日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

1.知識產(chǎn)權(quán)獨家擁有(詳見有關(guān)證書)。

評價該例句:好評差評指正

2.Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

2.具有自主知識產(chǎn)權(quán)的成套脫硫技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

3.Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

3.一個十分推崇智力至上的小說家他構(gòu)思他的小說就像一盤棋的布局。

評價該例句:好評差評指正

4.Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

4.這種理論主要在知識界中流行。

評價該例句:好評差評指正

5.Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

5.主要代理知識產(chǎn)權(quán)法律服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

6.這本書曾受到本國知識精英的高度評價。

評價該例句:好評差評指正

7.Réformer les droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce.

7.改革與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

8.Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

8.所以普及知識產(chǎn)權(quán)知識尤為必要。

評價該例句:好評差評指正

9.Je n'entends pas que tous les intellectuels étaient comme cela.

9.并不是說所有知識分子都是這樣。

評價該例句:好評差評指正

10.Le r?le des droits de propriété intellectuelle a été largement reconnu.

10.知識產(chǎn)權(quán)的作用得到廣泛的承認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

11.Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

11.擬訂這些建議是為了消除在知識產(chǎn)權(quán)方面的限定。

評價該例句:好評差評指正

12.Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

12.在這方面,還需要對全球知識產(chǎn)權(quán)制度進(jìn)行審查

評價該例句:好評差評指正

13.Il existe également divers registres pour différents types de droits de propriété intellectuelle.

13.另外還有各種登記不同類型知識產(chǎn)權(quán)的登記處。

評價該例句:好評差評指正

14.Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

14.知識分子及文化人之中,法國應(yīng)保持其吸引力。

評價該例句:好評差評指正

15.Il faut aussi prendre en considération les s?retés sur les droits de propriété intellectuelle.

15.也應(yīng)該審議知識產(chǎn)權(quán)中的擔(dān)保權(quán)問題。

評價該例句:好評差評指正

16.Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

16.但是,知識產(chǎn)權(quán)正是用于防止這些技術(shù)的流動。

評價該例句:好評差評指正

17.Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.

17.這階段的工作很有意義,充滿智慧,富有挑戰(zhàn),嚴(yán)肅認(rèn)真。

評價該例句:好評差評指正

18.Les régimes de droits de propriété intellectuelle diffèrent d'un pays à l'autre.

18.各國知識產(chǎn)權(quán)制度不盡相同。

評價該例句:好評差評指正

19.La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

19.知識產(chǎn)權(quán)問題是普藥生產(chǎn)的關(guān)鍵問題。

評價該例句:好評差評指正

20.Beaucoup considèrent que le système actuel des droits de propriété intellectuelle n'est pas équilibré.

20.許多國家感到,現(xiàn)行的知識產(chǎn)權(quán)制度缺乏平衡。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Bonjour la Chine 你好中國

1.Elle était très appréciée par les anciens intellectuels chinois.

深受中國古代文人的喜歡。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

2.Au Congo, quelqu'un qui parle fran?ais, passe pour un intellectuel.

在剛果,說法語的人被認(rèn)為是知識分子。

「TCF聽力選段訓(xùn)練」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

3.De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.

無論如何,我更喜歡一些動腦的游戲,比方說,國際象棋。

「Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

4.Les employés exercent un travail plut?t intellectuel que manuel, souvent dans un bureau.

職工從事的工作通常是辦公室里面的腦力勞動,而非體力勞動。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

5.Dès son plus jeune age Mary c?toie des intellectuels et s’instruit avec la littérature.

從很小的時候開始,瑪麗就接觸到了知識分子,并接受了文學(xué)教育。

「藝術(shù)家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

6.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他們出生于不同的階展,但有著年輕知識分子的非常平等的原則

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

7.Si on parle fran?ais correctement, ?a veut dire qu'on a appris, qu'on est intellectuel.

如果誰說的法語準(zhǔn)確,就意味著我們能上學(xué),我們是知識分子。

「TCF聽力選段訓(xùn)練」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

8.C'est une gymnastique intellectuelle que vous appréciez beaucoup.

這是你們最喜歡的智力鍛煉。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

9.Vous avez la capacité intellectuelle d'apprendre une langue.

你有學(xué)習(xí)語言的智力。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

10.Je laisse à monsieur l'intellectuel le soin de t'expliquer.

“讓有學(xué)問的告訴你?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Des qualités intellectuelles, également, Il y a du talent et...

心地也不壞。有天分。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

12.Le fait de rena?tre, c'est ici une renaissance intellectuelle.

這里的重生是一種智力的重生

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

13.Donc il y a une survalorisation, en France, des activités intellectuelles.

因此,在法國,人們高估了對智力活動的評價。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

14.Au 18e siècle, Paris était le centre intellectuel de l'Europe.

在18世紀(jì),巴黎是歐洲的智慧中心。

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

15.C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.

它首先是一種溝通工具,而不僅僅是一種智力鍛煉。

「Réussir le DALF C1-C2」評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

16.En 1908, alors qu’elle a déjà produit 111 tableaux Du Temple, Hilma rencontre l’intellectuel et polygraphe Rudolf Steiner.

1908年,當(dāng)她畫完111張塔圖時,她遇到了智人、多題材作家Rudolf Steiner。

「藝術(shù)家的小秘密」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

17.Numéro 4. Ils détournent les conversations en posant des questions intellectuelles sans intérêt.

第四。他們會轉(zhuǎn)移話題,提出無聊的智力問題。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

18.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他們出生于不同的階展,但有著年輕知識分子的非常平等的原則

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

19.C'est un anglais qui faisait partie d'un groupe d'artistes intellectuels qui s'appelle Bloomsbury Group.

他是英國人,曾是知識分子藝術(shù)團(tuán)體(Bloomsbury Group)的一員。

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

20.Jusque-là le nom de Julien, et le sentiment d’une joie pure et toute intellectuelle, étaient synonymes pour elle.

在此之前,于連的名字對她來說,完全是一種純粹的、全然精神性的快樂感覺的同義詞。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com