日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

1.一在浮石登機(jī)russi 的海上俱樂(lè)部的堤防中參加朋友!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Spécialisée dans le camping en plein air, sports de plein air, sports nautiques opérateurs de fournitures.

2.專業(yè)從事戶外野營(yíng),戶外運(yùn)動(dòng),水上運(yùn)動(dòng)用品經(jīng)營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Certaines activités touristiques, comme les sports nautiques, ont également des conséquences directes.

3.此外,一些旅游活動(dòng),例如水上運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目對(duì)環(huán)境造成直接影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

4.理想的航線距離預(yù)計(jì)為400-500海里之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

5.今朝,賽龍舟變成一種既傳統(tǒng)又國(guó)際化又時(shí)尚的體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

6.目前,賽龍舟變成一種既傳統(tǒng)又國(guó)際化又時(shí)尚的體育項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Isra?l limite le droit de pêcher des Palestiniens à trois milles nautiques de la c?te de Gaza.

7.以色列限制巴勒斯坦?jié)O民只可在加沙沿岸3海里以內(nèi)捕魚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Quelles capacités faut-il renforcer pour la production, la mise à jour et la normalisation de cartes nautiques?

8.為制作和更新海圖并使其標(biāo)準(zhǔn)化,需要何種能力建設(shè)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il est à coup s?r encore plus difficile de les y retenir pour qu'ils démontrent leurs compétences nautiques.

9.各國(guó)公共部門體制改革的形式不盡相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les restaurants, les sociétés de sports nautiques, les taxis et d'autres entreprises ont également tiré parti de cette relache.

10.政府迄今仍然采取不準(zhǔn)特大游輪停靠的政策,但對(duì)新的要求尚未確定官方立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La fonction de chaque lentille, le degré de polarization aussi élevé que 99%, adapté pour les sports nautiques ou d'utiliser en conduisant.

11.每層鏡片各具功能,偏光度高達(dá)99%,適合水上活動(dòng)或駕車時(shí)使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'OHI a entamé une révision complète de sa publication spéciale intitulée L'état de l'hydrographie et de la cartographie nautique dans le monde.

12.國(guó)際航道測(cè)量組織正在對(duì)其特別出版物“世界水文地理和海圖繪制的現(xiàn)狀”進(jìn)行全面修訂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les navires équipés de ce type de filets pratiquaient la pêche dans les eaux peu profondes jusqu'à 20 milles nautiques de la c?te.

13.配備有這種魚網(wǎng)的船只得在距海岸20海里以內(nèi)的淺水作業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Enfin, on a fait observer au Groupe de travail que la suppression de l'exception de la faute nautique risquait d'avoir des conséquences indésirables.

14.最后,與會(huì)者告誡工作組,取消以航行過(guò)失為依據(jù)的除外情形,可能會(huì)產(chǎn)生意想不到的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.L'Organisation hydrographique internationale (OHI) estime que l'état de l'hydrographie et de la cartographie nautique constitue un élément essentiel de l'évaluation du milieu marin.

15.我們認(rèn)為,水文地理學(xué)和海圖繪制的現(xiàn)狀是評(píng)估海洋環(huán)境不可或缺的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Cela a été rendu possible grace aux cartes nautiques actualisées produites sous le même format sur lesquelles apparaissent les systèmes de séparation du trafic.

16.它所用的方法是,通過(guò)以統(tǒng)一格式繪制最新海圖,描繪如何分隔往來(lái)交通的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le Danemark interdit la pêche au chalut en de?à de la limite de 3?milles nautiques et impose des restrictions jusqu'à la limite de 12?milles nautiques.

17.丹麥在三海里內(nèi)禁止拖網(wǎng)捕撈,并在12海里內(nèi)實(shí)行限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.établir si les cartes nautiques favorisent une navigation s?re permettra, dans une certaine mesure, de déterminer le caractère, le volume et les co?ts du commerce maritime.

18.在某種程度上,對(duì)海圖是否足以確保航行安全進(jìn)行評(píng)估,將決定海運(yùn)業(yè)的性質(zhì)、規(guī)模和成本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il reconna?t que la suppression de l'exception de la faute nautique imposera plus de restrictions et de risques aux transporteurs, mais il appuie néanmoins cette suppression.

