日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il est méfiant vis-à-vis de la drogue.

1.他對毒品有戒心。

評價該例句:好評差評指正

2.Il est méfiant,il n`a confiance en personne.

2.他很多疑,不信任何人。

評價該例句:好評差評指正

3.Les déplacés restent cependant très méfiants à son égard.

3.但是,境內(nèi)流離失所者對警察仍然非常信任。

評價該例句:好評差評指正

4.Le groupe Ferrero ouvre rarement les portes de ses usines, quelque peu méfiant à l'égard des médias.

4.費列羅集團鮮少向公眾敞開工廠的大門,對媒體多少有些心存疑慮。

評價該例句:好評差評指正

5.Face à l'agression soudanaise, nous demeurons méfiants et vigilants pour faire face à toute éventualité.

5.面對蘇丹的侵略,我們?nèi)匀槐3志璨樘幚砣魏谓Y(jié)局做好準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

6.La société demeure méfiante à l'égard du système judiciaire, dont elle garde une image dégradée.

6.司法體系日益缺乏公信力,其社會形象日趨惡劣。

評價該例句:好評差評指正

7.En général, la presse demeure méfiante.

7.報刊總的來說仍屈服。

評價該例句:好評差評指正

8.Ils connaissent bien certaines pratiques et sont plut?t méfiants et critiques à l'égard de ce qu'ils voient.

8.他們熟悉各類色情制品,表明自己很思想,對于所見到的色情制品持批評態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

9.Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à c?ur le sort de leur population.

9.他們持懷疑態(tài)度而且充滿了猜疑,但他們關(guān)心自己的人民。

評價該例句:好評差評指正

10.Le monde sera bient?t méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

10.世界很容易產(chǎn)生警戒心理和疲憊,產(chǎn)生捐助疲勞現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

11.De plus, ils ignorent leur point de chute en cas de retour et sont méfiants vis-à-vis de l'Accord d'Arusha.

11.此外,他們不知道在返回時會被安置到什么地方,并且不相信阿魯沙協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

12.De plus, nombre de pays sont méfiants quant à la sécurité des technologies de capture et de stockage du carbone.

12.此外,很多國家對于碳捕獲和碳存儲比較謹(jǐn)慎。

評價該例句:好評差評指正

13.De son c?té, Isra?l n'éprouve aucune honte et se montre méfiant même à l'égard des organismes d'aide des Nations Unies.

13.以色列甚至對聯(lián)合國系統(tǒng)負(fù)責(zé)提供救濟的組織表現(xiàn)出不信任,對此,它卻絲毫不感到羞恥。

評價該例句:好評差評指正

14.La population est donc méfiante aussi bien à l'égard de la police que du système judiciaire et on peut la comprendre.

14.人們對警方和司法部門持懷疑態(tài)度,這是可以理解的。

評價該例句:好評差評指正

15.Cette dissimulation a mis en danger des millions de personnes et rendu particulièrement méfiants ceux qui, à l'époque, n'avaient pu obtenir d'informations crédibles.

15.這一掩蓋做法危及數(shù)百萬人民,并且在未能及時獲得可信信息者中間遺留下一個極不信任的問題。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Conseil examine parfois ces situations d'un air méfiant et garde ses distances, à moins qu'il ne soit poussé par un intérêt puissant.

16.安理會有時袖手旁觀和保持距離,除非受到了一個強大利益的推動。

評價該例句:好評差評指正

17.Bien qu'elle soit généralement tolérante à l'égard des groupes religieux minoritaires, la population demeure méfiante à l'égard des groupes ou sectes religieux non traditionnels.

17.盡管人們對少數(shù)派宗教團體一般是寬容的,但公民仍然害怕非傳統(tǒng)宗教團體或“宗派”。

評價該例句:好評差評指正

18.Les chargeurs sont très méfiants à l'égard de l'extension apparente du champ d'application des limitations de responsabilité par rapport à La Haye-Visby et Hambourg.

18.理事會對于明顯擴大《海牙-維斯比規(guī)則》和《漢堡規(guī)則》有關(guān)賠償責(zé)任限制的適用范圍持十分謹(jǐn)慎的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

19.Cet aspect de Saturne vous permettra de régler des problèmes importants concernant des biens familiaux ou une délicate affaire de succession. Cependant, restez vigilant, voire méfiant.

