日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il sent son ancien marin d'une lieue.

1.〈轉(zhuǎn)義〉從很遠(yuǎn)的地方就可以看出他是個(gè)老水手

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nettoyez, pelez et rapez la botte de 7 lieues.

2.把“七里之靴”洗凈、切成絲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ils sont à cent lieues.

3.他們離得很遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.

4.拌入面包湯,在“七里之靴”中和紅色“蛤蟆蛋”一起攪拌壓碎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.

5.這同我們八個(gè)月前的情況大相徑庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.

6.孩童是渺小的,他蘊(yùn)涵著人類(lèi);大腦有很小的形體,它是思想的所在;眼睛只是一個(gè)小點(diǎn)而已,它一直能看到遠(yuǎn)方!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

7.器械和服裝,以及從前一切被他們拿著在市外周?chē)ɡ镆粠У膰?guó)道邊上去嚇唬人的兇器,現(xiàn)在都忽然通通不見(jiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.M.?Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des ?les Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les ?les et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.

8.VERNET先生說(shuō),他是馬爾維納斯群島第一任總督的玄孫,阿根廷政府曾授權(quán)該總督在群島上建立定居點(diǎn),并除了留給政府的10平方里格之外,可處置所有其他領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?

9.您讀過(guò)海底兩萬(wàn)里這本書(shū)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第一部

1.Diable ! fit le flamand, vingt lieues !

“見(jiàn)鬼!”那個(gè)佛蘭德人說(shuō),“二十法里!”

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

2.Visiblement, Grand était à mille lieues de la peste.

顯然,格朗的思想離鼠疫還有十萬(wàn)八千里。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

3.Elle affectait toujours de tourner le dos, comme à cent lieues.

她始終有意地掉過(guò)背去,像是要躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Nous avions fait alors seize mille lieues depuis notre embarquement dans les mers du Japon.

這樣,我們從日本海出發(fā)至今,已經(jīng)走了16000里路了。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Il voyait à ses pieds vingt lieues de pays.

方圓二十法里的地方展現(xiàn)在他的腳下,宛然在目。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Peu d’heures auparavant, il l’avait laissée à dix lieues de Besan?on.

幾個(gè)種頭之前,他把她留在距貝藏松十法里的地方。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

7.Huit mille mètres, entends-tu ! Deux lieues ! …

“有八千公尺,聽(tīng)著,那可差不多二法里長(zhǎng)呢!

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

8.La voiture allait si lentement qu'à dix heures du matin on n'avait pas fait quatre lieues.

車(chē)子走得很慢,弄到早上10點(diǎn)鐘還只走了四法里。

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Qui sait si demain nous ne serons pas à cent lieues au large ?

誰(shuí)知道明天我們會(huì)不會(huì)到百里之外的海里去呢?

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

10.Comment cela ? le livre de poste ne marque que cinq lieues et un quart.

“哪里的話?郵政手冊(cè)上只標(biāo)了五法里又四分之一?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

11.Hum ! dit-il, tout ceci sent Son éminence d’une lieue.

“嗯!這件事情嗎,在一法里之外就嗅得到紅衣主教閣下的氣味啦?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.à cent lieues d’ici à peu près, dit Faria.

“三百里?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

13.Nous avons fait quatre-vingt-cinq lieues depuis notre point de départ.

我們從出發(fā)點(diǎn)已經(jīng)走了二百五十五英里了。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

14.à Madère, soit. Je ne serai qu’à cent quatre-vingts lieues de Lisbonne, et j’attendrai là des moyens de transport.

“有馬德拉島下罷。那島離里斯本不過(guò)800公里,我就在那里等船再回到里斯本去?!?/p>

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.à deux lieues d’ici à peu près, à l’auberge du Colombier-Rouge.

“距這兒大約兩法,在紅鴿舍客棧?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

16.Horizontalement, à trois cent cinquante lieues de l’Islande.

“從地平面來(lái)講,我們現(xiàn)在離開(kāi)冰島一千零五十英里?!?/p>

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

17.J’en conclus que nous avons fait quatre-vingt-cinq lieues depuis notre point de départ.

“我們從出發(fā)點(diǎn)已經(jīng)走了二百五十五英里了?!?/p>

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

18.J’entends un cheval qui puisse faire vingt lieues en un jour.

“我的意思是說(shuō)一匹每天能走二十法里的馬?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

19.Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tant?t fleuris, tant?t arides, tant?t unis, tant?t escarpés.

他們?cè)诤又酗h流了十余里,兩岸忽而野花遍地,忽而荒 瘠不毛,忽而平坦開(kāi)朗,忽而危崖高聳。

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

20.Diable ! diable ! et c’est vingt lieues ?

“見(jiàn)鬼!活見(jiàn)鬼!是二十法里嗎?”

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com