日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Elles gagneraient en lisibilité et compréhensibilité si elles étaient strictement incluses dans le mandat de l'ONUCI.

1.這類行為如果是在聯(lián)合國(guó)科特迪瓦行動(dòng)任務(wù)授權(quán)的范圍內(nèi)嚴(yán)格采取的,就會(huì)清楚,更容易理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il reste néanmoins encore beaucoup à faire pour l'améliorer davantage, et je pense particulièrement à leur lisibilité.

2.然而,仍有許多工作要做,以使安理會(huì)的報(bào)告更好,并且同樣重要的是使之方便讀者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des?documents.

3.修改了文件的編排格式,使之更方便用戶并提高其可讀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les chefs des services de traduction donneront des conseils aux entités auteurs concernant la lisibilité de leurs textes.

4.各翻譯處處長(zhǎng)將向編寫(xiě)文件的部門(mén)就其文本的可讀性提出意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Malgré ce manque de cohérence et de lisibilité, ce document de plus de 200 pages reste particulièrement utile.

5.盡管缺乏這種連貫性和可讀性,這份200多頁(yè)的文件繼續(xù)被證明是特別有用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Cette lisibilité doit nous aider à évaluer les progrès ainsi qu'à identifier et traiter les difficultés à venir.

6.這種明確性將有助于我們衡量進(jìn)展情況,并查明和解決前進(jìn)中的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il a également établi pour nous de nouvelles normes de clarté dans les objectifs de pertinence et de lisibilité.

7.報(bào)告也在目標(biāo)的明確、相關(guān)性和可讀性方面為我們定下了新的標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il s'attachera à améliorer la lisibilité des rapports de compilation-synthèse et des rapports d'examen et à renforcer leur contenu analytique.

8.秘書(shū)處將進(jìn)一步努力編寫(xiě)更便利于讀者閱讀的匯編、綜合報(bào)告和審查報(bào)告,并加強(qiáng)其中的分析內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Elle a écarté l'article?12 des conditions générales de vente renvoyant à l'application du droit allemand, faute de lisibilité des conditions générales.

9.法院不采用提及德國(guó)法律適用性的一般條件的第12條,理由是一般條件的可辨性要求未得到滿足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La présentation des textes a été modifiée dans le cadre du projet destiné à améliorer la convivialité et la lisibilité des documents.

10.改進(jìn)文件使之更方便用戶并隨時(shí)可取的項(xiàng)目下又一個(gè)產(chǎn)出是,對(duì)格式做了修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La coopération entre le Comité et les états Membres est de nature à donner une meilleure lisibilité et une plus grande visibilité au Comité.

11.委員會(huì)同各會(huì)員國(guó)之間的合作,將使它更受人注意和了解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Une autre délégation s'est félicitée de la disponibilité du document sur le réseau Extranet, mais a demandé qu'on fasse davantage attention au format pour la lisibilité.

12.另一代表團(tuán)對(duì)將文件放在外聯(lián)網(wǎng)上表示贊賞,但敦促更為重視其電子的格式化,以確保其可讀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La phase d'incertitude et d'instabilité que traverse le monde actuel, son manque de lisibilité et ses implications sur le désarmement ne sont pas étrangers à ces réflexions.

13.目前世界局勢(shì)動(dòng)蕩不定,人們無(wú)法對(duì)此作出解釋,亦無(wú)法說(shuō)明其對(duì)裁軍的影響,因此產(chǎn)生此類觀點(diǎn)不足為奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.On a poursuivi les efforts pour améliorer la lisibilité des documents et assurer leur publication dans les délais, afin de faciliter l'information des Parties et des organes intergouvernementaux.

14.政府間和會(huì)議事務(wù)方案繼續(xù)努力提供及時(shí)方便的文獻(xiàn),以便利締約方和政府間機(jī)構(gòu)獲得信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Disposer de structures différenciées à ce propos, et pouvoir disposer de budgets établis dans une optique de gender budgeting, améliorerait la lisibilité de la politique d'égalité et particulièrement des publics visés.

15.擁有這方面的不同機(jī)構(gòu),并且能夠支配從性別預(yù)算偏制角度編制的預(yù)算,就可以改善平等政策的可視性,特別是對(duì)特定的公眾而言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'Union européenne constate avec préoccupation le manque de transparence de l'esquisse budgétaire, le manque de données chiffrées sur le co?t des réformes à venir et le manque de lisibilité des priorités.

