日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le problème, c’est que vos réponses peuvent être diversement interprétées.

1.問題是,你的回答能夠從多個方面解釋。

評價該例句:好評差評指正

2."Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".

2.敵對立場總是很難被理解

評價該例句:好評差評指正

3.Les activités du droit d'interpréter tous les Yong-In Group.

3.本次活動的解釋權(quán)歸永恩集團所有。

評價該例句:好評差評指正

4.Si quelqu’un dans votre pays se comportait d’une telle manière comment serait interprété son comportement??

4.如果您國家的人做了這些事情,如何解釋他的行為(態(tài)度)?

評價該例句:好評差評指正

5.Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs fa?ons.

5.這個回答可以有幾種解釋。

評價該例句:好評差評指正

6.Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

6.你會一直將Edith Piaf這個人物演繹下去嗎?

評價該例句:好評差評指正

7.Ces termes devront bien s?r être interprétés.

7.當然需要對這些情況進行解釋。

評價該例句:好評差評指正

8.Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.

8.我們以一個虛構(gòu)的概念來詮釋這個計劃。

評價該例句:好評差評指正

9.Les signes du temps doivent être correctement interprétés.

9.我們必須正確解釋這個時代的特征。

評價該例句:好評差評指正

10.Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.

10.他們會覺得這是自然放松的信號。

評價該例句:好評差評指正

11.Aucun autre organe n'a le pouvoir de les interpréter.

11.沒有任何其他機構(gòu)有權(quán)解釋這些規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

12.La jurisprudence récente a, toutefois, interprété et précisé cette notion.

12.但是,最近的一些案例法都解釋和擴大了滅絕種族罪的定義。

評價該例句:好評差評指正

13.Il faut laisser aux différents états le soin de l'interpréter.

13.對這個詞的解釋應(yīng)由個別國家自己決定。

評價該例句:好評差評指正

14.Les mesures spéciales temporaires risquent d'être interprétées comme des plafonds.

14.暫行特別措施有可能被理解為上限。

評價該例句:好評差評指正

15.Les explications données dans le commentaire sont cruciales pour l'interpréter correctement.

15.評注對該條的釋義對適當解釋該條十分重要。

評價該例句:好評差評指正

16.Elle doit être appréhendée comme telle et non pas interprétée de manière déformée.

16.應(yīng)該這樣理解,而不是曲解。

評價該例句:好評差評指正

17.Dans certains cas, elles sont même mal interprétées et mal appliquées, voire instrumentalisées.

17.在某些情況中,這些規(guī)定甚至被錯誤地解釋、誤用或者濫用。

評價該例句:好評差評指正

18.Le représentant de l'Inde a mal interprété la déclaration de sa délégation.

18.印度代表完全曲解了巴基斯坦代表團的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

19.Le r?le le plus actif envisagé pour le dépositaire doit être correctement interprété.

19.對所擬想的關(guān)于保存人的更加積極的作用,必須作出適當?shù)慕忉尅?/p>

評價該例句:好評差評指正

20.Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en ch?ur par l’assistance.

20.學(xué)員高洋深情演唱了一首中文歌曲,臺下觀眾紛紛合唱。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第二卷

1.Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.

這種關(guān)系在下文中還需作進一步解釋。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

2.On a la même envie d'interpréter les scènes, de construire la comédie.

我們有同樣的愿望去詮釋場景,去營造喜劇效果。

「法國電影明星」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

3.Pencroff ne se défie pas de vous ! Vous avez mal interprété ses paroles.

“別誤會,艾爾通,潘克洛夫并不是不信任你。你誤解他的意思了?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

4.Imagine-t- on un orcheste fran?ais interprétant de la musique chinoise salle Pleyel, à Paris ?

大家能否想像一支法國樂隊在巴黎的普萊耶爾大廳演奏中國的樂曲嗎?

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Comment assemblez-vous entre eux ces mots nouvellement interprétés, et de quelle manière lisez-vous le document ?

“你怎么照你的新解釋把那些字聯(lián)貫起來呢?那整個文件怎樣讀法呢?”

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

6.Il doit interpréter la loi et contr?ler son application.

它得闡釋法律,并且控制法律的實施。

「基礎(chǔ)法語小知識」評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

7.C'était celui qui allait interpréter à sa manière Soulages.

這一幅是用他的方式來詮釋蘇拉熱。

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

8.Elle avait interprété son r?le avec plus d’émotion, de vérité.

她為角色注入了很多的感情和真實。

「Compréhension orale 2」評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

9.Ici réside toute l'ironie du personnage interprété par Dujardin.

這正是杜賈爾丹飾演角色的諷刺所在。

「法國喜劇藝術(shù)」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

10.On ne sait pas vraiment comment l'interpréter parce que ce n'est pas clair ou pas assez précis.

我們不知道該如何理解,因為它不太清晰或不夠精確。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Food Story

11.Il faut bien savoir les interpréter.

您應(yīng)該知道它們的意思。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

12.Quel est le titre de la chanson que va nous interpréter Madame Bonheur?

幸福夫人要為我們演奏的歌名是什么?

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

13.J'ai aucune idée comment interpréter ?a.

我不知道該如何解釋。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

14.Oui, on l'a mal interprété, en tout cas, ?a nous a pas plu.

是的,我們誤解了,不管怎樣,我們不喜歡。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

15.Et puis, finissent par vendre un produit. Comment on peut essayer d'interpréter ?a ?

然后最終銷售產(chǎn)品。我們該如何解釋呢?

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

16.De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.

日本的大音樂家們才站到了前列,來演奏我們的古典曲目。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

17.Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.

通常情況下,音樂家,比如銅管樂隊,會演奏樂曲。

「中法節(jié)日介紹」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Mr Croupton n'eut aucune réaction, et Mr Diggory interpréta son silence comme une approbation.

克勞奇先生毫無反應(yīng),仿佛沒有聽見迪戈里先生的話,而迪戈里先生似乎把他的沉默當成了默許。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

19.Il y a une manière d'interpréter le noir qui est toujours originale ou qui vous donne une certaine allure.

有一種原創(chuàng)的解釋黑色的方式或者給您一個特定的外觀。

「Le sac des filles」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Il l'a pris au mot en l'interprétant comme un ordre de quitter la maison.

他逮住了這句話,把它曲解為是離開那座房子的命令。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com