1.L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
1.由于部長(zhǎng)會(huì)議議而不決,波黑議會(huì)的工作進(jìn)一步受到了阻礙。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
4.Se résoudre à l'irrésolution, c'est donc accepter parfois de ne pas savoir choisir, de ne pas savoir comment choisir, selon quels critères, ce qui peut donner lieu à une autre définition du scepticisme.
因此, 讓自己屈服于不決議有時(shí)就是接受一個(gè)人不知道如何選擇,一個(gè)人不知道如何選擇, 根據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行選擇,這可能會(huì)引起懷疑主義的另一種定義。机翻
6.En proie à cette irrésolution, il restait pensif, sans réussir à suivre aucun des deux partis ; simplement, il voyait qu'il importunait tout le monde, et il aurait voulu faire quelque chose pour établir avec son prochain un quelconque rapport.
作為這種不決的犧牲品,他仍然深思熟慮,沒有成功地跟隨任何一方;他只是看到自己在打擾所有人,他本想做點(diǎn)什么來和他的鄰居建立某種融洽的關(guān)系。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com