日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Cette nouvelle nous cause de grandes joies.

1.這個消息引起我們極大的快樂。

評價該例句:好評差評指正

2.Mais ont-ils chercher à savoir d'où me viennent mes joies?

2.但他們真正想過什麼才會讓我開心?

評價該例句:好評差評指正

3.Oh ! Quand j'entends chanter No?l, j'aime revoir mes joies d'enfant .

3.哦,當我聽到唱圣誕歌,我喜歡得到孩子的歡樂。

評價該例句:好評差評指正

4.J'ai mes joies mes peines !

4.我有我的歡樂和痛苦!

評價該例句:好評差評指正

5.Il a donc une abondance d'émotion en cette saison qui compredent les joies et les tristesses.

5.這個季節(jié)的情感應該很豐富,有歡喜的,就有悲痛的。

評價該例句:好評差評指正

6.L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.

6.@齊進法語:友情讓快樂翻倍,讓痛苦減半。

評價該例句:好評差評指正

7.Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.

7.守著你的時候,你給了我很多幸福和快樂的體驗。

評價該例句:好評差評指正

8.La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

8.傳說就是神,牛郎和老牛居然心靈相通,甚至可以直接交談,互相傾訴喜怒哀樂。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces enfants ne conna?tront pas les joies de l'enfance auxquelles ils avaient naturellement droit.

9.這些兒童將永遠無法體驗大自然賦予他們的童年快樂。

評價該例句:好評差評指正

10.Très rares sont ceux qui n'ont pas go?té aux ??joies?? de la domination militaire.

10.沒有幾個非洲國家未曾“有幸”領(lǐng)教過軍人統(tǒng)治。

評價該例句:好評差評指正

11.Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

11.你是比太陽還耀眼的火柴,劃出我無盡的幻想和喜悅。

評價該例句:好評差評指正

12.De plus hautes joies.

12.更高尚的樂趣。

評價該例句:好評差評指正

13.Toutes mes joies sont petites.

13.1我的快樂都是微小的事情。

評價該例句:好評差評指正

14.Je traiterai chacun de mes patients avec sérieux et professionalisme.Leur joies seront les meilleures récompenses pour moi.

14.當你看到他們開心笑臉和快樂的生活,所有的付出都是值得的。

評價該例句:好評差評指正

15.A partir de 2013, trois touristes par an pourront à nouveau go?ter aux joies de l'apesanteur à bord de l'ISS.

15.2013年起,每年將有三名游客能再次登上國際空間站體驗失重帶來的樂趣

評價該例句:好評差評指正

16.Nous ne peuvons nous tremper que dans les difficultés, afin d'obtenir continuellement les joies qui suivront notres victoires avec les difficultés.

16.我們惟有在困苦中才能磨練自己,也才能不斷獲得突破困難后的快樂。

評價該例句:好評差評指正

17.Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

17.真正的朋友之間沒有秘密,的事或者是壞的事都可以分享,俺們會相互理解,不會取笑對方。

評價該例句:好評差評指正

18.Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

18.是的,在這里,留下了我們的歡笑,我們的淚水,我們的成功,我們的失敗,一切和青春有關(guān)的回憶,我們都留在了這里.我深愛的母校!

評價該例句:好評差評指正

19.Les deux amis d'enfance ont passé la plus grande partie de leur vie dans la même ville.Elle ont partagé leurs soucis,leurs joies.

19.兩個兒時的玩伴,在一個城市度過了他們生活的大部分時光。分享他們的憂愁,他們的歡樂。

評價該例句:好評差評指正

20.Puisse 2001.. vous apporter beaucoup de joies, pas trop de fatigues, mille douceurs et la présence moins rare de vos enfants et petits-enfants.

20.不要太操勞。您的孩子們常來探望您,給您帶來溫暖。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Nintendo Switch 游戲法語導視

1.Merci de partager mes joies quand je passe une bonne journée.

感謝您在我度過愉快的一天時,分享我的喜悅。

「Nintendo Switch 游戲法語導視」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

2.Quand on nous fait pas chier, on se contente de joies simples.

當人們不來煩我們時,我們就能滿足于簡單的樂趣。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

3.Il était sévère dans les joies.

他在歡樂中也不茍言笑。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.Qui n’a pas eu de ces joies bêtes dans les instants horribles ?

在驚駭慌亂的時刻誰又不曾有過這種盲目的歡快呢?

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

5.Ces félicités sont les vraies. Pas de joie hors de ces joies-là.

這幸福是真實不虛的,除了這一歡樂外沒有其他的歡樂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
我說法語你來聽

6.Macaron n’a plus envie de rire, il sent de grosses larmes couler sur ses joies.

馬卡龍笑不起來了,他感到臉上流滿了淚珠

「我說法語你來聽」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

7.Une fin brutale à des liens qui auraient pu durer longtemps et vous apporter de grandes joies.

你們本來應該在一起度過許多快樂的時光,這種結(jié)局真讓人難受。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.S'il ne faisait pas de bêtises, peut-être allait-il conna?tre une des plus grandes joies de sa vie.

不說蠢話,不做蠢事。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

9.C’est que si souvent elle avait été témoin de leurs joies !

它曾如此經(jīng)常地目睹過他倆在一起時的歡樂情景!

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.Les philosophes disent : Modérez vos joies.

哲學家說歡樂要有分寸

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

11.Il y note ses rencontres, ses théories sur la peinture, ses joies, ainsi que ses doutes.

他記下了他的遭遇,繪畫理論,快樂以及疑惑。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

12.Cet été-là, au contraire, la mer proche était interdite et le corps n'avait plus droit à ses joies.

今年的夏季卻相反,接近本市的海濱已成禁區(qū),人的身體再也沒有享樂的權(quán)利。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

13.Toute sa personne, pénétrée des joies de la jeunesse, de l’innocence et de la beauté, respirait une mélancolie splendide.

她整個被青春的歡樂、天真和美貌所滲透,散發(fā)著一種光輝燦爛的淡淡的哀愁。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

14.Moi je dis : Lachez-leur la bride, à vos joies. Soyez épris comme des diables. Soyez enragés.

‘要盡情歡樂,要象魔鬼那樣熱戀,如癡如醉。’

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

15.En l’ouvrant, Eugénie eut une de ces joies inespérées et complètes qui font rougir, tressaillir, trembler d’aise les jeunes filles.

歐也妮揭開匣子,感到一種出乎意料的快樂,那是使所有的少女臉紅,顫栗,高興得發(fā)抖的快樂。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.74 euros la sortie pour découvrir les joies de la pagaie.

每次旅行 74 歐元,探索劃槳的樂趣。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

17.Il peut même finir par se convertir aux joies d'une vie toute simple.

- 他甚至可能最終轉(zhuǎn)變?yōu)橄硎芊浅:唵蔚纳畹?span id="gmyvdu373jr" class="key">樂趣。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Il emportait un trésor de pieuses pensées, pour lesquelles le contact des folles joies de la mascherata e?t été une profanation.

他那滿腦子虔誠的思想,碰上狂歡節(jié)這種瘋狂的歡樂,是要被褻瀆的。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

19.On aura tout vécu ensemble: les joies, les drames, les horreurs comme les heureux événements.

我們將一起經(jīng)歷一切:歡樂、戲劇、恐怖和快樂事件。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.Il aurait gagné en notoriété en 1936, lorsque les classes populaires découvrent les joies des congés payés.

1936 年,當工人階級發(fā)現(xiàn)帶薪假期的樂趣時,他就會聲名狼藉。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com