日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

1.病人應(yīng)嚴(yán)格隔離以免把病傳染開來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Au c?ur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des cables.

2.絕緣線芯分色,為電纜敷設(shè)安裝提供方便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cette plage isolée est un vrai paradis.

3.這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的海灘是真正的樂園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cette plage isolée est un vrai paradis.

4.這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的海灘是真正的樂園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

5.在這一進(jìn)程中,我們并非孤軍作戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

6.有少量的單身農(nóng)房沒有變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

7.這一行為使塞爾維亞人更加孤立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ils assurent des services vitaux aux personnes agées isolées.

8.他們?yōu)楣陋?dú)的居家老人提供了不可替代的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Toutefois, ces incidents ont été isolés et peu nombreux.

9.然而,這種事件為數(shù)不多,而且是孤立的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

10.還有流動(dòng)小組視察孤立的少數(shù)民族社區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.

11.其余逃往周邊的農(nóng)村地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

12.正如安理會(huì)成員知道的那樣,她們往往孤立無助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.à l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

13.在全球化世界中,沒有一個(gè)國(guó)家是孤島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

14.這些技術(shù)使完全隔絕的地區(qū)可以輕而易舉地進(jìn)行聯(lián)系與溝通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

15.雖然民間社會(huì)更為積極,但其行動(dòng)大都相互孤立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le mur de séparation a déjà isolé des milliers de foyers.

16.隔離墻已造成數(shù)千戶巴勒斯坦家庭被隔絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

17.第三,在這個(gè)相互關(guān)聯(lián)的世界,沒有哪個(gè)區(qū)域是一個(gè)自立的島嶼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

18.國(guó)家部門的對(duì)應(yīng)措施零星而有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

19.干旱地區(qū)的國(guó)家相對(duì)而言是與世隔絕的、脫離世界市場(chǎng)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

20.教科文組織還分發(fā)了上述有關(guān)與世隔絕的土著民族的報(bào)告

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國(guó)家地理

1.La vie était rude dans un endroit aussi isolé.

在如此偏遠(yuǎn)的地方生活十分艱苦。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

2.C'est l'un des endroits les plus isolés du monde.

這是世界上最偏僻的地方之一。

「5分鐘慢速法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

3.Ces aides permettent aussi de maintenir l'activité dans certaines zones rurales isolées.

這些援助還有助于維持某些偏遠(yuǎn)農(nóng)村地區(qū)的活動(dòng)。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Malgré tant de bonté, Julien se sentit bient?t parfaitement isolé au milieu de cette famille.

盡管有伯爵這樣的照顧、于連還是很快就感到他在這個(gè)家庭中是完全孤立的。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

5.Alors comment expliquer sa présence dans une région aussi isolée que l’Antarctique ?

那么,在如此偏遠(yuǎn)的南極地區(qū),臭氧又是如何形成的呢?

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

6.J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比大海中伏在小木排上的遇難者還要孤獨(dú)得多。

「小王子 Le petit prince」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

7.On va te recommander maintenant quelques ouvrages isolés.

現(xiàn)在我給你介紹幾本獨(dú)立的作品。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

8." Arc-en-Ciel" , " Plage Isolée" , J'aime beaucoup leurs chansons.

《Arc-en-Ciel》,《Plage Isolée,我非常喜歡他們的歌曲。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.

有罪之人會(huì)受到社會(huì)孤立和嚴(yán)厲的懲罰。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

10.On ne sera plus isolé du réseau d'assainissement.

而且這不會(huì)隔絕下水道系統(tǒng)。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

11.Vous savez, l'appartement est petit et très bien isolé.

您知道的,這套公寓很小而且很獨(dú)立。

「Alter Ego+1 (A1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

12.Nous avons isolé des bactéries qui pouvaient produire des polysaccharides.

我們分離了可以生產(chǎn)多糖的細(xì)菌。

「自然=未來」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand’peine.

好不容易才變成零星的叫聲,慢慢靜了下來。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

14.Voici un top 5 d'endroits isolés sur la planète.

以下是地球上與世隔絕的五大地方。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

15.Mais ce serveur est loin d’être un cas isolé.

但這個(gè)服務(wù)生遠(yuǎn)不是個(gè)例。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

16.Et cette terrine n'est pas un cas isolé.

而且,這不是一個(gè)孤立的案例。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

17.Et c’est pas un cas isolé.

而且這不是個(gè)例。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

18.Le cirque de Mafate est un peu plus sec et isolé.

Mafate冰斗略微干燥點(diǎn)、偏僻點(diǎn)

「Culture - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

19.Isolés du reste du monde, ces lieux vivent au rythme d’étranges croyances.

這些地方與世隔絕,按照信仰中奇怪的節(jié)奏生活。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

20.Pour les égyptiens, il n'est plus question de rester isolé.

對(duì)于埃及人來說,這不再是保持孤立的問題。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com