日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

1.它可以有一個敘述的內(nèi)容,通過象征來表達更高的。

評價該例句:好評差評指正

2.Le cinéma en général, a eu une grande influence sur mon style narratif.

2.實際上就電影來說,它給我很大的影響,對于我的敘事方式

評價該例句:好評差評指正

3.Cette explication narrative peut figurer dans la section réservée aux observations.

3.這項說明可列于“說明”部分。

評價該例句:好評差評指正

4.Cette partie devrait être un exposé narratif et les données quantitatives indiquées dans la rubrique ??résultats??.

4.本節(jié)將在`預期成果'的標題下利用數(shù)量數(shù)據(jù)進行敘述性說明。

評價該例句:好評差評指正

5.Les rapports narratifs et financiers doivent être présentés au plus tard le 31?décembre de chaque année.

5.詳細說明和財務報告應于每年12月31日之前提交。

評價該例句:好評差評指正

6.Les intervenants sont également convenus de l'esprit général qui inspire les textes narratifs relatifs à tous ces points.

6.發(fā)言者們也同意所有分項目的文字中的觀點。

評價該例句:好評差評指正

7.Les bénéficiaires doivent soumettre, au plus tard le 31?décembre, des rapports narratifs et financiers satisfaisants sur l'utilisation des subventions.

7.受益者必須于每年12月31日以前提出令人滿意的詳細說明和財務報告,說明補助金使用情況。

評價該例句:好評差評指正

8.Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

8.他要求在經(jīng)濟和社會事務部的方案總則的敘述部分提及該項決議。

評價該例句:好評差評指正

9.Lors de l'établissement du fascicule budgétaire pour le PNUE, cependant, ces produits seront indiqués globalement dans la partie narrative de l'introduction.

9.然而,在編制環(huán)境署預算專冊時,這些產(chǎn)出將以概述形式成為導言說明的一部分。

評價該例句:好評差評指正

10.Aucune nouvelle demande de subvention n'est admissible tant que restent dus des rapports financier et narratif sur l'utilisation d'une précédente subvention.

10.凡未按時提出上次補助金使用情況詳細說明和財務報告者,其新的補助金申請不予受理。

評價該例句:好評差評指正

11.Aucune nouvelle demande de subvention n'est admissible tant que restent dus des rapports financier et narratif sur l'utilisation d'une subvention précédente.

11.凡未按時提出上次補助金使用情況詳細說明和財務報告者,其新的補助金申請不予受理。

評價該例句:好評差評指正

12.La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods est traitée sous forme narrative, dans la section III.

12.聯(lián)合國與布雷頓森林機構之間的合作則在第三節(jié)以說明方式論述。

評價該例句:好評差評指正

13.Il avait placé la parole au coeur de ses oeuvres, dont l'intrigue narrative se noue autour de la conversation et du badinage amoureux.

13.在他的作品中話語處于靈魂地位,電影情節(jié)常常圍繞對話和愛情的戲謔展開。

評價該例句:好評差評指正

14.Toute organisation doit inclure dans son rapport narratif un descriptif de 10?études de cas, anonymes, de victimes assistées à l'aide de la subvention.

14.每個組織應在其詳細說明報告中列入10個得到補助金援助的受害者的不具名的個案研究。

評價該例句:好評差評指正

15.Ces différends, je tiens à le souligner fermement, existent dans les parties narrative et descriptive du texte, non pas dans la partie fondamentale des recommandations.

15.我要大聲強調(diào),這些分歧涉及案文的敘述性和描述性部分,而不是各項建議的基本部分。

評價該例句:好評差評指正

16.Les délégations ont fait observer que le format proposé ne devrait pas se substituer à la partie narrative des rapports d'audit, mais plut?t la compléter.

16.各代表團指出,該格式不應取代而應補充審計報告內(nèi)所載說明資料。

評價該例句:好評差評指正

17.Les observations, chapitre par chapitre, seraient présentées sous une forme narrative claire, compréhensible sans autre contexte, sous réserve que cela n'alourdisse pas ind?ment le document.

17.評論意見將以清晰敘述的形式逐條提出,在沒有其他背景的情況下也可以理解,但不得不切時宜地加重文件的負擔。

評價該例句:好評差評指正

18.Ce rapport, actuellement de caractère narratif, doit être rendu plus analytique et explicatif concernant les positions prises sur les diverses questions dont s'occupe le Conseil.

18.該報告目前采用的是敘述形式,必須使其更具有分析性和解釋性,從而說明會員國關于安理會正在處理的不同問題的立場。

評價該例句:好評差評指正

19.La combinaison d'éléments graphiques et d'analyses narratives dans le présent rapport a été rendue possible par l'outil novateur de collecte des renseignements (voir paragraphe?10 ci-dessus).

