日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

1.我的命令是合理的,所以我有權(quán)要別人服從?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

2.Les membres d'Al-Qaeda doivent prêter serment d'obéissance fidèle à Oussama ben Laden.

2.凱達成員必須宣誓效忠,并執(zhí)行烏薩馬·本·拉丹的命令。

評價該例句:好評差評指正

3.Ces mollahs doivent obéissance aux mollahs de Deoband (Inde).

3.這些毛拉效忠于印度代奧本德的毛拉。

評價該例句:好評差評指正

4.L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

4.對其他人民則以壓迫手段來保證其順從。

評價該例句:好評差評指正

5.L'homme est le chef de la famille, la femme lui doit obéissance.

5.說什么男人是一家之長,妻子要服從丈夫。

評價該例句:好評差評指正

6.Le mari doit protection à la femme et la femme doit obéissance au mari ?.

6.“丈夫應保護妻子,妻子應服從丈夫?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

7.L'église jama?caine soutient le régime patriarcal et la notion d'obéissance de la part des femmes.

7.牙買加教會支持父系家庭和婦女順從的理念。

評價該例句:好評差評指正

8.Dès que l'huissier avait touché quelqu'un de sa " verge ", celui-ci lui devait obéissance et soumission.

8.執(zhí)達官用“權(quán)杖”一觸碰某人,被碰到的人就應當服從和順從他。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle n'est pas soumise à un devoir d'obéissance à la volonté unilatérale du mari chef de famille.

9.婦女沒有義務服從作為一家之主的丈夫的單方面意愿。

評價該例句:好評差評指正

10.Il est communément accepté qu'aucune obéissance n'est due à des ordres qui entra?nent la perpétration de délits.

10.通說的主張是,無須服從導致犯罪的命令。

評價該例句:好評差評指正

11.L'article 122 du Coutumier prévoit en effet que la femme doit obéissance et fidélité à son mari.

11.習慣法第122條規(guī)定,妻子要服從和忠于丈夫。

評價該例句:好評差評指正

12.Il doit obéissance à la loi et respect à la légalité socialiste dans le cadre de ses fonctions.

12.公證人在履行職責時,只須服從法律,其行為必須符合社會主義法制。

評價該例句:好評差評指正

13.Le Code n'énonce pas non plus de manière explicite l'exclusion du devoir d'obéissance comme facteur atténuant la responsabilité.

13.該法也沒有明確排除服從命令不能用來作為逃避責任的借口。

評價該例句:好評差評指正

14.La liberté véritable et l'obéissance à Dieu sont en équilibre, et représentent en fait les deux faces d'une même médaille.

14.真正的自由與服從上帝兩者之間剛好平衡,事實上它們是同一枚硬幣的兩面。

評價該例句:好評差評指正

15.Il est, semble-t-il, particulièrement dangereux que la société accepte l'agressivité comme moyen de contraindre la famille à l'obéissance (de rétablir ??l'ordre??).

15.社會認可攻擊行為是脅迫家庭順從(恢復“秩序”)的辦法,這一點似乎特別危險。

評價該例句:好評差評指正

16.La femme doit respecter les prérogatives du mari en tant que chef de famille et, dans cette mesure, lui doit obéissance.

16.妻子應尊重丈夫的家長特權(quán),并應服從丈夫。

評價該例句:好評差評指正

17.Les gens s'attendent généralement à ce que le mari exerce une autorité sur sa femme qui lui doit obéissance et respect.

17.人們一般預期丈夫?qū)λ钠拮泳哂泄茌牂?quán),她必須服從他和尊敬他。

評價該例句:好評差評指正

18.De plus, le Comité engage à nouveau l'état partie à supprimer la règle d'obligation d'obéissance dans le Code de justice militaire.

18.委員會重申其將適當服從原則從《軍事司法法》中刪除的建議。

評價該例句:好評差評指正

19.De telles mesures coercitives ne manqueraient certes pas de renforcer et d'assurer l'obéissance à l'impératif de cesser l'appui aux forces de destruction.