19.澳大利亞政府承認(rèn)刪除航行失誤抗辯將會(huì)給承運(yùn)人的利益帶來(lái)更大的限制和風(fēng)險(xiǎn),但支持這種刪除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les tenants d'une autre opinion souhaiteraient cependant que tous les périls exclus, avec ou sans l'exception de la “faute nautique” soient conservés en tant que véritables exonérations de responsabilité.

20.然而,有一種觀點(diǎn)認(rèn)為應(yīng)保留所有除外風(fēng)險(xiǎn)作為真正的免責(zé),即,免除賠償責(zé)任,而不論是否有航行失誤的除外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

1.Les activités nautiques telles la voile, le paddle, le kayak et le ski nautique sont aussi praticables.

水上運(yùn)動(dòng)可以玩的有帆板,賽艇,皮劃艇和沖浪。

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

2.Comment se déroule cette célèbre course nautique ?

這個(gè)著名的航海比賽是如何進(jìn)行的呢?

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Il ne s'agit pas de ski nautique.

這不是滑水。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

4.Avez-vous déjà fait du ski nautique, monsieur Malchance ?

你滑過(guò)倒霉先生?

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

5.La Seine, probablement des épreuves nautiques.

塞納河,可能用作水上比賽。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

6.Si la météo est clémente, j'irai faire du ski nautique.

如果天氣好,我就去滑水。

「法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽力練習(xí)

7.Je loue une chambre à l'h?tel, on fait du ski nautique, ou de la natation.

我會(huì)在酒店租一間房,然后滑水和游泳。

「TEF考試聽力練習(xí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

8.Non! Non, non! Je veux sauter en parachute avec des skis nautiques en chantant du karaoké! Ouais!

不,不,不,不!我想坐著滑水橇跳傘,然后唱卡拉OK! 是?。?/p>

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Perry, qui habite le pub des Cinq Plumes à Barnsley, a appris à faire du ski nautique !

生活在巴恩斯利五根羽毛街的邦吉,學(xué)會(huì)了用水橇滑水!

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Si on en était aux perruches adeptes du ski nautique, il n'y aurait plus d'autre nouvelle digne d'intérêt.

既然已經(jīng)說(shuō)到虎皮鸚鵡滑水撬,看來(lái)不會(huì)再有什么值得一聽的新聞了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.Soukho? 24. Babord 330. Distance 26 nautiques.

- 蘇霍伊 24.端口 330。距離26海里。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.6 milles nautiques en une heure, on fait 3 milles nautiques en combien de temps?

- 一小時(shí)6海里,走3海里需要多長(zhǎng)時(shí)間?机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

13.A 10 nautiques, on coupera le radar.

- 在 10 海里,我們將切斷雷達(dá)。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

14.Adrénaline garantie avec ce sport nautique sur flotteur.

這項(xiàng)漂浮水上運(yùn)動(dòng)保證腎上腺素飆升。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

15.90% des interventions se font dans les 12 milles nautiques.

- 90%的干預(yù)措施是在12海里范圍內(nèi)進(jìn)行的。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.Sur cette base nautique, la plupart des embarcations restent à quai.

在這個(gè)航海基地大部分船只都留在碼頭。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

17.Enfin, aucune épreuve nautique ne figure aux Jeux Olympiques, comme si nager restait une action dangereuse pour les Grecs du continent.

最后,奧運(yùn)會(huì)沒(méi)有水上項(xiàng)目,好像游泳對(duì)大陸的希臘人來(lái)說(shuō)仍然是一項(xiàng)危險(xiǎn)的活動(dòng)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

18.C'est la période où la brigade nautique intensifie ses contr?les.

這是海軍旅加強(qiáng)管控的時(shí)期。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Il voudrait voyager et pourquoi pas un jour refaire du ski nautique.

他想去旅行,為什么有一天不再去滑水呢。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.Une situation encore plus préoccupante pour Naouel Sellam, qui propose des sorties nautiques.

- 對(duì)于提供航海郊游的 Naouel Sellam 來(lái)說(shuō),情況更加令人擔(dān)憂。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com