日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les parties avaient convenu de régler par arbitrage tout litige futur.

1.雙方當(dāng)事人商定,未來(lái)發(fā)生的任何糾紛均提交仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Néanmoins, l'arbitre a été nommé pour trancher le litige.

2.然而,已經(jīng)指定了一名仲裁員來(lái)裁定糾紛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Jusqu'à présent, la Commission du cadastre n'a réglé aucun litige.

3.迄今,土地測(cè)量委員會(huì)還沒(méi)有解決一個(gè)案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le Tribunal a également annulé la décision concernant le litige fiscal en Allemagne.

4.法院還推翻了移民局關(guān)于德國(guó)境內(nèi)稅務(wù)糾紛的裁決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le tribunal a ordonné aux parties de soumettre leur litige à l'arbitrage.

5.地區(qū)法院命令當(dāng)事方將分歧提交仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous demandons qu'on recoure davantage au Tribunal pour résoudre les litiges maritimes.

6.我們要呼吁更多地利用這一法庭解決海洋爭(zhēng)端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il a donc été suggéré de supprimer les mots “concernant le litige”.

7.因此,有與會(huì)者建議刪除“關(guān)于爭(zhēng)議的”這幾個(gè)詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.

8.解決商業(yè)爭(zhēng)端領(lǐng)域的工作今后應(yīng)將仲裁問(wèn)題包括在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les magistrats sont souvent accusés de corruption dans les affaires concernant des litiges fonciers.

9.司法部門(mén)常常被指在財(cái)產(chǎn)案件中存在腐敗行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Une autre recommandation portait sur les litiges entre des investisseurs et des organismes publics.

10.另一項(xiàng)建議涉及投資者在解決同政府機(jī)構(gòu)的爭(zhēng)端時(shí)面對(duì)的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Au niveau institutionnel, un tribunal de travail tranche des litiges entre employeurs et travailleurs.

11.機(jī)制方面,設(shè)有專(zhuān)門(mén)的勞動(dòng)法庭負(fù)責(zé)解決雇主和雇工之間的糾紛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Une des priorités qui permettra ce processus sera de régler les litiges de propriété.

12.解決土地和財(cái)產(chǎn)問(wèn)題將是幫助完成這一進(jìn)程的優(yōu)先事項(xiàng)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La Chambre a constaté que, si certains points étaient admis, d'autres restaient en litige.

13.法院認(rèn)定,雖然有證明承認(rèn)的證據(jù),但有爭(zhēng)議的問(wèn)題仍然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant ces litiges.

14.為減少日益增多的財(cái)產(chǎn)索償司法案件積壓而制訂的策略有必要加以實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les états peuvent également soumettre un litige déterminé à la Cour par voie de compromis.

15.各國(guó)也可根據(jù)特別協(xié)定向法院提交具體爭(zhēng)端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

16.內(nèi)部邊界問(wèn)題尚未得到解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le r?le du conciliateur est d'assurer un échange franc d'informations concernant le litige.

17.調(diào)解人的作用是推動(dòng)坦率地交換關(guān)于糾紛的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Dans le même temps, la société offre également des entreprises de soutien au litige d'affaires.

18.同時(shí),公司還提供企業(yè)訴訟方面的業(yè)務(wù)支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.

19.如果出現(xiàn)爭(zhēng)議,雙方友好協(xié)商解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant des litiges immobiliers.

20.有必要執(zhí)行減少財(cái)產(chǎn)司法案件積壓的戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

1.Il tranche les litiges sur la base des lois votées par le pouvoir législatif.

它給予立法機(jī)關(guān)表決通過(guò)的法律來(lái)解決糾紛。

「基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

2.à Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在馬約特島,總督任命卡迪,根據(jù)伊斯蘭法來(lái)審判訴訟案件。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

3.à vrai dire, le litige est ailleurs.

事實(shí)上,爭(zhēng)議在于其他方面。

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

4.Si votre loyer dépasse l’un des deux, parlez-en à votre propriétaire, pour régler le litige à l’amiable.

如果你的租金超過(guò)兩者之一,請(qǐng)與房東聯(lián)系,友好解決爭(zhēng)端。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

5.Et peut-on la solliciter pour toutes sortes de litiges liés à la location ?

那么它是否可以解決各種租賃糾紛

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

6.Les modalités de saisine du tribunal dépendent du montant du litige.

向法庭提起訴訟的限制性規(guī)定取決于訴訟總額。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

7.Pas pour toutes sortes de litiges mais pour les plus courants.

不是針對(duì)所有類(lèi)型的糾紛,而是針對(duì)最常見(jiàn)的糾紛。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

8.Lorsque vous investissez dans un produit financier, des litiges peuvent en effet survenir entre vous, consommateur et le professionnel.

當(dāng)您投資理財(cái)產(chǎn)品時(shí),在您、消費(fèi)者和專(zhuān)業(yè)人士之間確實(shí)可能會(huì)產(chǎn)生糾紛。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

9.Quel que soit votre litige, il est préférable de tenter un règlement amiable avant d’envisager l’issue judiciaire.

不管提起什么類(lèi)型的訴訟,在考慮司法手段之前,您最好嘗試與對(duì)方和解。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.A ce moment-là, les litiges seront évités.

到時(shí)候,糾紛就可以避免了。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

11.Ils instruisent au niveau de chaque Etat les litiges relevant de la Constitution.

他們根據(jù)憲法在每個(gè)州一級(jí)調(diào)查爭(zhēng)端。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Au coeur du litige, cette maison dans la banlieue de Londres et 875 000 euros.

爭(zhēng)議的核心是倫敦郊區(qū)的這套房子,售價(jià)87.5萬(wàn)歐元。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.Les litiges explosent depuis quelques mois.

幾個(gè)月來(lái),爭(zhēng)議一直在爆發(fā)。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

14.Qu'est ce qui peut amener des gens raisonnables à traiter un litige d'ordre juridique par une baston avec de vraies armes ?

為何理性的人們會(huì)用真實(shí)的武器進(jìn)行一場(chǎng)法律糾紛的打斗?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集

15.Il devrait alors saisir le conseil des prud'hommes – le tribunal qui règle les litiges entre l'employeur et l'employé.

然后,他必須將此事提交給勞動(dòng)法庭——解決雇主和雇員之間糾紛的法院。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

16.Pour tous les litiges compris entre 5000 et 10 000 euros, il vous faudra rédiger une assignation par voie d’huissier.

當(dāng)訴訟總額在5000到10000歐時(shí),您得通過(guò)執(zhí)達(dá)員起草傳訊。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

17.Cette perquisition s'est faite dans le cadre de l'enquête sur un litige portant sur la vente d'Adidas.

此次搜索是對(duì)與出售阿迪達(dá)斯有關(guān)的爭(zhēng)議進(jìn)行調(diào)查的一部分。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

18.Elle rend la justice du quotidien, les mises sous tutelle, les litiges sur un crédit ou un loyer.

她負(fù)責(zé)管理日常司法、監(jiān)護(hù)令、信貸或租金糾紛。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

19.Des litiges nombreux qui peuvent parfois compromettre un projet de vie, comme ici, aux Mureaux, dans les Yvelines.

許多爭(zhēng)議有時(shí)可能會(huì)影響生活項(xiàng)目,例如這里的,在 Les Mureaux,在 Yvelines。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.On est 70 au moment où je vous parle, avec une valeur de litige de 190 000 euros.

- 當(dāng)我跟你說(shuō)話(huà)時(shí),我們已經(jīng) 70 歲了,訴訟價(jià)值為 190,000 歐元。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com