日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.

1.今天,世界渴望建立這樣的公正。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Nous voudrions encourager vigoureusement l'instauration d'un tel dialogue.

2.我們強(qiáng)烈鼓勵開展這一對話。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Des progrès ont été réalisés dans l'instauration des organes municipaux.

3.設(shè)立自治市機(jī)構(gòu)方面已經(jīng)取得進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Trois Constitutions ont été promulguées depuis l'instauration de la République.

4.共和國期間先后頒布了三部憲法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Une priorité majeure reste l'instauration de la primauté du droit.

5.剩余的一個(gè)主要優(yōu)先事項(xiàng)是建立法治。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

6.讓我們在實(shí)現(xiàn)這一切光榮和美麗中發(fā)揮作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.L'Australie fait sa part dans l'instauration d'un tel environnement.

7.澳大利亞正為增強(qiáng)這種環(huán)境發(fā)揮其作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Cela a empêché l'instauration de la paix globale et juste désirée.

8.這導(dǎo)致無法建立人民所希望的全面和公正和平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

9.的確,沒有法律的至高無上,就不可能有持久的和平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Elle fait obstacle à l'instauration d'une paix globale au Moyen-Orient.

10.它阻礙了中東實(shí)現(xiàn)全面和平的前景。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.La participation des états-Unis est indispensable à l'instauration de la paix.

11.美國的介入對于實(shí)現(xiàn)和平不可或缺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Il attend avec intérêt l'instauration prochaine de telles zones dans ces régions.

12.它期待這些地區(qū)在不遠(yuǎn)的將來建立無核武器區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Il a préconisé l'instauration d'un environnement propice à l'agriculture durable.

13.該聲明還呼吁為可持續(xù)農(nóng)業(yè)創(chuàng)造有利環(huán)境。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Les élèves blancs demandaient l'instauration d'un dialogue pour trouver une solution.

14.白人學(xué)生要求進(jìn)行對話以便找到解決辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Le développement durable est indispensable pour permettre l'instauration d'une paix durable.

15.可持續(xù)發(fā)展對這種和平至關(guān)重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.C'est la seule voie pouvant mener à l'instauration de la paix.

16.這是唯一能夠恢復(fù)和平的道路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Leur existence n'est pas postérieure à l'instauration de l'embargo.

17.它們并非在規(guī)定禁運(yùn)之后才出現(xiàn)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Quelles sont les conditions préalables à l'instauration d'une paix durable auto-entretenue?

18.確保自立和持久和平的先決條件是什么?

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

19.* 鼓勵教員聯(lián)合會同非正規(guī)教育輔導(dǎo)人之間的聯(lián)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.C'est un premier pas vers l'instauration d'un sentiment permanent de sécurité.

20.這是我們形成長期群體感的第一步。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

1.L'instauration des congés payés par le front populaire en 1936 va décaler ces dates.

1936年人民陣線實(shí)行了帶薪休假,改變了休假日期。

「歷史小問題」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

2.Dès hier, E.Ciotti demandait l'instauration de l'état d'urgence.

截至昨天,西奧蒂要求建立緊急狀態(tài)。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

3.En 2014, il proclame l’instauration d'un régime totalitaire en Irak et en Syrie.

2014年,他宣布在伊拉克和敘利亞建立極權(quán)政權(quán)。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2021年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
édito politique

4.Ou un sujet plus consensuel, une réforme des institutions, l'instauration de la proportionnelle ?

或者一個(gè)更協(xié)商一致的話題,改革制度,引入比例代表制?机翻

「édito politique」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

5.Les Fran?ais semblent favorables à l’instauration d’une dose de proportionnelle ou la possibilité de référendum local.

法國人似乎贊成實(shí)行一定程度的比例代表制或舉行地方全民投票的可能性。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2019年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

6.L'armée donne aussi un coup de main, une aide permise grace à l'instauration de l'état d'urgence.

軍隊(duì)也伸出了援助之手,由于建立了緊急狀態(tài),援助成為可能。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

7.Tout cela suite à l'instauration d'un couvre feu par la présidente Ellen Johnson Sirleaf.

所有這一切都是在埃倫·約翰遜·瑟利夫總統(tǒng)實(shí)施宵禁之后發(fā)生的。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

8.Son objectif, la chute du régime de Bachar al Assad et l'instauration d'un Etat islamique.

它的目標(biāo)是巴沙爾·阿薩德政權(quán)的垮臺和伊斯蘭國家的建立。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

9.ZK : En Argentine, des milliers de personnes réclament l'instauration d'un revenu universel.

ZK:在阿根廷,成千上萬的人呼吁建立全民收入。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

10.L'instauration de ces frais montre que les négociations sont toujours ouvertes entre les deux gouvernements.

征收這些費(fèi)用表明兩國政府之間的談判仍然開放。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

11.Selon les estimations, depuis l'instauration du titre 42, plus d'1,7 millions de personnes ont été expulsés par les états-Unis.

據(jù)估計(jì),自第 42 條制定以來,已有超過 170 萬人被驅(qū)逐出美國。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年7月合集

12.Objectif, l’instauration un système unique par points dès 2025 pour remplacer les 42 régimes existants et supprimer les régimes spéciaux.

目標(biāo),從2025年開始建立單點(diǎn)制,替代現(xiàn)有的42個(gè)方案,淘汰特殊方案。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

13.L'ONU demande l'instauration de " pauses" dans les combats autour de Raqa pour permettre aux civils de quitter la ville.

聯(lián)合國呼吁" 暫停" 拉卡周圍的戰(zhàn)斗,以允許平民離開這座城市。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

14.L'obstacle principal à l'instauration de relations normales entre les deux pays demeure l'embargo commercial qui vise Cuba depuis février 1962.

兩國建立正常關(guān)系的主要障礙仍然是自1962年2月以來對古巴的貿(mào)易禁運(yùn)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

15.AC : Le président américain réagissait à l'instauration de la loi martiale dans les territoires ukrainiens récemment annexés par Moscou.

AC:美國總統(tǒng)對最近被莫斯科吞并的烏克蘭領(lǐng)土實(shí)行戒嚴(yán)令作出反應(yīng)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.Avec leurs yeux d'adolescents ou de petites filles, ils ont vécu la révolution de 1979 et l'instauration de la République islamique.

- 在青少年或小女孩的眼中,他們經(jīng)歷了 1979 年的革命和伊斯蘭共和國的建立。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Afrique économie

17.Pour certains producteurs et exportateurs, l'instauration d'un salaire décent reste conditionnée à une revalorisation du prix d'achat sur le marché européen.

對于某些生產(chǎn)商和出口商來說,體面工資的確定仍然以歐洲市場購買價(jià)格的上漲為條件。机翻

「Afrique économie」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

18.La République tchèque, la Hongrie, la Slovaquie et la Pologne se sont d'ores et déjà déclaré hostiles à l'instauration de quotas contraignants.

ZK:捷克共和國、匈牙利、斯洛伐克和波蘭已經(jīng)表示反對引入具有約束力的配額。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

19.Il est clair toutefois que l’instauration de l’état d’urgence rend l’intervention des militaires plus probable, surtout si les incidents violents se poursuivent.

然而,很明顯,緊急狀態(tài)的建立使軍事干預(yù)更有可能,尤其是在暴力事件繼續(xù)發(fā)生的情況下。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年1月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

20.Ce vendredi, le ministre israélien de l'intérieur a proposé l'instauration d'un couvre-feu pour les palestiniens dans les zones où les attaques sont commises.

本周五,以色列內(nèi)政部長提議在襲擊發(fā)生地區(qū)對巴勒斯坦人實(shí)行宵禁。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com