19.土星星象將會幫助你解決棘手的家庭財產(chǎn)問題或遺產(chǎn)繼承問題。但是,要保持警惕,甚至多疑也未嘗不可。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous restons méfiants à l'égard de mesures intermédiaires qui risquent de conférer un statut semi-permanent à une poignée de pays et d'entra?ner l'exclusion des petits états.

20.我們?nèi)匀惶岱揽赡茉诎怖頃胗谰眯缘匕仓靡恍﹪液涂赡軐?dǎo)致排除小國家的中間步驟。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

1.Malheureusement, les spécialistes des jouets très méfiants avaient raison.

遺憾的是,那些非常多疑的玩具專家是對的。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Ron la regarda d'un air un peu méfiant.

羅恩盯著它,心存戒備。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Rogue sortit de la pièce sans un sourire, l'air plut?t méfiant.

斯內(nèi)普退出房間的時候,臉上沒有微笑,還一副有所戒備的樣子。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

4.Mais tu as raison il faut être très méfiant et respecter certaines règles de base.

但是要保持警惕性是對的,還要遵守一些規(guī)則。

「Alter Ego 3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

5.En toutes occasions, le représentant demeurait solitaire et méfiant.

在所有場合這個代理商都顯得孤僻、多疑。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Solange te parle

6.Elle me juge. Elle a le regard méfiant.

它在審判我。它的眼神充滿懷疑。

「Solange te parle」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Elle parut à la fois stupéfaite et méfiante.

麥格教授用交織著驚愕和懷疑的目光看著他。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.– Salut, Colin, dit Harry d'un ton méfiant.

“你好,科林?!惫?span id="gmyvdu373jr" class="key">小心地說。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

9.Le méfiant Julien crut un instant être déjà oublié.

多疑的于連一時間以為自己已被遺忘。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.L'oncle Vernon le regarda d'un air méfiant.

弗農(nóng)姨父猜疑地看著他。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

11.Il n'en restait pas moins très méfiant vis-à-vis du groupe Halo et plusieurs investigations avaient déjà été lancées.

但政府一直對星環(huán)集團存有戒心,曾對公司進行過多次調(diào)查。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

12.La patrouille disparue, un lourd silence méfiant retombait sur la ville menacée.

巡邏隊一過去,沉重而疑慮重重的寂靜再次籠罩這座受到威脅的城市。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

13.Il vous ouvrira pas, d'abord. Il est très méfiant, le Meneaux.

首先他就不會給你開門 米諾可壞了。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.– Comment ?a va, Magorian ? demanda Hagrid d'un air méfiant.

“你好嗎,瑪格瑞?”海格警惕地說。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Food Story

15.Les amies de Pauline se régalent, mais restent méfiantes face à cette spécialité très sucrée.

波琳的朋友們吃得很開心,但仍然對這種非常甜的特色菜保持警惕。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

16.Très méfiant, il se cache et se camoufle dans des buissons pour guetter sa proie.

它們非常警惕,經(jīng)常躲在灌木叢中偽裝自己,觀察獵物。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

17.Les personnes machiavéliques, comme les psychopathes, ont tendance à para?tre assez cyniques et moralement méfiantes.

馬基雅維利主義者,就像精神病患者一樣,往往顯得憤世嫉俗和道德可疑

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

18.– Depuis que j'ai fait votre connaissance, Ivory, je deviens méfiante sur les questions d'age.

“自從我認(rèn)識您之后,伊沃里,只要關(guān)乎年紀(jì)的問題,我都得保持懷疑態(tài)度了。”

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Lupin, qui s'apprêtait à boire une gorgée de vin, reposa lentement sa coupe, l'air méfiant.

盧平剛才端起杯子正要喝酒,這時慢慢放下酒杯,露出警惕的神情

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

20.C'est une animal très sociable avec ceux qu'il conna?t, mais plus méfiant avec les étrangers.

它對認(rèn)識的人非常善于交際,但對陌生人比較信任。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com