19.本報告之所以能夠?qū)⒅庇^特征和敘事分析結(jié)合起來是因為有了創(chuàng)新的信息收集工具(見上文第10段)。

評價該例句:好評差評指正

20.Les bénéficiaires doivent soumettre, au plus tard le 30?novembre, des rapports narratifs et financiers et un rapport du contr?leur aux comptes satisfaisants sur l'utilisation des crédits.

20.受援機構必須在11月30日前就補助金的使用情況提出適當?shù)年愂鰣蟾?、財務報告和審計報告?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.Le " Napoléon" de Ridley Scott participe du narratif autour du " self-made man" .

雷德利·斯科特的《拿破侖》是圍繞“白手起家”的敘事的一部分。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.En mettant de c?té la fidélité historique ou les polémiques, on a pas de vrai fil narratif intéressant.

撇開歷史準確性和爭議不談,沒有真正有趣的敘事線索。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Parce qu'il est probable que cette coexistence de deux lieux distincts proviennent en fait de deux cycles narratifs différents.

因為這種兩個不同地方的共存,其實很可能來自兩個不同的敘事時期。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

4.En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.

除了大量的笑點,Les Nuls組合的幽默還表現(xiàn)在對敘事常規(guī)的大膽突破。

「法國喜劇藝術」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

5.Exactement le narratif du ma?tre du Kremlin.

正是克里姆林宮主子的敘事。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Le monde à 18h50

6.Le mauvais r?le, pas seulement dans le narratif russe ou dans le récit trumpiste.

這個負面角色, 不僅在俄羅斯的敘述或特朗普派的敘述中。机翻

「Le monde à 18h50」評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

7.Tout cela est aidé, désormais, par l'intelligence artificielle pour rendre ces narratifs encore plus crédibles.

現(xiàn)在,所有這些都得到了人工智能的幫助,以使這些敘述更加可信。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

8.Le deuxième grand arc narratif, c’est l’histoire de Daenerys Targaryen.

第二個主要敘事線是丹妮莉絲·坦格利安的故事。机翻

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

9.C’est après ces retrouvailles que les trois grands arcs narratifs de la série convergent.

正是在這次重聚之后,該系列的三個主要敘事弧線匯聚在一起。机翻

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

10.C'est un jeu de stratégie et en même temps un peu narratif. C'est un peu compliqué et puis c'est pas du tout terminé.

是策略游戲,有情節(jié)的那種有點復雜,我還沒寫完。

「法國青年Cyprien吐槽集」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

11.Mais là surtout le narratif qu'il a fait, il l'a jamais eu comme ?a.

但尤其是他的敘述,他從未有過這樣的經(jīng)歷。机翻

「2022法國總統(tǒng)大選」評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

12.à la fin, si l'on suit le narratif proposé par Donald Trump, c'est lui qui a gagné.

最后,如果我們遵循唐納德·特朗普的敘述, 他贏了。机翻

「Aujourd'hui l'économie」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

13.La première saison pose les bases des trois grands arcs narratifs de la série.

第一季為該系列的三個主要故事情節(jié)奠定了基礎。机翻

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

14.Effectivement, nous avons évoqué déjà l'identité narrative.

事實上,我們已經(jīng)提到了敘事身份机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

15.L'apparition de la série TV résulte donc de nombreuses tentatives techniques, scénaristiques et narratives menées sur différents supports et notamment la radio.

因此,電視連續(xù)劇的出現(xiàn)是在包括廣播在內(nèi)的不同媒體上進行的大量技術、劇本和敘事嘗試的結(jié)果。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

16.Oui, mais il faut garder à l'esprit aussi la structure narrative du roman.

是的,但我們也必須牢記小說的敘事結(jié)構。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

17.Effectivement, c'est que la figure même de l'identité narrative n'est pas le dernier mot de Ricoeur.

事實上,敘事身份的形象本身并不是 Ricoeur 的硬道理。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

18.Et il pense pouvoir les résoudre précisément par une nouvelle figure de l'identité qui est l'identité narrative.

他認為他可以通過一個新的身份形象,即敘事身份,恰恰來解決這些問題。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

19.Ces trames particulières aux Hébreux vont alors se développer et prendre de l'ampleur dans les histoires suivantes, les histoires plus narratives.

這些特定于希伯來人的情節(jié)將在接下來的故事中發(fā)展并獲得動力,這些故事更具敘事性。机翻

「Arte讀書俱樂部」評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

20.?a n'arrêtera pas les combats immédiatement, mais dans un monde où la bataille est aussi celle des ? narratifs ? , ?a compte.

它不會立即停止戰(zhàn)斗,但在一個戰(zhàn)斗也是“敘事” 的世界中,它很重要。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com