1.Le convoi était précédé de deux motards.
1.車隊(duì)前有兩輛摩托開道。
5.Le Gouvernement a mentionné l'adoption des mesures suivantes visant à garantir la protection des membres du corps judiciaire et du Ministère public : mise en place d'équipements et de dispositifs de sécurité tels que circuits fermés de télévision, détecteurs de métaux, etc., fourniture de véhicules blindés, de gardes du corps et de motards aux fonctionnaires très menacés et formation de gardes du corps pour les magistrats du siège, les magistrats du parquet et les procureurs susceptibles d'être en danger.
5.為確保對(duì)司法機(jī)關(guān)和檢察官辦事處成員的保護(hù)而采取了下述行動(dòng):安裝安全設(shè)備和裝置,例如閉路電視和金屬探測器;為處于高風(fēng)險(xiǎn)的官員提供裝甲車輛,護(hù)衛(wèi)人員和摩托車警衛(wèi)人員;對(duì)有風(fēng)險(xiǎn)的護(hù)衛(wèi)人員、法官、檢察官和律師進(jìn)行培訓(xùn)。
6.Un état Membre (le Canada) a fait savoir que les principaux représentants du gouvernement fédéral et des gouvernements provinciaux et territoriaux, procureurs et représentants des services de détection et de répression se rencontraient au sein du Comité national de coordination sur le crime organisé, qui dispose de l'appui d'un secrétariat du gouvernement fédéral, afin d'identifier les priorités en matière de politique nationale auxquelles il faut s'attaquer, comme les drogues illicites, les bandes de motards criminalisées, la criminalité économique, le blanchiment d'argent, l'immigration illégale et la traite des personnes.
6.一個(gè)會(huì)員國(加拿大)報(bào)告,通過在聯(lián)邦政府秘書處支持下的國家有組織犯罪問題協(xié)調(diào)委員會(huì),聯(lián)邦和省地級(jí)的主要政府官員、檢察人員和執(zhí)法部門的代表共同確定了必須處理的國家政策重點(diǎn),其中包括非法藥物、無法律約束的摩托車飛車黨、經(jīng)濟(jì)犯罪、洗錢、非法移民和販運(yùn)人口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com