16.歐洲聯(lián)盟關(guān)切地注意到,擬議方案預(yù)算大綱缺乏透明度、沒(méi)有關(guān)于今后改革的數(shù)字、沒(méi)有明確說(shuō)明的優(yōu)先次序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Pour ne pas surcharger les rapports, certaines Parties proposent de décrire ces pratiques de fa?on détaillée dans des annexes et de les présenter de fa?on uniforme en vue d'en améliorer la lisibilité.

17.為不使報(bào)告分量過(guò)大,一些締約方建議在附件中詳細(xì)介紹最佳做法,并擬訂一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)陳述格式以增加可讀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Un recensement exhaustif des sociétés impliquées dans le r?le d'intermédiaire dans l'importation ou l'exportation d'armes contribuerait aussi à une meilleure lisibilité de ceux qui sont impliqués dans ce volet important des sanctions.

18.對(duì)作為武器進(jìn)出口中間人的公司進(jìn)行詳細(xì)的登記,也會(huì)有助于提高對(duì)制裁這一重要方面的人的了解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.On retrouve le même manque de lisibilité quant aux moyens mobilisés et la même absence d'évaluation concrète des résultats obtenus, au-delà de données statistiques, dans les différents documents techniques présentés à la Commission.

19.在提交委員會(huì)的各種技術(shù)性文件中也可以看到對(duì)于動(dòng)用何種手段缺乏明確性,以及對(duì)于所取得的結(jié)果除了一些統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)以外沒(méi)有任何具體的評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Pour ne pas surcharger les rapports, certaines Parties ont proposé de décrire ces meilleures pratiques de fa?on détaillée dans des annexes et de les présenter de fa?on uniforme en vue d'en améliorer la lisibilité.

20.為不使報(bào)告分量過(guò)大,一些締約方建議在附件中詳細(xì)介紹最佳做法,并擬訂一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)陳述格式以增加可讀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

1.Manque de lisibilité au niveau du dressage.

擺盤(pán)不夠明確。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

2.Cette fois ci, on a ajouté une lettre pour une question de lisibilité.

這回,人們考慮到可讀性,補(bǔ)充了一個(gè)字母

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

3.Les critères : symbolique forte, lisibilité, apparence plaisante.

具有強(qiáng)烈的象征意義、易讀性和好看的外觀。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

4.Je pense qu'on aurait pu mettre beaucoup plus de lisibilité, un peu plus de clarté.

我認(rèn)為我們可以增加更多的可讀性,更清晰一點(diǎn)。机翻

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

5.B. Le manque de lisibilité des étiquettes.

B.標(biāo)簽缺乏可讀性机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

6.On lui reproche un manque de lisibilité, un manque d'habileté à négocier avec les médecins.

他被指控缺乏易讀性,缺乏與醫(yī)生談判的能力。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

7.Il est aussi assez rare qu'une planche dépasse plus de quatre lignes de cases, pour une question de lisibilité.

對(duì)于易讀性問(wèn)題,一塊板超過(guò)四行框也是非常罕見(jiàn)的。机翻

「Le Rire Jaune」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

8.Je ne peux, d'abord, ignorer la forte abstention, qui nous oblige à redonner davantage de sens à nos actions collectives, de lisibilité aux grands rendez-vous démocratiques.

首先,我不能忽視強(qiáng)烈的棄權(quán),,它迫使我們?yōu)榧w行動(dòng)賦予更多意義,在重大民主會(huì)議上更加明確。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

9.Appréhension vaine : l'ouvrage s'est étoffé à chaque réédition, la typographie (tout en restant d'une parfaite lisibilité) se présente dans une composition beaucoup plus serrée, et le succès du livre va croissant.

每次重新發(fā)行, 作品范圍都會(huì)擴(kuò)大,字體(在保持完全可讀的同時(shí)呈現(xiàn)得更加緊湊,而且這本書(shū)的成功率也在不斷提高。

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

10.Donc il y a cet enjeu, en fait, à avoir des mécanismes de coordination, des objectifs clairs et aussi une lisibilité sur les moyens associés à ces objectifs parce que c'est le nerf de la guerre.

因此,實(shí)際上存在一個(gè)問(wèn)題,即協(xié)調(diào)機(jī)制、明確的目標(biāo)以及與這些目標(biāo)相關(guān)的手段的明確性,因?yàn)檫@是戰(zhàn)爭(zhēng)的核心。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com