日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Quelle eau limpide !真人

1.多么清澈的水!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'eau de ce lac est parfaitement limpide.

2.這湖的湖水是非常清澈透明

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'eau de ce lac est parfaitement limpide et reflète l'azur du firmament.

3.湖水非常清澈透明,反射著蔚藍(lán)的天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.On peut voir le fond de la rivière car l’eau est limpide.

4.河水清澈見底,把手或者腳放進(jìn)去,周圍就可泛起圈圈波紋,好像風(fēng)吹皺一池春水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il m'a donné une explication limpide.

5.他給了我一個(gè)非常清晰的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'éthiopie a un passé très limpide.

6.埃塞俄比亞的記錄十分清白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La position du Pérou quant au désarmement et à la non-prolifération nucléaires est limpide.

7.秘魯對(duì)于核裁軍和核不擴(kuò)散的立場(chǎng)非常清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.J'aimerais également remercier M.?Ralph Zacklin pour sa présentation limpide et fort intéressante.

8.我還要感謝拉爾夫·薩克林先生所作的極為清晰和有趣的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les intentions du Groupe, qu'il a énoncées un peu plus t?t, restent limpides.

9.正如他先前提所述,77國(guó)集團(tuán)的意圖十分明確。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Index, cartes, tableaux chronologiques et bibliographie accompagnent le texte très ordonné, amplement illustré, au style simple et limpide.

10.索引,地圖,時(shí)間表和書目陪文本非常有序,在簡(jiǎn)單的風(fēng)格,充分說明清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les après-midi on va au lac.Des fois on voit un banc de petits poissons qui passent sous l’eau limpide.

11.下午去湖邊游泳,湖水清澈見底,不時(shí)有小魚游過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le terrorisme est un exemple limpide de cela, comme de la nécessité d'agir conjointement et fermement.

12.恐怖主義就是這和共同堅(jiān)決對(duì)付的必要性的一個(gè)明顯例子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.M.?Issa (égypte) (parle en anglais)?: C'est limpide.

13.伊薩先生(埃及)(以英語發(fā)言):非常清楚

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Notre objectif commun est simple et limpide?: édifier un monde plus s?r et plus stable.

14.我們的共同目標(biāo)簡(jiǎn)單而明確:建設(shè)一個(gè)更安全和更穩(wěn)定的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le droit en la matière est limpide et l'opportunité de faire l'histoire est à portée de main.

15.法律如此明確、創(chuàng)造歷史的時(shí)機(jī)如此充分的時(shí)候并不多見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ecoute la radio avec mon portable, belle voix limpide de l'animatrice, ca me calme, et me fait oublier le froid.

16.打開手機(jī)用耳機(jī)聽收音機(jī),主持人的嗓音寧靜而清澈,讓我安靜下來,有點(diǎn)忘記了寒冷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Notre vision est limpide maintenant, la tendance est positive et les succès sont importants -?peut-être pas si rapides mais réguliers.

17.現(xiàn)在科索沃的前景十分明確,趨勢(shì)是積極的,成績(jī)是重大的,或許不太迅速,但卻是穩(wěn)步的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Structure claire et limpide, vif et puissant langage, le dialogue, la flexibilité et l'ingéniosité, etc constituent une des caractéristiques nouvelles Dumas.

18.結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Heureusement l'homme passe par l'enfance avant de grandir, sinon c'est dommage, on sauterait cette etape naive et limpide de la vie.

19.人幸運(yùn)地通過童年在生長(zhǎng)之前, 如果不是這是真可惜, 你會(huì)跳躍生活的這個(gè)天真和清澈階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.L'excellent rapport et la déclaration préparés par le Secrétaire général pour cette rencontre rendent cette conclusion on ne peut plus limpide.

20.秘書長(zhǎng)為本次會(huì)議所編制的出色的報(bào)告和他的發(fā)言使這個(gè)結(jié)論變得非常清楚

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

1.C'est un moyen d'avoir un bouillon très limpide, translucide.

這是一種制作非常清澈半透明的蔬菜湯的方法。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

2.Le monde auquel Luo Ji faisait face était plus limpide et plus concis que celui de Darwin.

羅輯面對(duì)的世界比達(dá)爾文的世界要清晰簡(jiǎn)潔。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

3.Arthur suit Merlin jusqu’à un lac limpide.

亞瑟跟著梅林,一直走到一片清澈的湖邊。

「亞瑟王與圓桌騎士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Cela para?t compliqué, mais regardez ?a va être limpide !

看起來很復(fù)雜,但你會(huì)發(fā)現(xiàn)很容易!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

5.Derrière une écriture simple et limpide battait un c?ur anxieux.

平實(shí)的語言背后顯現(xiàn)著一顆憂慮的心。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

6.Allez au lac et lancez l’épée dans ses eaux limpides.

去湖那里,把劍拋到清澈的水中。

「亞瑟王與圓桌騎士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Des liens et ouvrages sont indiqués en description, et c'est limpide !

鏈接和書籍在視頻簡(jiǎn)介中注明,非常清晰!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Jusqu’ici cependant je n’ai vu que des flots limpides et sans aucune teinte particulière.

“可是到了現(xiàn)在,我看到的只是清澈的水波,而沒有任何特殊的顏色?!?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

9.Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.

下側(cè)翻騰著無數(shù)清澈而響亮的小瀑布。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

10.Pierre, soudain, rencontra l’?il de Mme Rosémilly ;il était fixé sur lui limpide et bleu, clairvoyant et dur.

忽然間皮埃爾的眼光遇到了羅塞米伊太太的,她的眼光注視著他,藍(lán)透明而冷酷。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.Le Creek-Rouge roulait toujours ses eaux limpides sous la vo?te des casuarinas, des banksias et des gommiers gigantesques.

檉柳、山茂和高大的橡膠樹形成一個(gè)拱門,清澈的紅河從下面流過。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

12.à partir de cet instant précis, l'avenir était limpide, du moins dans l'esprit de ces quatre jeunes gens.

從這一時(shí)刻起,至少在這四個(gè)年輕人的心中,未來是確定的。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

13.Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région tha?landaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安達(dá)曼海的海邊,泰國(guó)的甲米有著清澈水域環(huán)繞著的喀斯特地貌的景觀

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

14.La réponse de sa maman est assez limpide.

她媽媽的回答很明確。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

15.De l’estrade, Say lui sourit. La signification de son sourire était limpide : pensez-vous vraiment que ce soit possible ?

薩伊在主席臺(tái)上遠(yuǎn)遠(yuǎn)地笑笑,意思很明白:您認(rèn)為這可能嗎?

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

16.Une source limpide qui vient étancher ma soif dans le désert br?lant de la médiocrité que je traverse si péniblement !

我如此艱難地穿越這片充斥著平庸的灼熱沙漠,卻要拒絕能夠解除我的干渴的一泓清泉!

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

17.B.Barnier: Pour une fois, le message de Moscou est limpide.

- B.Barnier:這一次,來自莫斯科的信息很明確机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年10月合集

18.Avec des encha?nements limpides, tout va bien donc pour le trio.

有了清晰的順序, 三人組的一切都很順利。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

19.Non pas du son pur, clair, limpide, mais un pur son.

不是純凈、清晰、清澈的聲音,而是純凈的聲音。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

20.On e?t dit que l'?il si limpide et si pur de Raoul se troublait à cette parole.

有人會(huì)說,拉烏爾的眼睛是如此清澈、如此純潔,聽到這些話,他感到不安。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com