous les cas, je trouve que le rapport use d'un langage ennuyeux pour présenter un contenu des plus opaques.

15.無論如何,我認為該報告語言陳舊,內(nèi)容晦澀。

評價該例句:好評差評指正

16.Il n'est pas surprenant que peu de cas de discrimination aient été déclarés, les procédures concernant les violations demeurant opaques.

16.因此,提交的有關(guān)歧視的案例寥寥無幾也不足為奇,因為糾正違反情況的程序并不明確。

評價該例句:好評差評指正

17.Mais il est aussi particulièrement opaque et impénétrable, d'où la difficulté à évaluer son chiffre d'affaires annuel de fa?on crédible.

17.但是,這種貿(mào)易的文化極為詭秘,無法滲透,因此難以對每年的成交量作出可靠的估算。

評價該例句:好評差評指正

18.Deuxièmement, l'organigramme opaque et lourd du Haut Commissariat devrait être plus fonctionnel et ses voies hiérarchiques devraient être claires et efficaces.

18.第二,應(yīng)當使辦事處的這種晦澀、臃腫的組織結(jié)構(gòu)變得更具有可操作性,在復(fù)命方面確立明確、有效的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

19.La propriété de ces appareils est opaque, bien que l'un des appareils porte encore sur sa queue son indicatif ivoirien, TU-VHC.

19.不過,其中一架飛機的尾翼上還涂有科特迪瓦的注冊編號TU-VHC,這些飛機的所有權(quán)仍不明朗。

評價該例句:好評差評指正

20.Privatisation?: Plusieurs facteurs ont particulièrement freiné la privatisation?: bureaucratie opaque, contraintes législatives et résistance des chefs d'entreprise et des milieux politiques.

20.行不通的官僚主義、立法障礙、企業(yè)管理人員的抗拒和政治抵制是迅速私有化的主要障礙。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語版

1.Brusquement, ses réflexions jadis opaques et voilées s'éclaircirent comme un ciel en plein hiver.

以前模糊不清的思緒突然異常清晰起來,像嚴冬冷冽的天空。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.Les choses sont noires, les créatures sont opaques.

東西是黑的,人是透明

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

3.J'ai utilisé un rouge opaque pour bien couvrir l'illustration.

我用透明的紅色很好地覆蓋了盒子上的插圖。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

4.Elles étaient ensevelies sous le brouillard qui rendait pesante, opaque et nauséabonde la nuit.

道路還覆蓋在令人厭惡、使夜晚沉重而昏暗的霧下面。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

5.à part la nomination du pape, il n’y a guère d’élection plus opaque.

除了教皇的任命之外,幾乎沒有比這更透明的選舉了。

「Géopolitis」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

6.En raison de l'obscurcissement du fond, il redevint blanc et opaque, reprenant son aspect de post-it.

由于背景光變暗,它又呈現(xiàn)不太透明的白色,再次恢復(fù)白紙條的樣子。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Le sourire de Ron s'effa?a quelque peu lorsqu'il regarda la fenêtre rendue opaque par le rideau de pluie.

羅恩看看窗外,笑容在慢慢地消失,窗玻璃被大雨打得一片模糊。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Peu à peu le jour tomba, et les feuillages du jardin se massèrent en grosses touffes d’un noir opaque.

夜幕漸漸降臨了,花園里樹葉的顏色逐漸轉(zhuǎn)暗。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

9.Après un moment, cette eau devint à son tour d'un blanc opaque, mais il ne se forma aucun flocon.

這些水稍后也凍結(jié)成透明的白色但沒有出現(xiàn)巨型雪花。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

10.?a va rendre ta gelée de lard opaque et en plus ?a va rajouter de la douceur à ton plat.

它能讓你的熏肉凝膠變得透明,還能增加菜肴的柔和度。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

11.Des stratégies de communication volontairement opaques mais risquées, selon ce spécialiste.

這位專家表示,自愿采用透明但有風(fēng)險的溝通策略。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

12.Rien n'est obscur, rien n'est opaque.

沒有什么是模糊的,沒有什么是透明。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Des fumées opaques, visibles à plusieurs kilomètres.

- 透明的煙霧數(shù)公里可見。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

14.Des étiquettes opaques qui, bient?t, devront changer.

- 透明的標簽,很快,將不得不改變。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

15.Depuis plusieurs jours, le convoi humanitaire parti de Moscou fait l’objet de calculs diplomatiques très opaques.

幾天來,來自莫斯科的人道主義車隊一直是非常透明的外交算計的對象机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

16.Les centrales d'achat européennes, un système souvent jugé opaque.

- 歐洲采購中心,這個系統(tǒng)通常被認為是透明机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

17.Aujourd'hui, le Sénat dénonce " un processus de sélection baclé et opaque" .

今天,參議院譴責“拙劣和透明的選擇過程机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.En une heure à peine, ce gigantesque nuage opaque a déferlé sur la Corse.

不到一個小時,這片巨大的透明云就席卷了科西嘉島。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Ce sont alors des masses opaques.

然后它們是透明的質(zhì)量。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

20.Difficile de dire qui a autorisé l'Europride de Belgrade samedi, tant la prise de décision a été opaque.

很難說是誰在周六授權(quán)了 Europride Belgrade,因為決策是透明机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com