日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On lui objecta son jeune age. On lui objecta qu'il était trop jeune.

1.人家嫌他年紀(jì)太輕。人家反對他, 說他年紀(jì)太輕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

2.“你何創(chuàng)造那些東西來作孽呢?”

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Toute personne qui objecte à cette ordonnance ou à ses modalités peut saisir le tribunal.

3.如果對該命令和辦法持有異議,可以再次向法院提起訴訟。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.L'évaluation de l'intention de l'état objectant s'inscrit dans un cadre précis.

4.對反對國的意圖所作評估是在一個(gè)具體的框架中進(jìn)行的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Dans cette perspective, il est toujours utile de conna?tre les motivations de l'état objectant.

5.從這一角度來看,了解反對國的意圖是有用的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Alors pourquoi une délégation spécifique a-t-elle objecté fortement à ce qu'il soit inclus?

6.那么,某個(gè)代表團(tuán)為什么堅(jiān)決反對列入該段?

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Mais, objecta le jeune homme, vous n'aviez qu'un an lorsque le président Madison est mort.

7.青年記者提出疑問:“可是,麥迪遜總統(tǒng)去世時(shí),您才一歲呀!”

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.On a objecté qu'elle était importante dans certains systèmes.

8.反對這一建議的與會(huì)者指出,在有些法律制度中,提及交易的法定理由或依據(jù)是必要的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.On a objecté que cela risquerait de troubler les relations existantes.

9.后一建議遭到反對,理由是這樣做會(huì)無意之中導(dǎo)致擾亂現(xiàn)有關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Dans certains cas, cela a été expressément énoncé par l'état objectant.

10.在某些情況下,反對國已清楚地說明這一效力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Le Comité consultatif n'a aucune raison technique à objecter à ces estimations.

11.咨詢委員會(huì)認(rèn)為沒有任何技術(shù)理由可以不贊成這些估計(jì)數(shù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.La délégation chinoise a répondu en objectant à la déclaration de la délégation américaine.

12.中國代表團(tuán)在答辯中反駁美國代表團(tuán)的發(fā)言。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.11 L'état partie objecte que l'auteur n'a pas étayé ses griefs.

13.11 締約國辯稱,提交人未能舉證證明他的申訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.à cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

14.針對此項(xiàng)建議,有與會(huì)者指出,這兩處規(guī)定的目的是不同的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.On a, toutefois, objecté que ce libellé risquait de réduire la souplesse du texte initial.

15.然而,有的與會(huì)者針對這一觀點(diǎn)指出,新的詞語可能會(huì)減少原案文的靈活性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.On a toutefois objecté que, dans certains cas, il n'y avait pas de facture.

16.然而,有人提出反對意見說,在某些情況下沒有發(fā)票。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Il a été objecté que cette proposition sortait du champ d'application du Règlement d'arbitrage.

17.該建議由于超出了《仲裁規(guī)則》的范圍而遭到反對。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.D'autres ont objecté, déclarant que le Comité était pleinement occupé par d'autres responsabilités importantes.

18.另有人說,該委員會(huì)已經(jīng)在全面履行其他重要義務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Il est en outre possible d'objecter que l'autre critère d'interprétation peut varier dans le temps.

19.然而,另一項(xiàng)反對意見是,其它解釋規(guī)則也許最終會(huì)有不同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.2 L'état partie objecte également que les recours internes disponibles n'ont pas été épuisés.

20.締約國還稱,提交人尚未用盡現(xiàn)有的國內(nèi)補(bǔ)救辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.à ces raisonnements appuyés sur des chiffres, je n’avais rien à objecter.

對于根據(jù)數(shù)字的這些推理,我當(dāng)然不能提出反對意見。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.?a me purgera, objectait-il à tous les raisonnements.

“放血就不癢了,”傭人什么意見也聽不進(jìn)去。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

3.On dit pourtant qu’il a des moyens, objecta l’h?tesse.

“不過,人家卻說他有辦法呢,”老板娘同意了。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Messieurs, dit d’Artagnan, ce qu’objecte Porthos est plein de sens.

