日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Sa conversation n'engendre pas la mélancolie.

1.〈口語〉他的談話十分有趣。

評價該例句:好評差評指正

2.Il y a aussi une pointe de mélancolie.

2.也有一絲憂愁。

評價該例句:好評差評指正

3.Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .

3.嗯,快點,在悲傷侵吞這一切之前?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

4.Il n'engendre pas la mélancolie.

4.〈口語〉他是個樂天派。

評價該例句:好評差評指正

5.La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

5.憂傷,就是欣賞生活里黯淡的部分。我們感受事物,但事實上,我們卻很難感受生活。

評價該例句:好評差評指正

6.L'origine de la mélancolie est bien s?r inséparable de la condition humaine.

6.憂郁的源頭當(dāng)然和人類的狀況分不開。

評價該例句:好評差評指正

7.Mais la mélancolie a inspiré bien d'autres artistes, résumant à elle seule les interrogations humaines sur son passé et son devenir.

7.然而,憂郁啟發(fā)了眾多的藝術(shù)家,它是人類對過去與未來的探詢。

評價該例句:好評差評指正

8.Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

8.在人們對海洋看法發(fā)生變化的同時,眾多溫泉療養(yǎng)者開始涌向海邊來治療自己的憂郁。

評價該例句:好評差評指正

9.L'étymologie de la mélancolie renvoie à la bile noire, l'une des quatre humeurs que les anciens rendaient responsable de l'excès de tristesse.

9.憂郁一詞源于黑膽汁,是四體液之一,古人將它視為憂郁頹喪的元兇。

評價該例句:好評差評指正

10.Cette promenade poétique à travers Paris permet à la photographe de nous transmettre sa mélancolie et son désir de rejeter le conformisme des vies urbaines.

10.通過這個淡然詩意的巴黎漫步,她意在傳達給我們她的憂傷和拋棄循規(guī)蹈矩的城市生活的欲望。

評價該例句:好評差評指正

11.Le temps a l'alternance des quatres saison,la vie en a aussi: la beauté du printemps,la chaleur de l'été, le désert de l'automne, et la mélancolie de l'hiver!

11.歲月有四季的輪回,人生也有四季的更替:春的明媚,夏的熱烈,秋的蒼涼,冬的蕭瑟

評價該例句:好評差評指正

12.Toute la colère et la mélancolie à la découverte de la vérité se sont enfuies dans l'oublie, rien que l'idée d'en tirer une le?on de la vie pour l'avenir.

12.忘了自己當(dāng)時發(fā)現(xiàn)真相時的憤懣,心痛,現(xiàn)在只有總結(jié)經(jīng)驗再出發(fā)的想法。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

1.Maintenant, l’age venait, ses yeux de chat se voilaient parfois d’une mélancolie.

現(xiàn)在它已年老了,兩只貓眼一般的眼睛不時流露出抑郁的目光

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

2.Il allait devant lui, défaillant à présent sous la mélancolie désolée des gens qui vont s’expatrier.

他一直朝前走,全身無力處于即將被放逐的人的憂郁凄涼之中。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

3.Cette visite fut très courte, mais elle plongea le petit prince dans une grande mélancolie

訪問時間非常短,可是它卻使小王子非常憂傷。

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

4.Et il ne s'agissait plus de revenir à eux avec un peu de regret et beaucoup de mélancolie.

如今已談不上帶著些許惋惜和無比的憂傷前去死者身邊。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

5.Et il fut pris d’un accès de mélancolie.

他隨即又受到一陣凄切心情的侵擾。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

6.Des tonalités plus douce même si la nostalgie et la mélancolie dominent encore.

盡管氣氛依舊憂傷和懷舊,色調(diào)變得更加柔和了。

「巴黎奧賽博物館」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

7.Le petit prince arracha aussi, avec un peu de mélancolie, les dernières pousses de baobabs.

小王子還把剩下的最后幾顆猴面包樹苗全拔了。

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

8.Son ame est enveloppée de mélancolie depuis cette nuit pluvieuse, il y a cinq ans, où vous l'avez rencontrée.

從五年前那個雨夜第一次見到你時,她的心靈就被憂傷籠罩著。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Nous arrivons ! murmura le voyageur avec un indéfinissable accent de mélancolie.

“我們到了!那旅客用一種無法形容的悲哀的聲音把這句話復(fù)述了遍。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

10.Ses ?uvres musicales sont un mélange de douceur et de mélancolie.

他的音樂也一直以細膩甚至傷感的風(fēng)格為特色。

「CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

11.Rien ne pourrait rendre ce qu’il y avait de mélancolie bienveillante et sombre dans l’accent qui accompagnait ces paroles.

沒有什么話可以把他那種悲切仁厚的酸楚口吻表達出來。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

12.L'autre, au contraire, imaginait une émotion conventionnelle, la douleur qu'on vend sur les marchés, une mélancolie de série.

對方卻相反,認為他那些感情都是俗套,他的痛苦俯拾即是,他的惆悵人皆有之。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

13.On remet la lettre au portier d’un air contrit ; profonde mélancolie dans le regard.

帶著悔恨的神情將信交給門房;目光要含著深深的憂郁。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

14.L’Alouette, c’était l’appellation qui, dans les profondeurs de la mélancolie de Marius, avait remplacé Ursule.

百靈鳥,在馬呂斯愁腸深處早已代替了玉秀兒的名字。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

15.Je me laissais aller à la mélancolie de cette nature sauvage, et mes souvenirs me ramenaient à mon pays natal.

我完全沉迷在這塊荒野地方所特有的凄慘的景象里,回憶又把我?guī)У搅斯枢l(xiāng)。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

16.Quel pas immense j’ai fait, se dit Julien en souriant avec mélancolie, et combien il m’est indifférent !

“我邁了多大的一步啊,”于連心想,不禁苦笑,“而這一步對我來說又是多么地?zé)o所謂!

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

17.Ce bon Georges ! dit-elle en refermant la fenêtre avec une expression de visage pleine d’affection et de mélancolie.

“多可愛的喬治!”她說著重新關(guān)上窗子,臉上充滿疼愛和傷感的表情。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

18.Toute sa personne, pénétrée des joies de la jeunesse, de l’innocence et de la beauté, respirait une mélancolie splendide.

她整個被青春的歡樂、天真和美貌所滲透,散發(fā)著一種光輝燦爛的淡淡的哀愁。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

19.Il remarqua un soup?on de mélancolie dans les yeux de Zhuang Yan et put même détecter comme un léger soupir.

他注意到,莊顏的眼中這時透出一絲憂郁,甚至覺察到她的一聲輕輕的嘆息。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.Il y eut dans l’accent dont il pronon?a ces paroles une mélancolie si solennelle et si tranquille que Cosette trembla.

他說這些話時的聲調(diào)有著一種莊嚴(yán)而平靜的憂傷氣息,使珂賽特聽了為之戰(zhàn)栗。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com