日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Une réorganisation du travail implique des licenciements.

1.工作上的重組意味著一些人會被解雇。

評價該例句:好評差評指正

2.Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.

2.裁員能讓企業(yè)度過難關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

3.En raison du licenciement,Il a perdu sa source de revenus.

3.由于被解雇,他失去了經(jīng)濟(jì)來源。

評價該例句:好評差評指正

4.Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

4.雇員通常得到適當(dāng)?shù)谋Wo(hù),以免被任意解雇

評價該例句:好評差評指正

5.Si elle est négative, seul un tribunal peut autoriser le licenciement.

5.如果建議是否定的,只有法院才可授權(quán)解雇。

評價該例句:好評差評指正

6.On peut toutefois tirer des conclusions des dispositions relatives au licenciement.

6.不過,從關(guān)于解雇的規(guī)定中可以推出這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

7.Les principes servant à justifier les licenciements économiques pèchent à la base.

7.解雇人所依據(jù)的原則是不完善的。

評價該例句:好評差評指正

8.Dans une décision non datée, la Commission de recours a confirmé son licenciement.

8.上訴委員會(上訴委)在一項未注明日期的判決中維持了解雇的決定。

評價該例句:好評差評指正

9.La?présente loi prescrit des procédures qui doivent être suivies avant le licenciement.

9.《勞工法案》規(guī)定了雇員解雇前必須辦理的各項手續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

10.La nécessité de prendre des mesures pour faire face aux licenciements massifs a été soulignée.

10.有專家強(qiáng)調(diào)指出需要擬訂應(yīng)付大規(guī)模解雇的政策。

評價該例句:好評差評指正

11.Le Comité recommande à l'état partie d'interdire les licenciements pour motif de grossesse.

11.委員會建議締約國禁止基于懷孕理由的解雇

評價該例句:好評差評指正

12.Les autres concernent les licenciements et démissions, les conflits interpersonnels et les conditions de travail.

12.所提出的其他問題包括離職和解雇、人際沖突及服務(wù)條件。

評價該例句:好評差評指正

13.M.?Chee a cherché à politiser son licenciement, lequel a été évoqué au Parlement.

13.徐博士試圖把他被開除的事政治化,他被開除的事被提到新加坡議會。

評價該例句:好評差評指正

14.Les femmes mariées et les femmes enceintes sont protégées contre le licenciement par l'ERA.

14.《就業(yè)和勞資關(guān)系法》保護(hù)已婚婦女和懷孕女工不受解雇。

評價該例句:好評差評指正

15.La loi sur l'emploi interdit le licenciement fondé sur l'état matrimonial et le sexe.

15.《就業(yè)法》規(guī)定,禁止以婚姻狀況和性別為由終止與雇員的雇傭關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

16.Les experts ont souligné la nécessité d'élaborer des mesures propres à?pallier les licenciements massifs.

16.會議強(qiáng)調(diào),必須制定政策,解決大規(guī)模的裁員。

評價該例句:好評差評指正

17.Les trois autres bénéficieront d'un licenciement amiable.

17.其余三人將給付商定的解雇補(bǔ)助金。

評價該例句:好評差評指正

18.Il était malheureusement inévitable que des licenciements s'ensuivent.

18.不幸,很明顯的是,裁員已無可避免。

評價該例句:好評差評指正

19.Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

19.禁止因妊娠等原因解雇婦女。

評價該例句:好評差評指正

20.Les mineurs ont droit à une protection spéciale contre le licenciement.

20.在被解雇問題上,未成年人能夠享受特殊保護(hù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國青年Cyprien吐槽集

1.Comment ?a licenciement ? Comment ?a licenciement?

什么解雇? 我怎么會被解雇?

「法國青年Cyprien吐槽集」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

2.Mais, là où ?a devient intéressant, c’est que ce serveur a décidé de contester son licenciement au tribunal.

但有趣的是,這位服務(wù)員決定向法院提起訴訟。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

3.Il nous faut d'abord tout faire pour éviter au maximum les licenciements.

我們首先要盡量不裁員。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

4.En 1941 il y a aussi une grosse grève qui sont liés aux licenciements d? aux échecs des longs-métrages.

1941年,由于故事片失敗,還發(fā)生了一場與裁員有關(guān)的大罷工。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

5.Pour remettre Twitter sur ? une trajectoire saine ? , des licenciements sont nécessaires, explique l'e-mail de la direction.

公司領(lǐng)導(dǎo)層在內(nèi)部郵件中說,為了使推特重新回到“健康的發(fā)展軌道”,公司裁員是必要的。

「法語悅讀外刊 · 第七期」評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

6.Chez Twitter, les licenciements sont vus par beaucoup comme le symbole de la méthode expéditive, voire brutale, d'Elon Musk.

在推特公司內(nèi)部,許多員工認(rèn)為解雇是馬斯克速戰(zhàn)速決作風(fēng)的象征,這一做法甚至被認(rèn)為是粗暴的。

「法語悅讀外刊 · 第七期」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

7.Elle n'est pas responsable de son licenciement.

她不對他的解雇負(fù)責(zé)机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

8.Il facilite les licenciements et crée une nouvelle forme de contrat à durée indéterminée.

它促進(jìn)了冗余,并創(chuàng)造了一種無限期合同的新形式。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.15 ans avant, cette DRH a signifié à Gabriel Fortin son licenciement.

15 年前,該人力資源開發(fā)部通知加布里埃爾·福廷 (Gabriel Fortin) 被解雇。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

10.Sinon, les lettres de licenciement, c'est pas sur la carte.

- 否則,解雇信不在地圖上。机翻

「Groom 第一季」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Possibilité de licenciements, de PSE, de fermetures... On ne sait pas.

裁員PSE、關(guān)閉的可能性… … 我們不知道。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

12.Ils toucheront une prime de 6000 euros en plus de leurs indemnités de licenciement.

除了遣散費(fèi)外,他們還將獲得 6,000 歐元的獎金。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.Le seul responsable du licenciement, c'est G.Fortin lui-même, en raison de son incapacité.

- 唯一對解雇負(fù)責(zé)的人是 G.Fortin 本人,因為他無行為能力。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

14.En France, cela s'est accompagné de fermetures d'usines et de plans de licenciement.

在法國,隨之而來的還有工廠關(guān)閉和裁員計劃。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.C'était soit ?a, soit un licenciement.

- 要么就是那個,要么就是被解雇。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Des remarques qui figureront sur ses lettres de licenciement.

將出現(xiàn)在他的解雇信中的言論。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
édito politique

17.Le ch?mage repart en flèche, les plans de licenciement menacent des milliers d'emplois.

失業(yè)率再次飆升, 裁員計劃威脅到數(shù)千個工作崗位。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

18.Nestlé s'engage à attendre la fin de l'année avant tout licenciement et à rechercher un repreneur pour le site.

雀巢承諾等到年底再解雇,并為該網(wǎng)站尋找買家。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

19.C'est en ces termes que Mostefa Souag, le directeur général par intérim d’Al-Jazeera, justifie ces licenciements dans un communiqué.

正是用這些術(shù)語,半島電視臺代理首席執(zhí)行官莫斯特法·蘇瓦格(Mostefa Souag)在一份聲明中為這些解雇辯護(hù)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年3月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

20.AD : Les licenciements chez Twitter commencent en ce moment.

AD:Twitter 的裁員現(xiàn)在開始了。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com