“各位,”達(dá)達(dá)尼昂說,“波托斯的提醒滿有道理?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

5.Alors elle songea au perroquet. Ce n'était pas convenable, objectèrent les voisines.

她于是想到鸚鵡。鄰居?jì)D女反對,說這不相宜。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Qu’est-ce qu’un méchant pourrait objecter à mon bon mot ? se dit Mathilde.

“一個(gè)壞蛋拿什么來反駁我的俏皮話呢?”瑪?shù)贍柕滦睦镎f。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Je ne crois pas qu’il se dérange, objecta Bovary.

“我不相信他會(huì)胡來,”包法利反駁

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Peut-être s'est-il trompé ! objecta Harry. Peut-être n'a-t-il pas marqué la bonne personne ?

“但是他有可能選擇錯(cuò)了!”哈利,“或者是標(biāo)錯(cuò)了人!”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Mais les autres formalités, objecta timidement Danglars : le contrat, les écritures ? …

“可是”騰格拉爾膽怯地說?!捌渌掷m(xù)怎么辦呢,——婚書,文契?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

10.Swann objectait : ? Mais tout le monde n’a pas connu ton amie. ?

斯萬反對這種說法,他:“可并不是每一個(gè)人都認(rèn)識(shí)你那位朋支啊?!?/p>

「追憶似水年華第一卷」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

11.Mais, objecta le pharmacien, puisque Dieu conna?t tous nos besoins, à quoi peut servir la prière ?

“不過,”藥劑師同意,“既然上帝已經(jīng)知道我們需要什么,那祈禱有什么作用?”

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.N'oublions tout de même pas qu'ils sont là pour vous protéger d'un danger encore plus grand, objecta Fudge.

“我們不要忘記他們在那里是為了保護(hù)你免受更大的危險(xiǎn),”福吉反對。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

13.Sans compter, objecta Porthos, que la reine sauvera M. de Buckingham, mais ne nous sauvera pas du tout, nous autres.

“不談王后是否會(huì)去援救白金漢先生,”波托斯爭辯,“但她決不會(huì)來救我們這些人?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年12月合集

14.Les intégristes objecteront, mais il bon de penser quand persistent violences et peur.

原教旨主義者會(huì)反對 但當(dāng)暴力和恐懼持續(xù)存在時(shí), 思考一下是件好事。机翻

「La revue de presse 2019年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

15.– Cependant, monsieur, nous mettons moitié chacun, objecta timidement Planchet.

“不過,先生,我們還是把每一半都分成兩半吧,”普朗切怯怯地反對。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

16.Quand j'ai proposé cette solution à Laurence, elle m'a objecté que cela co?terait trop cher à l'entreprise.

? 當(dāng)我向 Laurence 提出這個(gè)解決方案時(shí),她反對說這會(huì)讓公司付出太多代價(jià)。机翻

「法語詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))」評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

17.J’ai donné congé, nous ne restons pas en haut, objecta Coupeau timidement. Nous gardons la chambre de Gervaise, qui est plus grande.

“我已經(jīng)退了屋頂上的那間房,留下了熱爾維絲的那間,因?yàn)槟情g屋子大一些?!?/p>

「小酒店 L'Assommoir」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.Elle objecta la difficulté d’un acquéreur ; il donna l’espoir d’en trouver ; mais elle demanda comment faire pour qu’elle p?t vendre.

不容易找到買主;他說也有可能找得到;她就問他怎樣才能賣掉。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

19.Il n'y a pas de tigres sur ma planète, avait objecté le petit prince, et puis les tigres ne mangent pas l'herbe.

小王子了她一句:“在我這個(gè)星球上沒有老虎,而且,老虎是不會(huì)吃草的”。

「小王子 Le petit prince」評價(jià)該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

20.Je sentais déjà que quelques raisons qu’elle m’e?t objectées, je les aurais crues, et que j’aurais mieux tout aimé que de ne plus la voir.

我已經(jīng)覺得,不管她提出什么辯解的理由我都會(huì)相信的,只要能再見到她,我什么都愿意。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com