日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce texte n'est lisible que par des spécialistes.

1.這個(gè)文本只有專(zhuān)家才看得懂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La résolution en prend aussi un co?t avec un message sonore moins lisible.

2.該決議還帶有聲音信息的成本低的可讀性

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cet article est à peine lisible.

3.這篇文章不值一讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le regroupement des données et annexes statistiques contribue également à rendre le rapport plus lisible.

4.將詳盡的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和附件分組的做法也有助于提高報(bào)告的可讀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Actuellement, plus de 100 pays émettent des passeports lisibles à la machine.

5.實(shí)際上,已有100多個(gè)成員國(guó)頒發(fā)了由機(jī)器閱讀的護(hù)照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Elles doivent être lisibles et illustratives, et, s'il le faut, réimprimées.

6.附件應(yīng)該清楚易讀,起說(shuō)明作用,并酌情重新打字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le projet d'article 6 est totalement ambigu et il devrait être reformulé de manière plus lisible.

7.第6條草案完全含混不清,應(yīng)當(dāng)改擬,以期條理更為分明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le Programme pour l'habitat doit aussi être rendu plus lisible et compréhensible.

8.必須使《生境議程》更易讀和易于理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La copie n'est pas lisible non plus pour ce qui est des modalités de paiement.

9.從提供的副本上看不清付款條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Si une étiquette lisible est trouvée, elle doit être enlevée et conservée dans un sac spécial.

10.如發(fā)現(xiàn)識(shí)讀的標(biāo)簽,應(yīng)即小心揭下,放到證物袋子內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.L'ONUN n'en possède qu'une copie de mauvaise qualité à peine lisible qui n'a pu être déchiffrée.

11.內(nèi)羅畢辦事處存有這份文件的復(fù)印件質(zhì)量很差,幾乎無(wú)法辨認(rèn),因此這份文件也許載有存款指示,卻無(wú)法看得清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est indéniable que les états attendent avec impatience un format complet et plus lisible en matière d'assistance.

12.無(wú)可否認(rèn)的是,各國(guó)正迫切地等待一種全面的和更可以理解的提供援助模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le mot “accessible” dans ce paragraphe implique qu'une information doit être lisible et interprétable et qu'elle puisse être conservée.

13.在該款中使用“可以調(diào)取”一詞的目的是表示,該信息為可讀的信息,能夠加以解釋或保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Par exemple, la concordance avec les titres employés par le Comité des commissaires aux comptes rendrait ces documents plus lisibles.

14.例如,審計(jì)委員會(huì)所采用的標(biāo)題彼此保持一致,可以使該文件更便于閱讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le Comité a l'intention de simplifier encore la présentation des futurs rapports, notamment en les structurant de fa?on plus lisible.

15.委員會(huì)打算在編制今后報(bào)告時(shí)還要進(jìn)一步精簡(jiǎn),除其他外將這些報(bào)告編排的更易于閱讀

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le fait que ces documents sont lisibles sur ordinateur permettra d'accélérer les formalités aux frontières et d'en améliorer la précision.

16.機(jī)讀上述兩種證件能夠提高出入境放行過(guò)程的速度和準(zhǔn)確性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Ces documents sont utiles et précieux et constituent probablement la partie la plus concrète et la plus lisible du rapport.

17.這些文件頗為有用,而且可能構(gòu)成本報(bào)告最具實(shí)質(zhì)性和可讀性的部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Une centaine d'états contractants délivrent des passeports et d'autres documents de voyage lisibles à la machine, conformément à ces spécifications.

18.近100個(gè)締約國(guó)按照技術(shù)規(guī)格頒發(fā)機(jī)器可讀護(hù)照和其他機(jī)器可讀旅行證件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le Royaume d'Arabie saoudite délivre depuis peu des passeports lisibles par des machines qu'il sera impossible de falsifier ou d'altérer.

19.王國(guó)最近已開(kāi)始引進(jìn)機(jī)器可讀的護(hù)照,使人無(wú)法篡改或更動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il n'est pas facile de transformer les informations numériques qui sont enregistrées quotidiennement en un format qui sera lisible dans 20?ans.

