日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

1.病人應(yīng)嚴(yán)格隔離以免把病傳染開來。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Au c?ur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des cables.

2.絕緣線芯分色,為電纜敷設(shè)安裝提供方便。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Cette plage isolée est un vrai paradis.

3.這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的海灘是真正的樂園。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Cette plage isolée est un vrai paradis.

4.這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的海灘是真正的樂園。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

5.在這一進(jìn)程中,我們并非孤軍作戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

6.有少量的單身農(nóng)房沒有變。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

7.這一行為使塞爾維亞人更加孤立。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Ils assurent des services vitaux aux personnes agées isolées.

8.他們?yōu)楣陋?dú)的居家老人提供了不可替代的服務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Toutefois, ces incidents ont été isolés et peu nombreux.

9.然而,這種事件為數(shù)不多,而且是孤立的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

10.還有流動小組視察孤立的少數(shù)民族社區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.

11.其余逃往周邊的農(nóng)村地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

12.正如安理會成員知道的那樣,她們往往孤立無助。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.à l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

13.在全球化世界中,沒有一個(gè)國家是孤島。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

14.這些技術(shù)使完全隔絕的地區(qū)可以輕而易舉地進(jìn)行聯(lián)系與溝通。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

15.雖然民間社會更為積極,但其行動大都相互孤立。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Le mur de séparation a déjà isolé des milliers de foyers.

16.隔離墻已造成數(shù)千戶巴勒斯坦家庭被隔絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

17.第三,在這個(gè)相互關(guān)聯(lián)的世界,沒有哪個(gè)區(qū)域是一個(gè)自立的島嶼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

18.國家部門的對應(yīng)措施零星而有限。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

19.干旱地區(qū)的國家相對而言是與世隔絕的、脫離世界市場的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

20.教科文組織還分發(fā)了上述有關(guān)與世隔絕的土著民族的報(bào)告

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國家地理

1.La vie était rude dans un endroit aussi isolé.

在如此偏遠(yuǎn)的地方生活十分艱苦。

「國家地理」評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

2.C'est l'un des endroits les plus isolés du monde.

這是世界上最偏僻的地方之一。

「5分鐘慢速法語」評價(jià)該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

3.Ces aides permettent aussi de maintenir l'activité dans certaines zones rurales isolées.

這些援助還有助于維持某些偏遠(yuǎn)農(nóng)村地區(qū)的活動。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Malgré tant de bonté, Julien se sentit bient?t parfaitement isolé au milieu de cette famille.

盡管有伯爵這樣的照顧、于連還是很快就感到他在這個(gè)家庭中是完全孤立的。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

5.Alors comment expliquer sa présence dans une région aussi isolée que l’Antarctique ?

那么,在如此偏遠(yuǎn)的南極地區(qū),臭氧又是如何形成的呢?

「科技生活」評價(jià)該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

6.J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比大海中伏在小木排上的遇難者還要孤獨(dú)得多。

「小王子 Le petit prince」評價(jià)該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

7.On va te recommander maintenant quelques ouvrages isolés.

現(xiàn)在我給你介紹幾本獨(dú)立的作品。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價(jià)該例句:好評差評指正
Piece of French

8." Arc-en-Ciel" , " Plage Isolée" , J'aime beaucoup leurs chansons.

《Arc-en-Ciel》,《Plage Isolée,我非常喜歡他們的歌曲。

「Piece of French」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.

有罪之人會受到社會孤立和嚴(yán)厲的懲罰。

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

10.On ne sera plus isolé du réseau d'assainissement.

而且這不會隔絕下水道系統(tǒng)。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+1 (A1)

11.Vous savez, l'appartement est petit et très bien isolé.

您知道的,這套公寓很小而且很獨(dú)立。

「Alter Ego+1 (A1)」評價(jià)該例句:好評差評指正
自然=未來

12.Nous avons isolé des bactéries qui pouvaient produire des polysaccharides.

我們分離了可以生產(chǎn)多糖的細(xì)菌。

「自然=未來」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand’peine.

好不容易才變成零星的叫聲慢慢靜了下來。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

14.Voici un top 5 d'endroits isolés sur la planète.

以下是地球上與世隔絕的五大地方。

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

15.Mais ce serveur est loin d’être un cas isolé.

但這個(gè)服務(wù)生遠(yuǎn)不是個(gè)例。

「innerFrench」評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

16.Et cette terrine n'est pas un cas isolé.

而且,這不是一個(gè)孤立的案例。

「Food Story」評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

17.Et c’est pas un cas isolé.

而且這不是個(gè)例。

「innerFrench」評價(jià)該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

18.Le cirque de Mafate est un peu plus sec et isolé.

Mafate冰斗略微干燥點(diǎn)、偏僻點(diǎn)

「Culture - Fran?ais Authentique」評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

19.Isolés du reste du monde, ces lieux vivent au rythme d’étranges croyances.

這些地方與世隔絕,按照信仰中奇怪的節(jié)奏生活。

「Pour La Petite Histoire」評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

20.Pour les égyptiens, il n'est plus question de rester isolé.

對于埃及人來說,這不再是保持孤立的問題。

「Pour La Petite Histoire」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com