19.這種脅迫性措施無疑會促成并確保遵從關(guān)于停止支持從事破壞活動的勢力的要求。

評價該例句:好評差評指正

20.Le "serment d'obéissance à la loi" imposé à certains détenus en tant que condition à leur remise en liberté devrait être supprimé.

20.應當廢除某些囚犯必須作出“守法宣誓”才能獲釋的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.Leur masse dépose de l’apathie. Une foule se totalise aisément en obéissance.

民間籠罩著暮氣,群眾易于向權(quán)貴低頭。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

2.Nous avons déjà expliqué de quelle nature était l’obéissance des deux femmes.

我們已解釋過那兩個婦人的服從性是怎樣的。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

3.J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.

我的命令是合理的,所以我有權(quán)要別人服從?!?/p>

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

4.Dans les deux cas, des motivations plut?t laches et même une obéissance aveugle et criminelle entra?nent des décisions désastreuses.

都出于相當卑鄙的動機和甚至是盲從的犯罪行為而導致了災難性的決定。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

5.En tant que maman, trop souvent, j'exige obéissance immédiate de mes enfants.

作為母親,我常常要求孩子們立刻聽從我的話。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.La victoire, c'est bien, mais l'obéissance, c'est mieux.

勝利固然好,但順從更好。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

7.Son obéissance ici consistait à ne pas se souvenir de ce que Marius oubliait.

她的服從主要在于不去回憶馬呂斯已忘卻的事。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Vous me devez la sainte obéissance en vertu du paragraphe dix-sept de la bulle Unam ecclesiam de saint Pie V.

根據(jù)圣庇護五世的Unam Ecclesiam諭旨第十七段,您應該對我有絕對服從的義務。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

9.Voilà ce que t’envoie ta servante, lui dit-elle assez haut, c’est le signe d’une obéissance éternelle.

“這是你的奴仆送給你的,”她對他說,聲音相當大,“這是永遠服從的標志。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

10.La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif pr?nant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.

斯巴達主義是建立在一種崇尚超越自我,服從和自我犧牲的教育制度之上的。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

11.L’obéissance de la matière est limitée par le frottement ; est-ce qu’il n’y a pas une limite à l’obéissance de l’ame ?

物質(zhì)的服從是被磨擦所限制的;難道靈魂的服從沒有一個限度?

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

12.Le métier voulait ?a, une obéissance passive achevait de l’engourdir, il répondait aux questions par des mots bégayés d’enfant qui sommeille.

干這一行必須要求這樣,盲目服從的觀念使他變得更加愚鈍了,他回答問題的時候嘟嘟噥噥,好像一個要睡著的孩子似的。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Harry, l'obéissance est une vertu que je vais devoir t'enseigner avant de te tuer… Encore une petite dose de douleur ?

哈利,我要在你死前教會你服從的美德… … 也許要再來一點兒疼痛?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

14.Et ?a va provoquer ce qu'on appelle les mutineries, les refus d'obéissance.

它將引發(fā)所謂的嘩變,拒絕服從。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2017年合集」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

15.Une cérémonie d'allégeance pour lui jurer fidélité, obéissance, et respect de la voie chevaleresque.

宣誓效忠,服從和尊重騎士之路的儀式。机翻

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

16.Dans une éducation qui pr?ne l'épanouissement de l'enfant, l'obéissance a mauvaise presse.

在提倡兒童發(fā)展的教育中,服從的名聲很差。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

17.Elle-même était surprise de son obéissance.

她自己也對他的服從感到驚訝机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

18.Et la désobéissance est parfois concurrencée par une autre expression : le refus d'obéissance.

不服從有時與另一種表達方式競爭:拒絕服從。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

19.L’enfant, avec une sorte d’obéissance terrifiée, se dressa sur la pointe du pied, et donna un coup de poing dans un carreau.

那孩子被嚇破了膽,只得服從,她踮起腳尖,對準玻璃一拳打去。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Eh bien ! si vous sauvez Peppino, ce sera plus que du dévouement à l’avenir, ce sera de l’obéissance.

“哦,那么,假如您救出了庇皮諾,從此以后,您不僅獲得了我的信任,而且還可以獲得我對您的吩咐的服從

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com