日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il a commis beaucoup de méfaits .

1.他干了很多壞事。

評價該例句:好評差評指正

2.Personne n'a été inculpé ni traduit en justice pour ces méfaits.

2.沒有一個人因那些惡行而被起訴或?qū)徟小?/p>

評價該例句:好評差評指正

3.Autrement, ils continueront leurs méfaits et nuiront à la crédibilité du Conseil de sécurité.

3.否則,這些人將繼續(xù)侵犯和損害安全理事會的信譽。

評價該例句:好評差評指正

4.Nous devons sauver l'humanité de ses propres méfaits et tirer les le?ons de l'histoire.

4.我們必須從人類自己創(chuàng)造的罪惡中解救人類,我們必須從歷史中尋求經(jīng)驗。

評價該例句:好評差評指正

5.Les méfaits de l'alcool sont grands.

5.酒精的害處很大。

評價該例句:好評差評指正

6.Des bandes qui n'appliquaient pas cette ??trêve?? semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.

6.那些未參加最初休戰(zhàn)的幫派似乎繼續(xù)在其他棚戶區(qū)進行犯罪活動。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous réprouvons sans réserve ces méfaits.

7.我們毫無保留地譴責這種罪行。

評價該例句:好評差評指正

8.Les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité doivent répondre de leurs méfaits.

8.那些犯下戰(zhàn)爭罪和危害人類罪的人必須對他們干的壞事負責。

評價該例句:好評差評指正

9.En effet, tout le monde conna?t les méfaits de l'opium, et de la drogue en général.

9.大家都知道鴉片和其他各類毒品的破壞性后果。

評價該例句:好評差評指正

10.Nous connaissons maintenant les auteurs de ces méfaits, pour le moins certains d'entre eux.

10.我們現(xiàn)在知道誰是這些罪行的兇手,或是至少其中的一些兇手。

評價該例句:好評差評指正

11.L'UNFE donne des cours aux sages-femmes pour leur expliquer les méfaits de cette pratique sur la santé.

11.厄立特里亞婦女全國聯(lián)盟教育助產(chǎn)士,讓其了解該做法對健康的有害影響。

評價該例句:好評差評指正

12.Aujourd'hui plus qu'hier, mon pays est conscient des méfaits de la guerre et de la mauvaise gouvernance.

12.今天,我國比過去更清楚地看到戰(zhàn)爭和治理不善的禍害,看到未來體制機構(gòu)穩(wěn)定、政府合法和各族人民和平共處的希望。

評價該例句:好評差評指正

13.Ma délégation pense qu'en travaillant ensemble, nous pourrons forcer les auteurs à rendre compte de leurs méfaits.

13.我國代表團認為,通過合作努力,我們也能夠追究行為人所犯罪行的責任。

評價該例句:好評差評指正

14.La société civile et les médias ont ?uvré à améliorer la sensibilité du public aux méfaits sociaux de l'exploitation.

14.民間社會和媒體已經(jīng)促進了公眾對剝削給身心健康造成的社會傷害的意識。

評價該例句:好評差評指正

15.Dialoguer, ce n'est ni tolérer les méfaits effectués, ni se mettre en complicité avec les criminels, qu'il faut punir.

15.舉行對話并不意味著容忍不良行為,也不意味著與必須受到懲罰的罪犯的任何合謀。

評價該例句:好評差評指正

16.Cette découverte a permis à la communauté internationale de prendre la mesure des méfaits du nazisme.

16.這一發(fā)現(xiàn)使國際社會能夠真正掌握了納粹罪行的范圍。

評價該例句:好評差評指正

17.Des vies et des familles sont ruinées et les auteurs de ces méfaits sont parfois impunis.

17.人們的生活和家庭被摧毀,而肇事者卻往往消遙法外。

評價該例句:好評差評指正

18.Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et gar?ons?

18.然而,僅僅譴責戰(zhàn)爭給男孩和女孩的童真、健康和未來造成的傷害就夠了嗎?

評價該例句:好評差評指正

19.Pour se livrer à leurs méfaits, les cybercriminels n’ont aucun mal à recruter des petites mains dans certains pays émergents.

19.為了致力于他們的罪行,網(wǎng)絡(luò)犯罪分子在發(fā)展中國家毫不困難地找到了些小幫手。

評價該例句:好評差評指正

20.Certains faits indiquent une prise de conscience croissante par la population des méfaits des mutilations génitales féminines.

