日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

1.不時(shí)聽到飛機(jī)飛過的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes.

2.這兩個(gè)柱子之間僅有一米的間距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Un recyclage devrait être assuré à intervalles appropriés.

3.應(yīng)在適當(dāng)間隔時(shí)間后進(jìn)行“復(fù)習(xí)”培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.

4.其間兼并多家經(jīng)營困難的企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les notifications pourraient être faites à intervalles rapprochés, voire en même temps.

5.通知的時(shí)間可以很靠近,也可以同時(shí)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'équipe a beaucoup de taches importances à accomplir dans l'intervalle.

6.在此期間,工作隊(duì)有許多重要的工作要做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il n'a pas fourni de renseignements à jour dans l'intervalle.

7.至今尚未提供任何最新資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ils ont exprimé leur intention d'examiner cette question à intervalles réguliers.

8.他們表示,他們打算經(jīng)常地審查這一事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette formation sera offerte à intervalles réguliers tout au long de l'année.

9.此種培訓(xùn)將在全年定期舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il recommande également d'évaluer à intervalles réguliers l'incidence de ces campagnes.

10.它還建議,定期評(píng)估這種運(yùn)動(dòng)的效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il est prévu que cette réunion d'échange soit répétée à intervalles réguliers.

11.今后有望定期舉行這樣的交流會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.De telles opérations ont en effet été lancées à intervalles réguliers depuis samedi.

12.自上星期六以來,此種行動(dòng)不斷發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.De nouvelles inspections sont exigées à intervalles réguliers, généralement tous les deux ou trois ans.

13.需要定期重新檢查,通常為2至3年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il est prévu de diffuser désormais ce texte de la même fa?on, à intervalles réguliers.

14.預(yù)期今后將每隔一段時(shí)間定期以類似的方式公布這一呼吁文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les programmes pilotes seront examinés et évalués à intervalles réguliers au cours de leur exécution.

15.將在執(zhí)行期間的定期間隔時(shí)間內(nèi)對(duì)試點(diǎn)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行審查和評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.

16.資產(chǎn)凍結(jié)仍持續(xù)有效,并由安全理事會(huì)定期審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Renseignements fournis par la délégation du CICR à Maputo (qui a été fermée dans l'intervalle).

17.紅十字會(huì)駐Maputo代表團(tuán)提供的資料(該代表團(tuán)自那時(shí)以后被關(guān)閉)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les Lituaniennes chefs d'entreprise échangent à intervalles réguliers des données d'expérience avec leurs homologues étrangers.

18.立陶宛的女企業(yè)家經(jīng)常與國外同行交流經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'Administration a indiqué que les rapprochements étaient effectués à intervalles réguliers et continueraient de l'être.

19.行政當(dāng)局解釋說,調(diào)節(jié)工作定期進(jìn)行,而且將繼續(xù)定期進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Je pense que dans l'Union européenne, nous avons tiré les enseignements qui s'imposaient dans l'intervalle.

20.我想,在此后時(shí)期,我們歐洲聯(lián)盟吸取了教訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第二卷

1.Et il en a eu beaucoup d'autres dans l'intervalle.

期間他又有過許多情婦

「追憶似水年華第二卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

2.Ils utilisent des robots, des programmes informatiques, qui parcourent les sites web à intervalles réguliers.

他們使用機(jī)器人、計(jì)算機(jī)程序,定期抓取網(wǎng)站。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Non, mais en broutant les bruyères, les myrtes, les lentisques qui poussent dans leurs intervalles.

“不,石縫里可以長出小樹,它們可以啃嫩葉吃。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

4.Et de la suivante à la dernière, on retrouvait bien le même intervalle de temps.

從上一卷最后一張拍攝到拍這卷的第一張,正好是間隔這么長時(shí)間。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

5.Il avait beau pleuvoir par intervalles, Paillasse, Pantalon et Gille s’obstinaient.

盡管不時(shí)下著雨,滑稽角色、小丑和傻瓜依然在活動(dòng)。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

6.Dans les intervalles, il réparait la barricade.

間歇時(shí),他修整街壘。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

7.Cependant Marius croyait par intervalles et depuis quelques instants entendre un petit bruit sourd du c?té du prisonnier.

可是,有好一陣子,馬呂斯似乎聽到一種輕微的窸窸窣窣的聲音,若斷若續(xù)地從被綁人那方面?zhèn)鞒鰜怼?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.On les voyait luire faiblement à la lueur des chandeliers fixés à intervalles réguliers le long des rayons.

暗淡的光線從上面射出來,同那間黑色圓形屋子里的一樣,火苗是藍(lán)色的。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

9.La lumière des réverbères, n'étant pas agitée par le vent, projetait à intervalles égaux l'ombre et la lumière.

路邊的燈光直直地照了下來,在地上投下了一些影子。

「化身博士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

10.L'intervalle de temps entre chaque prédiction sera de cent vingt heures.

每組預(yù)測值的時(shí)間間隔為一百二十小時(shí)?!?/p>

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
堅(jiān)定的小錫兵

11.La pluie commen?a à tomber, les gouttes se suivirent bient?t sans intervalle ; ce fut alors un vrai déluge.

緊接著就下起雨來,雨點(diǎn)越來越密,最后下起了傾盆大雨。

「堅(jiān)定的小錫兵」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Presque aussit?t, et sans garder l’intervalle ordinaire, une voiture de place arriva, et la dame voilée monta rapidement l’escalier.

幾乎同時(shí)而不是像往常那樣間隔一段時(shí)間以后,來了一輛馬車,那戴面紗的貴婦人匆匆地從車子上下來奔上樓去。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

13.Depuis toujours, à de longues périodes d’intervalle, les hommes observent un phénomène étrange.

一直以來,人們每隔一段很長的時(shí)間后就可以觀察到奇怪的現(xiàn)象。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Dans l'intervalle, l'hippogriffe devra être isolé dans un enclos et soigneusement attaché.

在此期間,鷹頭馬身有翼獸應(yīng)予拴系并加以隔離。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

15.à 20 ans d'intervalle, ils ont sauvé le monde d'un terrible cataclysme nucléaire.

間隔20年,他們拯救了全世界從一場可怕的核災(zāi)難中。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

16.Dans les intervalles de la respiration, il lui semblait entendre des petits cris de rats.

在臥床的人呼吸的間歇里,他仿佛聽到了老鼠在叫。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

17.Quelques intervalles, ménagés soigneusement par Feuilly, principal constructeur, pouvaient laisser passer les canons de fusil.

幾個(gè)孔隙在主要的建筑者弗以伊的精心部署下,小槍筒已通出去。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

18.Bien s?r, on les utilise très peu, ceux-là, puisque l'intervalle de temps est très long.

當(dāng)然了,這些單詞我們用得很少,因?yàn)闀r(shí)間間隔太長了。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

19.C’était là ce qu’Enjolras, dans les intervalles de la canonnade et de la mousqueterie, saisissait.

安灼拉在炮轟和排槍之間所聽到的就是這些聲音。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.Par intervalles on y voit luire la vérité, ce jour de l’ame humaine.

人們?cè)谄渲心芡娬胬怼祟愳`魂的光——放射光芒。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com