20.將每天產(chǎn)生的數(shù)字信息轉(zhuǎn)變成在20年后也能讀出的格式并不是一件容易的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

1.C'est un joli visuel, c'est lisible.

視覺(jué)上很漂亮,清晰。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

2.Et n’oublions pas le fameux LV, les lettres imbriquées super lisibles.

可千萬(wàn)不要忘了著名的LV,非常清晰可見(jiàn)的交叉字母。

「時(shí)尚密碼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

3.Seuls les premiers mots et la phrase de salutation finale sont lisibles.

只有開(kāi)頭的幾個(gè)字母以及結(jié)尾問(wèn)候的話(huà)是能

「Post Scriptum」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Les unités sont lisibles en haut à droite, dans le quart nord-est.

個(gè)位在屏幕右上方,即東北角。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

5.C'est moderne, c'est sobre, c'est direct, c'est lisible.

這道菜很現(xiàn)代、簡(jiǎn)約、直接、易于理解。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

6.Tout est assez lisible, c'est assez harmonieux, c'est très, très beau.

一切都很清晰,很和諧,非常非常美。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

7.Mmm... pas très lisible. Vous savez qu'il doit être mis bien en évidence.

恩… … 字跡不是清楚。你知道這應(yīng)該好好保存的。

「Alter Ego 3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Cette construction géométrique le rend très lisible, quelque soit la météo et la luminosité.

這種幾何結(jié)構(gòu)使國(guó)旗無(wú)論在什么天氣和光線(xiàn)下都清晰易讀。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

9.La retraite ne doit être ni une contrainte ni une angoisse, mais un choix plus libre, plus simple, plus lisible.

退休不應(yīng)該是一種約束或焦慮的來(lái)源,而是一種更自由、更簡(jiǎn)單,和更透明的選擇。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

10.Je ne sais pas si mon écriture est lisible, nous sommes très secoués dans cette cabine.

機(jī)艙正在劇烈地抖動(dòng),不知道你是否還能認(rèn)出我在這種情況下所寫(xiě)的字。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

11.Est-ce la fatigue, mais l'écriture en devient difficilement lisible et l'on passe trop souvent d'un sujet à l'autre.

也許是疲勞使然,筆記的字跡很難辨認(rèn),而且內(nèi)容老是東拉西扯。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

12.De plus, les courriers sont parfaitement lisibles.

此外,字母非常清晰。机翻

「L'Art en Question」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

13.Des rues que je n'ai jamais pensé, mais parcourus dans mon enfance c'est rendre lisible la hiérarchie sociale qu'elle contenait.

我從未想過(guò)的街道,但在我童年時(shí),它讓其中所包含的社會(huì)等級(jí)變得清晰易懂。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

14.L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消費(fèi)者購(gòu)物時(shí)能夠更加輕松地理解營(yíng)養(yǎng)標(biāo)簽。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

15.Le gouvernail est intact, et même le nom, sur la poupe, reste lisible.

方向舵完好無(wú)損,甚至船尾上的名字也清晰可辨。机翻

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年7月合集

16.Deux feuillets, sur lesquels courent, parfaitement lisibles, les sourates 18 et 20 du livre sacré.

兩對(duì)開(kāi)頁(yè),在上面運(yùn)行,完全清晰可辨,圣書(shū)的第18章和第20章。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

17.Passé cette date, les informations contenues ne seraient plus lisibles.

兩千年后因?yàn)閮?nèi)部的什么衰變就不能讀取

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

18.La seule contrainte est d'être lisible.

唯一的要求是可讀性。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

19.Parfois, les pages sont assez lisibles, mais souvent, les maux de tête nous guettent, le besoin de consulter un ophtalmo.

- 有時(shí)頁(yè)面可讀性很好,但常常讓我們感到頭疼,需要咨詢(xún)眼科醫(yī)生。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

20.Votre assiette est très lisible, c'est vrai, c'est annoncé, pigeon, encornet, légumes, pof, on sait où on va, on sait ce qu'on mange.

你們的菜品擺盤(pán)非常清晰,沒(méi)錯(cuò),一目了然,鴿子、烏賊、蔬菜,一眼就知道是什么,知道要吃什么。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com