20.有證據(jù)顯示,民眾對切割女性生殖器官的有害影響認識日增。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神話傳說

1.Colon réussit à dispara?tre après chaque méfait.

科隆在每次犯錯后都會設(shè)法消失。

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

2.Le procureur a rétorqué que le hasard avait déjà beaucoup de méfaits sur la conscience dans cette histoire.

檢察官反駁說偶然在這宗案子里對人的良心所產(chǎn)生的作用已經(jīng)不少了。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

3.Du coup en creusant un puit il avait accès à ces grottes et s’y réfugie après chaque méfait.

因此,通過挖井,他可以進入這些洞穴,并在每次犯錯后在那里避難

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

4.Rousseau s'est opposé à eux en parlant des méfaits et des aspects négatifs de la science et des arts.

盧梭通過論證科學(xué)與藝術(shù)的危害和消極層面來反對他們倆。

「Culture - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.C’est une Anglaise qui aura commis quelque méfait en France, et qu’on aura flétrie à la suite de son crime.

“那是一個英國女人在法國犯了什么,犯罪后被烙上了一朵百合花?!?/p>

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Il tapota la carte avec l'extrémité de sa baguette magique en murmurant: ? Méfait accompli ! ?

他舉起地圖,用魔杖的末端輕敲它并且咕噥道:“惡作劇完畢!”

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

7.Quand le président des assises visita Lacenaire dans sa prison, il le questionna sur un méfait que Lacenaire niait.

刑事法院院長到監(jiān)獄里去看拉色內(nèi)爾時,曾向拉色內(nèi)爾問到一件他不肯承認的案子。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

8.Partout, la surexploitation du sable produit les mêmes méfaits.

在任何地方,過度開采沙子都會產(chǎn)生同樣的不法行為。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

9.Elle est plus sage que toi, mais elle commet bien des méfaits.

她比你聰明,但她犯了許多惡行。机翻

「《間諜過家家》法語版」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

10.On a dit et redit aussi les méfaits de l’explosion de la cellule familiale, déploré le fossé qui sépare parents et enfants.

人們也反復(fù)地談?wù)摷彝ゼ毎屏训?span id="gmyvdu373jr" class="key">危害,悲嘆分隔父母和子女的溝壑。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

11.Aujourd'hui, je vais vous raconter les méfaits de trois chercheurs sans scrupule, qui ont tenté de duper le public et la science.

今天我要告訴你們?nèi)齻€無恥的研究人員的錯誤行為,他們試圖欺騙公眾和偽造科學(xué)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
La nausée

12.Voyons, tu ne te rappelles plus tes méfaits d'autrefois?

來吧,你不記得你過去的錯誤行為嗎?机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

13.Certains filment, puis après leur méfait, ils repartent ensemble en marchant.

一些電影,然后在他們的惡行之后,他們一起走回去。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

14.C. Les méfaits des collations après le bain.

C. 洗澡后吃零食的危害。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

15.En tout, 10 communes girondines ont été victimes de ce type de méfaits depuis le mois dernier.

自上個月以來,總共有 10 個吉倫特省市成為此類不當行為的受害者。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

16.La civilisation humaine a commis trop de crimes odieux sur Terre et elle doit être punie à la hauteur de ses méfaits.

人類文明已經(jīng)對地球犯下了滔天罪行,必須為此受到懲罰

「2021年度最熱精選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Enfin, lorsque le faux Maugrey s'y était installé, il l'avait rempli de toutes sortes d'instruments bizarres destinés à détecter méfaits et mensonges.

而冒牌的穆迪住在這里的時候,房間里堆滿了各種各樣的器具和手工制品,用來探測別人的不軌行為和藏身之處。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

18.Leur raisonnement et leur ligne de pensée les amènent à trouver des justifications à leurs méfaits avec une grande facilité.

他們的推理和思維方式使他們很容易為自己的罪行找到理由。机翻

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

19.Souvent, le signe le plus révélateur d'une relation destructrice est que tu essaies constamment de nier ou de minimiser les méfaits de l'autre personne.

通常,破壞性關(guān)系最明顯的跡象是你不斷地試圖否認或盡量弱化對方的不法行為。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

20.Et ce bêta-carotène, il va justement, tout comme les UVB, venir stimuler la production de notre mélanine, mais sans les méfaits du soleil.

胡蘿卜素和紫外線一樣,會促進身體產(chǎn)生,黑素,但是不會被太陽曬傷。

「夏日清涼指南」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com